Текст, соответствующий отрывку от слов:
Сначала около флигеля кончая: но думать теперь уже нечего было. — в Н. находится в VII главе. Слов: Сначала около флигеля кончая: Нехлюдов прислушался. — в Н. нет. Вместо них после слов: и еще радостнее улыбнулся, стр. 223, строка 14, в Н. читается: увидав двух стоящих у крыльца баб.Он сделал какой-то знак бабам и, сопутствуемый ими, пошел к заднему крыльцу. Нехлюдов же, не входя в контору, сел на ступеньках крыльца, обдумывая свой проект и обеими руками убивая на себе стаями липших перед грозою комаров. Озлобленные женские голоса, перебиваемые спокойным голосом приказчика, развлекли его. Он стал прислушиваться.
Стр. 216, строка 36.
Вместо:
из сада — в Н.: из домаСтр. 216, строка 36.
Вместо:
к крыльцу, — в Н.: к заднему крыльцу,Стр. 216, строки 37–38.
Вместо:
одна, очевидно, была на сносе беременна. — в Н.: одна была, очевидно, беременна.Стр. 217, строка 9.
Вместо:
на варке — в Н.: на вареСтр. 217, строка 24.
Вместо:
не мори голодом, — в Н.: не мори,Стр. 217, строка 27.
Вместо
: Подавись ты отработкой своей. — в Н.: подавись ты своей отработкой, — крикнула она и заплакала.Стр. 217, строки 28–30.
Вместо:
а сам ушел кончая: нечего было. — в Н.: и сам ушел в дом, удивляясь тому, как люди не видят того, чтò так несомненно ясно.Стр. 217, строки 30–32.
Слова:
Всё это было ему теперь так ясно, кончая: чтò так очевидно ясно. — в Н. находятся ниже, после слов: и таким и должно быть».Стр. 218, строка 3.
Вместо:
А между тем ясно совершенно, — в Н.: Было совершенно ясно, Эти слова, кончая: хлеб и сено, — в Н. находятся после слов: чтò так очевидно ясно.Стр. 218, строки 5–9.
Слов:
Совершенно ясно, — кончая: трудами этого народа. — в Н. нет.Ч. II, гл. VII.
Стр. 221, строка 7.
Вместо:
имеет право — в H.: долженЧ. II, гл. XX.
Стр. 272, строка 5.
Перед словом:
икона. — у Ч.: эмблема лицемерия —Стр. 272, строка 5.
Перед словами:
портрет государя, — у Ч.: эмблема раболепства —Ч. II, гл. XXVIII.
Стр. 300, строка 38.
После слов:
считая себя обязанным данным словом. — в Н.: Кроме желания видеть еще раз Mariette, ему хотелось, как он думал, в последний раз примерить себя к этому миру, прежде такому близкому, своему, и теперь такому чуждому.Стр. 303, строки 38–39.
Слов:
Нехлюдов видел это теперь кончая: реку, лодки, биржу. — в Н. нет.Ч. II, гл. XXXIV.
Стр. 329, строка 17.
После слов:
своей короткой рукой на — в Н.: одного вышедшего из рядов и подошедшего к немуЧ. II, гл. XXXV.
Стр. 330, строка 24.
После слов:
и среди ссыльных — у Ч.: тоже знакомогоЧ. II, гл. XXXVI.
Стр. 334, строка 24.
Вместо:
могучею — у Ч.: широкойЧ. II, гл. XXXVII.
Стр. 337 строка 7.
Вместо:
за ним. — у Ч.: вслед за ними.Стр. 337, строка 20.
После слов:
потрогал — у Ч.: холодную уже,Стр. 338, строка 37.
После слов:
смотрел на — у Ч.: жирногоЧ. II, гл. XXXIX.
Стр. 345, строка 13.
После слов:
что-то заказывать ему, — у Ч.: какой-то еды и питья.Ч. II, гл. XLII.
Стр. 358, строка 9.
После слов:
самоуверенности и избытка. — в H.: Все они были сытые, гладкие. На всех были новые, свежие одежды.Ч. III, гл. XXIV.
Стр. 428, строка 19.
Вместо:
простодушная — в Н.: очень добродушнаяСтр. 429, строка 1.
Вместо:
Дайте им — в H.: Напишите имСтр. 429, строка 13.
Вместо:
англичанин, — в Н.: бывший там англичанин,Стр. 430, строки 15–17.
Слов:
в которой, раскрыв ротик, кончая: растрепавшимися по подушке волосами. — в Н. нет.Стр. 430, строка 18.
Вместо:
мать, — в Н.: она,Стр. 430, строки 18–20.
Вместо:
оправляя с голубыми полосами кончая: беленькая ступня. — в H.: оправляя вязаное одеяло на длинноволосой двухлетней девочке, которая спокойно спала, раскрыв ротик.Стр. 430, строка 24.
Вместо:
— Прекрасный — в H.: — Да, прекрасныйСтр. 430, строка 26.
Вместо:
— Да? — сказала мать, многозначительно улыбаясь. — в H.: Мать стояла подле и многозначительно улыбалась.Стр. 430, строка 28.
Слов
: со всем ее прошедшим. — в Н. нет.Стр. 430, строка 30.
Слова:
теперь, — в Н. нет.Стр. 430, строка 32.
Слов:
жадно впитывающую в себя эти похвалы, — в Н. нет.Стр. 430, строка 35.
Вместо:
хозяевами, — в H.: милыми хозяевами,Стр. 431, строки 1–2.
Слов:
с тяжелым чувством исполнения неприятного долга, — в Н. нет.Стр. 431, строки 2–3.
Слов:
в мягкой, трудно катившейся по снегу пролетке. — в Н. нет.Ч. III, гл. XXV.
Стр. 431, строка 6.
Слов:
еще более, чем утром, — в Н. нет.Стр. 431, строки 7–8.
Слов:
своими по всему фасаду освещенными окнами. — в Н. нет.Стр. 431, строки 18–19.