Читаем ПСС. Том 62. Письма, 1873-1879 гг. полностью

Предисловие и как учить по слух[овому] спос[обу] нельзя сократить и надо печатать на внутренней стороне первой половины обертки и на обеих сторонах 2-й половины, отделив одно от другого чертой и отставив. Как учить по сл[уховому] способу] мною было поправлено, и я это не поправлял. Я думаю, что там, где говорится ба — бе — а, ма — ме — а и т. д., лучше печатать так: ба = беа, ма = меа и т. д.

Опечатки ѣ вместо и надо оговорить где-нибудь в конце.1

Заглавие выберите сами, какое вам лучше нравится. Или так:


ДЕТСКАЯ АЗБУКА

ГРАФА Л. Н. ТОЛСТОГО,

составленная так, что по ней можно обучать грамоте и по буквослагательным и по звуковым способам.

Или:

НОВАЯ или ДЕТСКАЯ АЗБУКА

ГРАФА Л. Н. ТОЛСТОГО

для обучения грамоте по

всем существующим способам.

или:

НОВАЯ АЗБУКА

ГРАФА Л. Н. ТОЛСТОГО

и больше ничего.

Пожалуйста, посоветуйтесь с кем-нибудь, или сами на свой вкус решите. Мне кажется, что второе хорошо, а последнее проще и лучше всего. —

Подгоняйте, пожалуйста, этих проклятых чертей в типографии.

Когда выйдет 1-я часть, пришлите мне 100 экз.

Можно ли разделить 1-ю часть на две? До ъ и после ъ. Если бы так вышло, было бы еще лучше.

————————————————————————————————————

Надеюсь, что у милой Вари была только нормальная лихорадка родов[ая] и что она теперь хороша. Поцелуйте ее от меня. И, пожалуйста, известите, если бы что-нибудь было. Я буду знать, что — нет известий, значит все хорошо.

Если вы сказали, что надеетесь, что Азбука будет хороша, чтобы сделать мне приятное, то достигли своей цели. Очень, очень вам благодарен и дружески жму вам руку.


Датируется на основании писем Н. М. Нагорнова от 29 и 30 марта 1875 г., на которые Толстой отвечает.


На 3-й странице письма Нагорнова от 30 марта рукой Толстого:

Новая азбука

графа Л. Н. Толстого

Детская азбука гр. Л. Н. Толстого,

составленная так, что по ней одинаково удобно обучать грамоте по звуковому, церковному, слуховому или словесному способу.


1 См. письмо № 152.

* 165. А. А. Фету.

1875 г. Апреля 5...6. Я. П.


Очень рад был получить ваше успокоительное письмо, дорогой Афанасий Афанасьич. Тем лучше. Надеюсь, что вы справились теперь и радуетесь на Петю Борисова. Его встретили мои племянники.1 Когда он к нам заедет? Очень бы хотелось его видеть.

В мае жду вас.

Теория ваша насчет лошадей мне не нравится. По-моему, одной телеги довольно, и я все-таки просил бы о следующем: Позволить мне прислать к вам пешего человека, с тем чтобы вы отправили — направили его в Грайворонку, где ему будет поручено купить лошадь и телегу и нанять работника и привести лошадей в Ясную. Всякое содействие вашего управления в Грайворонке ему в покупке и найме рабочего я приму за большое одолжение. Человек будет и умеющий обращаться с лошадьми и вполне верный. Этот план мне в особенности потому удобнее, что у меня в Ясной две молодые кобылы, которые должны быть отправлены в Самару. Лишнего же пути вашим кобылам через Тулу будет не более 200 верст. А моим кобылам через Грайворонку верст 500.

О том же, что на одной телеге можно хорошо довести, я знаю, потому что прошлого года довели на одной 5 кобыл в Самару.


Датируется на основании письма Фета от 4 апреля, на которое Толстой отвечает, и сопоставления с письмом № 169.


1 Григорий Сергеевич, сын С. Н. Толстого, и Николай Валерианович, сын М. Н. Толстой.

* 166. В редакцию «Русского вестника».

1875 г. Апреля 10. Я. П.


В редакцию Русского вестника.

Граф Толстой покорно просит уведомления о том: 1) получены ли посланные им рукописи и коректуры? 2) напечатаются ли в 3-м нумере посланные рукописи? 3) кем держатся коректуры?

Граф Лев Толстой.

10 апреля 1875 г.


На конверте: В Москву. В редакцию Русского вестника.

* 167. H. M. Нагорнову.

1875 г. Апреля 10...13? Я. П.


Мыслети вместо мыслѣте,1 и т. п. я думаю лучше, так как это наименование вошло в употребление. А впрочем, делайте, как знаете. Вам можно посоветоваться и справиться — хоть в словарях — Академи[ческом]2 и Даля3 — как там пишется буква мыслети. Но боюсь, что типография наделает много новых ошибок. Там стоит гъ вместо къ, и Ё4 ё стоят неровно, и я маленькое впереди большого. —

Надо ваше искреннее и так много мною ценимое желание помочь мне в этом важном для меня деле, чтобы выдерживать эту работу.

В особенности медленность, не имеющая границ.

А Соковнин позволяет себе писать мне, что коректуры неимоверно долго держатся! Ругайте их хорошенько. Если вам не в труд, сообщите мне адресы всех редакторов главных газет и журналов, т. е. имена, отчества и фамилии — кот[орым] у меня приготовлены письма с приложением Азбуки.5

Еще раз поздравляю вас и целую Варю. Кто была кума?

Получили ли вы письмо, кот[орое] я послал уже более недели с рассыльным редакции Москов[ских] вед[омостей].

Если нет — пошлите за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Темные силы
Темные силы

Писатель-народник Павел Владимирович Засодимский родился в небогатой дворянской семье. Поставленный обстоятельствами лицом к лицу с жизнью деревенской и городской бедноты, Засодимский проникся горячей любовью к тем — по его выражению — «угрюмым людям, живущим впрохолодь и впроголодь, для которых жизнь на белом свете представляется не веселее вечной каторги». В повести «Темные силы» Засодимский изображает серые будни провинциального мастерового люда, задавленного жестокой эксплуатацией и повседневной нуждой. В другой повести — «Грешница» — нарисован образ крестьянской девушки, трагически погибающей в столице среди отверженного населения «петербургских углов» — нищих, проституток, бродяг, мастеровых. Простые люди и их страдания — таково содержание рассказов и повестей Засодимского. Определяя свое отношение к действительности, он писал: «Все человечество разделилось для меня на две неравные группы: с одной стороны — мильоны голодных, оборванных, несчастных бедняков, с другой — незначительная, но блестящая кучка богатых, самодовольных, счастливых… Все мои симпатии я отдал первым, все враждебные чувства вторым». Этими гуманными принципами проникнуто все творчество писателя.

Елена Валентиновна Топильская , Михаил Николаевич Волконский , Павел Владимирович Засодимский , Хайдарали Мирзоевич Усманов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Попаданцы