Читаем ПСС. Том 47. Дневники и записные книжки, 1854-1857 полностью

438.5119. играть двумя кушами, — Играть одновременно двумя рядами карт и ставок.

439.5119. гнуться. — Ставить ставку два против трех.

440.5120. семпелями — Простыми, не повышенными ставками (simple — простой).

441.5122. гнуться углом — Играть на четверть ставки.

442.5125. гнуться на пe — Играть, увеличивая ставку вчетверо.


11 июля. Стр. 52.

443.528. письмо Л[уизе] Волконской, — Письмо это неизвестно. О Л. И. Волконской, см. прим. 21.

444.5210. Бурнашев — Кто такой Бурнашев, сказать не можем.

445.5212. Кригскомиссар — Военный чиновник, ведавший денежное и вещевое довольствие войск.

446.5212. Маиор — Первый штаб-офицерский чин, выше капитана и ниже подполковника; в 1884 г. был упразднен.

447.5212—13. Дучинской — Эдуард Осипович Дучинский, майор, обер-кригскомиссар 3 пехотного корпуса.

448.5224. Оренбург, — С 1802 г. по 1865 г. — уездный город Уфимской губ. и крепость, на правом берегу р. Урала. Потом губернский город Оренбургской губ.

449.5227—28. в T[улу] на ружейный Завод.— Тульский ружейный завод — самый большой в России, основан в 1705 г. Петром I.

450.5228. С[евастополь] в М[ae] отправлен только нынче. — См. прим. 492.


12 июля. Стр. 52.

451.5229—30. занимался только ящиком новым. — Проектированием нового зарядного ящика для своего горного взвода.

452.5234. ералаш — Азартная карточная игра.


13 июля. Стр. 53.

453.531. «Le lys dans la vallée» — «Лилия в долине», роман Бальзака. Упоминаемые под 6 июля «нелепый роман» и под 11 июля «дичь Бальзака», вероятно, относятся к этому роману.

454.532. с Езерским, — Известен гр. Езерский, адъютант И. Ф. Паскевича, участник Восточной войны.

455.532. экарте — Азартная карточная игра.


14 июля. Стр. 53.

456.537. Перешел в деревню от дождя. — Вероятно в д. Буюк-Отаркой на р. Бельбеке, упоминаемую под 6 июня.


15 июля. Стр. 53.

457.5327. Розен — Известен Розен, прапорщик Екатеринбургского пехотного полка 10 пехотной дивизии, но едва ли это он.


20 июля. Стр. 5354.

458.5334. письмо от Панаева, — Ответ на письмо Толстого от 18 июня при рассказе «Рубка леса». Это письмо И. И. Панаева не сохранилось.

459.5335. З[аписками] Ю[нкера] довольны, напечатают в VIII книжке. — Рассказ «Рубка леса», напечатан в «Современнике» не в 8, а в 9 книжке 1855 г.


21 июля. Стр. 54.

460.543. Хонзини[?] — Фамилия эта написана Толстым неразборчиво. Кто это, выяснить не удалось.

461.547. Сталыпины. — Аркадий Дмитриевич и Дмитрий Аркадьевич Столыпины. См. прим. 122 и 375.


25 июля. Стр. 54.

462.5418. Вчера начал писать Юн[ость], — Т. е. вторично начал писать «Юность», после перерыва с 14 апреля, по плану, набросанному 1 июля.

463.5432—33. 2 письма из деревни — Из Ясной поляны. Они неизвестны.

464.5433. одно от Алексеева. — Никита Петрович Алексеев — подполковник, командир батарейной № 4 батареи 20 артиллерийской бригады, в которой служил на Кавказе Толстой. Письмо Н. П. Алексеева от 30 июня 1855 г. сохранилось в АТБ.

465.5433. Ф[акт] для Ю[ности]. Гроза в доме, как затворяют окна. — Наблюдение, не введенное в повесть.


28 июля. Стр. 55—57.

466.5517. Пр[авила] Игры. — Т. е. в азартные карточные игры.

467.5531. Понтировать — Ставить куши на карту в игре в банк против банкомета.

468.5533. маз — Прибавка к ставке.


29 июля. Стр. 57.

469. 574—5. Читал свою статью в журнале [de] Francfort — «Севастополь в декабре», напечатанный в сокращении во французском переводе в № 167 от 14 июля н. ст. 1855 г. См. прим. 403.


30 июля. Стр. 57.

470.5717. у Сталыпина. — Аркадия Дмитриевича или Дмитрия Аркадьевича Столыпина.

471.5719. Приготовился к выступлению. — Говорится о передвижении горного взвода Толстого с Бельбека на другую позицию.


1 августа. Стр. 5758.

472.582—3. рапорт и записки. — О выступлении, о котором упоминается под 30 июля.


2 [?] августа. Стр. 58.

473.584—5. разговаривая с Стал[ыпиным] о рабстве в России, — Этот разговор дал новую мысль для романа, начатого еще в 1852 г. на Кавказе. См. прим. 33 и т. 4, стр. 397—406.


Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Бывшие люди
Бывшие люди

Книга историка и переводчика Дугласа Смита сравнима с легендарными историческими эпопеями – как по масштабу описываемых событий, так и по точности деталей и по душераздирающей драме человеческих судеб. Автору удалось в небольшой по объему книге дать развернутую картину трагедии русской аристократии после крушения империи – фактического уничтожения целого класса в результате советского террора. Значение описываемых в книге событий выходит далеко за пределы семейной истории знаменитых аристократических фамилий. Это часть страшной истории ХХ века – отношений государства и человека, когда огромные группы людей, объединенных общим происхождением, национальностью или убеждениями, объявлялись чуждыми элементами, ненужными и недостойными существования. «Бывшие люди» – бестселлер, вышедший на многих языках и теперь пришедший к русскоязычному читателю.

Дуглас Смит , Максим Горький

Публицистика / Русская классическая проза