30221. Жировой. — По «Толковому словарю живого великорусского языка» В. И. Даля, это слово в приложении к человеку означает: «богатый, зажиточный»; в приложении к сыну или дочери: «незаконный, побочный, небрачно прижитый». Никакими сведениями об этом неиспользованном сюжете мы не располагаем.
К записной книжке 1904—1905 гг.
693.
3042—3059. Делимое, помножен[ное]..... на какой-то делитель. — Эти вычисления имеют связь с той арифметической задачей, которая в то время сильно занимала Толстого. См. стр. 152, 305, 315, 319, 511.
К записной книжке 1905 г.
694.
32115. II т[ом] — и далее I, III и IV томы: конспективное изложение привлекших внимание Толстого, как художника, мест из 1, 2, 3 и 4 томов сочинения Н. К. Шильдера: «Император Александр Первый. Его жизнь и царствование», изд. Суворина, 2-е, Спб. 1904—1905.
695.
33517. Kais[er] P[auVs] E[nde]. — Ссылка на книгу: A. Brückner, «Kaiser Paul’s Ende», Stuttgart 1897.
696.
33524. Czartorysk[i]. — Ссылка на сочинение: Prince Adam Czartoryski, «Mémoires», 2 vol., London 1888.
697.
3365. Записки Головин[ой]. — Ссылка на сочинение: Граф. Варвара Николаевна Головина, «Записки. 1766—1819». Перевод с французской рукописи под редакцией и с примечаниями Е. С. Шумигорского, Спб. 1900. (То же — в «Историческом вестнике» 1899, тт. 75—78.)
К записной книжке 1905—1906 гг.
698.
33820. Прислать Юшко. — Абрам (Роман) Васильевич Юшко (1868—1918 г.) — единомышленник Толстого, ветеринарный врач. С 1892 г. жил на земле на Кавказе. В 1908 г. был сослан административно на 3 года в Вологодскую губернию.
699.
33822. Написать жертвователям. — Толстой в ноябре 1905 г. получил для помощи голодающим: от офицеров и солдат, содержавшихся в плену в Японии в городе Сидтоко (через епископа Николая), 264 р. 94 коп., и через редакцию «Харьковского листка» 64 р. 81 коп. 30 ноября 1905 г. он написал жертвователям письма, благодаря их от себя и от имени нуждающихся и уведомляя, что деньги будут им употреблены на помощь нуждающимся в Крапивенском уезде.
700.
33824. Вписать: Прежде, чем был Авраам. — «Прежде, чем был Авраам, я есмь». Взято из Евангелия от Иоанна, гл. 8, ст. 58.
701.
33882. При всяком режим[е] мож[ет] быть введено. — Эти слова относятся к системе «Единого налога» Генри Джорджа, о которой Толстой в статье «Единственно возможное решение земельного вопроса» (гл. III) писал: «Введение единого налога на землю при какой бы то ни было форме общежития — при теперешних действующих насилием правительствах так же, как и при идеальном общежитии, основанном на взаимном соглашении — представляло бы самый верный и практический способ как приобретения независимых от труда людей средств для покрытия нужных для всего общества расходов, так и для самого справедливого упорядочения земельных отношений».
702.
35417. Lébon. — Густав Лебон (Le Bon, род. в 1841 г.) — французский естествоиспытатель и социолог. Толстой читал тогда его книгу «Psychologie du socialisme» («Психология социализма»), 4-me éd., Paris 1905. См. «Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого 13 и 17 апреля, 2 мая, 12 и 15 июня 1906 г. Толстой отзывался о книге Лебона одобрительно.
703.
3565. (К Дв[ум] Пут[ям]). — «Два пути» — одно из первоначальных названий статьи «О значении русской революции».
704.
35610. (К интервью) — с корреспондентом «Нового времени» Ю. Д. Беляевым. См. прим. 538—541.