Вместо: тотчас же начал через Нехлюдова делать ему. — в Н.: намеревался делать ему, прежде чем итти по камерам.
Стр. 431, строки 20–21.
После слов: спрашивал англичанин — в H.: через Нехлюдова,
Стр. 431, строка 28.
После слов: как это было много раз, — в Н.: но теперь, вероятно, в последний раз,
Стр. 431, строка 30.
Вместо: тяжелое чувство. — в H.: тяжелое, неприязненное чувство.
Стр. 431, строка 33.
Слов: не поднимая глаз, — в Н. нет. Нет и в отдельных изданиях А.Ф. Маркса.
Стр. 431, строки. 34–36.
Вместо: и лицо ее показалось ему кончая: как тогда, когда она упрекала его. — в H.: Она еще ничего не сказала, но возбужденное лицо ее поразило его. Лицо ее сияло восторженной решимостью. Он никогда еще не видал ее такою.
Стр. 431, строка 39.
Вместо: — Вы знаете, что вышло помилование? — сказал Нехлюдов. — в Н.: — Вы знаете? — спросил Нехлюдов.
Стр. 432, строки 1–10.
Вместо: — Да, надзиратель говорил, кончая: — Вот как! — сказал Нехлюдов. — в H.: — Да, мне передали; только я теперь решилась. Я буду проситься с Владимир Ивановичем… — Она говорила быстро, отчетливо, как будто вперед приготовив всё то, что она скажет.
— Как с Владимир Ивановичем?… — начал было Нехлюдов, но она перебила его.
Стр. 432, строка 11.
Вместо: — Что-ж, Дмитрий Иванович, — в Н.: — Что ж,
Стр. 432, строка 12.
Вместо: она испуганно остановилась — в Н.: испуганно остановилась
Стр. 432, строки 13–14.
Вместо: Я это за счастье должна считать. — в Н.: А может быть, и ему буду полезна, да и другим…
Стр. 432, строка 16.
Вместо: которую я воображал, что приношу ей, — в Н.: которою он так тяготился теперь;
Стр. 432, строки 17–18.
Вместо: продолжает любить меня и для моего же блага отказывается от меня и навсегда — в Н.: продолжает любить его, Нехлюдова, и для его же блага отказывается от него, навсегда
Стр. 432, строка 19.
Вместо: подумал Нехлюдов, — в Н.: Нехлюдов понял это,
Стр. 432, строка 22.
Вместо: — Что любить, не любить? Я уж это оставила, — в Н.: — Я ведь не знала никогда таких людей: их нельзя не любить.
Стр. 432, строка 23.
Вместо: ведь совсем особенный. — в Н.: совсем особенный.
Стр. 432, строка 26.
Вместо: Она опять перебила — в Н.: Она перебила
Стр. 432, строка 28.
Слов: Дмитрий Иванович, — в Н. нет.
Стр. 432, строки 29–31.
Слов: глядя ему в глаза своим косым таинственным взглядом. — Да, видно, уж так выходит. — в Н. нет.
Стр. 432, строки 34–35.
Слов: всего того, что он терял с нею. — в Н. нет.
Стр. 432, строки 36–40.
Вместо: — Я не ожидал этого, кончая: если бы мог. — в Н.: — Неужели между нами всё кончено? — сказал он.
— Да, похоже на то, — сказала она и странно улыбнулась.
— Но всё-таки я бы желал служить вам.
Стр. 433, строка 2.
Вместо: Вы уж и так сколько для меня сделали. — в H.: Я вам и так всем обязана.
Стр. 433, строки 4–9.
Вместо: — Меня то уж вам нельзя благодарить, кончая: и жалостная улыбка осветила ее лицо. — в Н.: — Не знаю, кто кому больше обязан. Наши счеты Бог сведет, — сказал Нехлюдов.
— Да, да, Бог сведет, — прошептала она.
Стр. 433, строки 15–16.
Вместо: Марья Павловна кончая: но ее не пускали. — в Н.: Марья Павловна просилась в няньки, но еще ответа нет,
Стр. 433, строки 19–20.
После слов: сказал Нехлюдов. — в Н.: подавая ей руку.
Стр. 433, строки 27–28.
Слов: и теперь радовалась кончая: расставаясь с ним. — в Н. нет.
Стр. 433, строки 30–31.
Слов: Нехлюдов оглянулся на англичанина, готовый итти с ним, но — в Н. нет.
Стр. 433, строка 31.
После слова: англичанин, — в Н.: желавший не стеснять Нехлюдова,
Стр. 433, строка 32.
Слов: не отрывая его, — в Н. нет.
Стр. 433, строки 33–35.
Вместо: и вдруг почувствовал страшную усталость, кончая: страшно устал от всей жизни. — в H.: и ему вдруг сделалось не только стыдно, но безнадежно. И, чувствуя непреодолимую усталость,
Стр. 433, строки 36–37.
Вместо: мгновенно заснул тяжелым, мертвым сном. — в Н.: заснул.
Стр. 434, строка 3.
Слов: и удивился тому, где он. — в Н. нет.
Стр. 434, строки 4–5.
Слов: Нехлюдов, усталый и безучастный, пошел за ним. — в Н. нет.
Ч. III, гл. XXVI.
Стр. 434, строки 9–10.
Слов: провожаемые надзирателями, — в Н. нет.
Стр. 434, строки 19.
Вместо: поместить его было некуда, — в Н.: поместить некуда,
Стр. 435, строка 7 — стр. 436, строка 20.
Слов: В третьей камере кончая: опять фырканье и хохот. — в отдельных изданиях А. Ф. Маркса и у Ч. нет.
Стр. 345, строка 21.
Вместо: В этой камере — в отдельных изданиях А. Ф. Маркса и у Ч.: В третьей камере
Стр. 435, строка 29.
После слов: и по обе стороны. — в Н.: Нехлюдов шел как во сне, не имея силы отказаться и уйти, испытывая всё ту же усталость и безнадежность.