Читаем ПСС. Том 10. Война и мир. Том 2 полностью

Вместо: удовлетворить — в I и II изд. 68 г.: удовлетворять

Стр. 175, строка 22.

Вместо: VIII. — в изд. 73 г.: XLV.

Ч. III, гл. VIII.

Стр. 176, строка 5.

Вместо: ничего — в I и II изд. 68 г.: ничто

Стр. 176, строка 31.

Вместо: передав — в I изд. 68 г.: передал

Стр. 178, строка 20.

Вместо: IX. — в изд. 73 г.: XLVI.

Ч. III, гл. IX.

Стр. 178, строка 27.

Вместо: У ней — в I изд. 68 г.: У нее

Стр. 178, строка 33.

Вместо: спросил, кто она и оценил ее красоту. — в I изд. 68 г.: сказал про нее: «C’est un superbe animal»

Стр. 179, строка 3.

После слов: belle» — в изд. 73 г.: как говорили про нее по-французски.

Стр. 179, строка 19.

Вместо: в этом — в I и II изд. 68 г.: в самом

Стр. 179, строка 36.

После слов (в сноске): сколько и прекрасной. — в изд. 73 г. (в тексте): как говорили про нее по-французски.

Стр. 180, строка 1.

Вместо: и внушает — в I изд. 68 г.: внушает

Стр. 180, строка 11.

Вместо: был после возвращения Элен из Эрфурта, — в I и II изд. 68 г.: после возвращения Элен из Эрфурта был

Стр. 181, строка 4.

Вместо: X. — в изд. 73 г.: XLVII.

Ч. III, гл. X.

Стр. 182, строка 13.

Вместо: он — в I изд. 68 г.: что он

Стр. 183, строка 6.

Вместо: по зале. — в I и II изд. 68 г.: по залу.

Стр. 183, строка 25.

Вместо: мою мерзость — в изд. 73 г.: мерзость Опечатка.

Стр. 183, строка 34.

Вместо: тяжеле — в I и II изд. 68 г.: тяжелее.

Стр. 184, строка 22.

Вместо: обробел — в I изд. 68 г.: оробел

Стр. 185, строка 28.

Вместо: XI. — в изд. 73 г.: XLVIII.

Ч. III, гл. XI.

Стр. 186, строка 4.

Вместо: к какому — в I изд. 68 г.: к которому

Стр. 187, строка 22.

Вместо: было бы — в I и II изд. 68 г.: бы было

Стр. 188, строка 18.

Вместо: об этом сам — в I изд. 68 г.: об этом

Стр. 188, строка 24.

Вместо: что сказал — в I и II изд. 68 г.: что он сказал

Стр. 189, строка 6.

Вместо: XII. — в изд. 73 г.: XLIX.

Ч. III, гл. XII.

Стр. 190, строка 35.

Вместо: беспокоил — в I и II изд. 68 г.: и беспокоил

Стр. 191, строка 5.

Вместо: гибелью — в I изд. 68 г.: погибелью

Стр. 191, строка 18.

Вместо: заставляла — в I и II изд. 68 г.: заставляя

Стр. 191, строка 23.

Вместо: укоризненные — в I изд. 68 г.: укорительные

Стр. 191, строка 25.

Вместо: XIII. — в изд. 73 г.: L.

Ч. III, гл. XIII.

Стр. 192, строка 7.

Вместо: взглядывая — в I изд. 68 г.: выглядывая

Стр. 192, строка 14.

Вместо: подбородок — в I и II изд. 68 г.: под подбородок

Стр. 192, строка 17.

Вместо: сделать так, чтобы — в I изд. 68 г.: сделать, чтобы

Стр. 192, строка 19.

Вместо: о чем — в I и II изд. 68 г.: об чем

Стр. 194, строка 3.

Вместо: повторила — в I и II изд. 68 г.: повторяла

Стр. 194, строка 17.

Вместо: и он — в изд. 73 г.: а он Опечатка.

Стр. 194, строка 39.

Вместо: Херубиниевской — в I и II изд. 68 г.: Херубиневской

Стр. 195, строка 8.

Вместо: XIV. — в изд. 73 г.: LI.

Ч. III, гл. XIV.

Стр. 195, строка 9.

Вместо: le réveillon, был бал — в изд. 73 г.: был бал

Стр. 195, строка 14.

Вместо: но и полицеймейстер — в I и II изд. 68 г.: но полицеймейстер

Стр. 195, строка 27.

Вместо: приехали — в I и II изд. 68 г.: приехала

Стр. 198, строка 28.

Вместо: XV. — в изд. 73 г.: LII.

Ч. III, гл. XV.

Стр. 199, строка 2.

Вместо: пошла — в изд. 73 г.: вошла Опечатка.

Стр. 199, строка 8.

Вместо: не видала — в I изд. 68 г.: не видела

Стр. 199, строка 32.

Вместо: кончики — в I и II изд. 68 г.: кончик

Стр. 200, строка 11.

Вместо: Элен. — в изд. 73 г.: Елену.

Стр. 201, строка 17.

Вместо: XVI. — в изд. 73 г.: LIII.

Стр. 201, строка 36.

Вместо (в сноске): По нем теперь все с ума сходят. — во II изд. 68 г. (в сноске): По нем все с ума сходят.

Ч. III, гл. XVI.

Стр. 202, строка 21.

Вместо: начали — в I и II изд. 68 г.: начинали

Стр. 203, строка 17.

Вместо: как человек близкий — в I и II изд. 68 г.: как близкий человек

Стр. 204, строка 16.

Вместо: тысяч — в I и II изд. 68 г.: тысячей

Стр. 204, строка 22.

Вместо: и желая — в I и II изд. 68 г.: желая

Стр. 204, строка 32.

Вместо: XVII. — в изд. 73 г.: LIV.

Ч. III, гл. XVII.

Стр. 205, строка 2.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
На заработках
На заработках

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.Фабульным источником многочисленных произведений Л. - юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») — являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70-80-х годов. Некультурный купеческий быт Л. изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений. Но его количественно богатая продукция поражает однообразием тематики, примитивизмом художественного метода. Купеческий быт Л. изображал, пользуясь приемами внешнего бытописательства, без показа каких-либо сложных общественных или психологических конфликтов. Л. часто прибегал к шаржу, карикатуре, стремился рассмешить читателя даже коверканием его героями иностранных слов. Изображение крестин, свадеб, масляницы, заграничных путешествий его смехотворных героев — вот тот узкий круг, в к-ром вращалось творчество Л. Он удовлетворял спросу на легкое развлекательное чтение, к-рый предъявляла к лит-ре мещанско-обывательская масса читателей политически застойной эпохи 80-х гг. Наряду с ней Л. угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, с удовлетворением читавшей о похождениях купцов с Апраксинского двора, считая, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза