Читаем ПСС. Том 07. Произведения, 1856-1869 гг. полностью

Сохранились две рукописные копии «Комедии в 3-х действиях». Они хранятся в архиве Толстого в Всесоюзной библиотеке им. В. И. Ленина (Папка XX, 17). Первая рукопись (А), более ранняя, представляет собой копию, писанную рукой С. А. Толстой; она занимает три полных листа писчей бумаги, in-folio, сшитых между собой, всего 12 страниц, сплошь исписанных, без полей; последний лист сильно помят, клочок бумаги из него вырван, однако текст не пострадал. Рукопись заключает в себе полный текст комедии, за исключением вставленных в нее стихов, вместо которых в соответствующих местах оставлены пробелы. Рукопись содержит различные поправки и дополнения, собственноручно вписанные между строк Толстым.

Вторая рукопись (Б), писанная рукой гр. Варвары Валерьяновны Толстой, племянницы Льва Николаевича, принимавшей личное участие в постановке комедии, занимает 13 полулистов писчей бумаги, in-folio, всего 26 страниц, из которых исписано 16, а 10 страниц в различных местах рукописи чистые. Листы между собой не сшиты, но некоторые вложены друг в друга. Бумага фабрики Никифорова-Новикова. Рукопись заключает в себе полный текст комедии, причем часть I действия (явления 4–5) переписана дважды. В текст включены поправки и дополнения, внесенные автором в рукопись А, хотя некоторые из них пропущены переписчицей по небрежности или торопливости; есть в этой копии и другие отступления от оригинала: пропуски отдельных слов и даже целых фраз, замена одних выражений другими и т. п.

По рукописи текст комедии был напечатан впервые в изд. «Федерация»: «Лев Толстой. Неизданные художественные произведения», со вступительными статьями А. Е. Грузинского и В. Ф. Саводника. М. 1928, стр. 151–160, причем в текст комедии введены все поправки автора, внесенные им в рукопись А и пропущенные переписчицей.

В основу печатаемого в настоящем издании текста «Комедии в 3-х действиях» положена рукопись Б, как более поздняя хронологически; кроме того, она в некоторых отношениях более полна, чем рукопись А: так, например, в нее включен текст стихов, которые Марья Дмитриевна поет своему мужу; стихов этих нет в рукописи А, в которой в этом месте оставлен пробел; следует отметить также, что рукопись Б содержит гораздо больше авторских ремарок, чем рукопись А; весьма возможно, что эти ремарки отражают в себе те указания, которые Толстой давал для руководства исполнителей во время репетиций своей пьесы. Однако, с другой стороны, как это было уже указано выше, переписчица допустила в рукописи Б целый ряд отступлений от своего оригинала; так как оригинал этот, т. е. рукопись А, авторизован самим Толстым, то редактор счел необходимым исправить допущенные переписчицей отступления по тексту рукописи А, причем все сколько-нибудь крупные исправления оговариваются в подстрочных примечаниях; без оговорки печатаются только малозначительные исправления, в роде: букет — букеты, тут — здесь, вас поздравить, — поздравить вас, леловые — лиловые, дубина — дубинка и т. п.

_______

<p>УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН.</p></span><span>

(1812–1896) — горничная бабки Толстого гр. Пелагеи Николаевны Толстой, впоследствии экономка в Ясной поляне — 35, || 347.

— в древнееврейской мифологии Адам считался прародителем людей; отсюда выражение: старый Адам — 222.

, Иван Сергеевич (1823–1886) — писатель — || 362, 363.

Сергей Тимофеевич (1791–1859) — писатель — || 386.

. См. Аниканова А.

Аксинья (Базыкина) — яснополянская крестьянка — || 347, 352, 354.

— испанский офицер, участвовавший в завоевании Мексики — 130.

Максим Алексеевич (1835–1918) — писатель — || 389, 390.

Николай Владимирович (1846–1907) — сын знакомого Толстого Влад. Мих. Арсеньева — || 385.

Валерия Владимировна. См. Волкова В. В.

Евгения Владимировна. См. Липранди Е. В.

Ольга Владимировна. См. кн. Енгалычева О. В.

тетка. См. Щербачева.

в Всесоюзной библиотеке имени В. И. Ленина — || 348, 352, 356, 358, 362–375, 377, 378, 387, 388, 407, 412.

— богиня любви у древних финикиян — 224, 314.

(Auerbach) Бертольд (1812–1882) — немецкий писатель, автор «Шварцвальдских деревенских рассказов» (1843) — 133. «Дача на Рейне» («Вестник Европы», 1868) — || 370.

— богиня любви у древних греков — 224, 314.

— герой романа Тургенева «Отцы и дети» (1862). См. Тургенев И. С.

— одно из действующих лиц романа «Война и мир». См. Толстой Л. Н. «Война и мир».

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги