Читаем Психотерапевт полностью

— Она в порядке. Хорошо, что вы к ней на днях заглянули. А то ей иногда тяжело одной.

— Надеюсь, я ее не расстроила.

— Расстроили? Чем вы могли ее расстроить?

— Боюсь, я спрашивала про Нину и Оливера.

— Не берите в голову. Если она и расстроилась, то из-за вас. Она сказала, вы потеряли родителей и сестру?

— Да.

— Какая страшная беда. Пьяный водитель?

— Нет, просто молодой и неопытный.

— Могу себе представить, какой ужас вы пережили. — Он качает головой.

— Да. Но это было давно.

— Не стоит зацикливаться на прошлом, — бурчит он, и по его ожесточенному лицу я понимаю, что он думает сейчас о своем сыне. Он принадлежит к поколению людей, которые не говорят о своих эмоциях.

— Наверное, вы правы, — говорю я.

Он отворачивается:

— Что ж, вернусь к работе.

— Если вам нужно что-нибудь из магазина или еще какая помощь, — бросаю я вдогонку, — надеюсь, вы мне скажете.

— Спасибо, но нам все доставляют. Мы теперь почти не выходим.

Хотя вчера его, судя по словам жены, дома не было.

Я киваю:

— Ну, до свидания, Эдвард. Передайте Лорне, что я к ней скоро зайду.

Глава 22


КОГДА Я ПРИЕЗЖАЮ, ДЖИННИ УЖЕ В «НЕПТУНЕ». На ней красивая кожаная юбка шоколадно-коричневого цвета и такая же короткая куртка — раньше я их у нее не видела.

— Марк подарил на день рождения, — объясняет она в ответ на мои похвалы.

— С этим проблема, когда работаешь из дома, — говорю я. — Неважно, во что одеваться с утра. И хотелось бы иметь что-нибудь в таком роде, но куда в этом ходить?

Мы успеваем обменяться новостями, пока изучаем меню, но, когда заказ сделан, я вдруг ловлю себя на том, что делюсь с ней тревогами.

— Не знаю: возможно, мне так трудно простить Лео из-за того, что наши отношения были обречены еще до того, как он меня обманул, — говорю я, катая вилку по белой скатерти. — Когда мы встречались только по выходным, то оба старались показать себя с лучшей стороны, чтобы не портить время, которое можем провести вместе. Мы ведь друг друга почти не знали. Только теперь начинаем обнаруживать друг у друга всякие недостатки и слабые места.

— Но ты ведь его любишь!

— Да. Но не уверена, что моя любовь достаточно сильна, чтобы пересилить негатив. — Я виновато смотрю на Джинни. — Понимаю, звучит ужасно, и ты, наверное, теперь будешь считать меня плохим человеком.

— Не плохим, а честным.

— Я не хочу его потерять, так что мне нужно придумать, как нам сдвинуться с места. Вот только сейчас я на это, похоже, не способна. — Я улыбаюсь. — Ладно, давай поговорим о чем-нибудь другом.

В этот момент как раз подходит официант с нашим заказом.

— На днях случилось что-то очень странное, — говорю я, когда с едой уже покончено. — Помнишь, я рассказывала тебе, что Нина призналась Лорне, соседке, что у нее есть любовник? Когда я упомянула это при Лео, он чуть со стула не упал.

— Ну, даже я удивилась, когда ты мне сказала. — Джинни, откинувшись на стуле, гладит себя по животу. — Как же было вкусно!

— Да, но он не просто удивился. Он уронил бокал с вином, все вокруг залил и — не знаю — как будто испугался.

— Странно. — Джинни вдруг рассмеялась: — Если, конечно, это не он сам был ее любовником.

— Что? — Я вытаращила на нее глаза.

Выпрямившись, она касается через стол моей руки, серебряные кольца у нее в ушах синхронно раскачиваются.

— Элис, ну ты что! Лео ведь ее даже не знал!

Поздно, мне уже не избавиться от этой мысли. Она так и бьется у меня в голове.

— А что, если правда? Что, если он ее знал?

— Перестань. — Она встряхивает меня за руку. — Не выдумывай того, чего не было. Ну откуда он мог ее знать?

— Не представляю. Она была психотерапевтом, может, он был ее клиентом.

Джинни издает протяжный стон:

— Господи, зачем я только это сказала. Элис, серьезно, я просто пошутила.

Она берет меню и спрашивает:

— Хочешь десерт?

— Извини. Нет, только кофе, — произношу я, закрываю меню и кладу его на стол. — Тамсин пригласила меня в пятницу в гости.

— Тамсин? Твой заклятый враг? Как это? Ну-ка рассказывай, хочу знать все подробности.

Я принимаюсь рассказывать о своем недавнем конфликте с Тамсин и ее последовавших извинениях и полчаса спустя, к моменту нашего ухода из ресторана, вижу, что Джинни выдохнула с облегчением, полагая, будто я забыла, что она сказала про Лео и Нину. Но я не забыла, услышанное засело у меня глубоко в мозгу.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы