1 [надо делать как можно лучше. Всё в порядке] — слова из песенки, слышанной Толстым от Абрагама Бонде, шведа, приезжавшего к Толстому в 1892 г. См. о нем в т. 66.
2 Абзац редактора.
3 Толстой пересылал со своим письмом письмо П. И. Бирюкова к М. Л. Оболенской от 18 октября из Бауска.
4 Дальнейший текст письма Толстого написан на свободной части письма Бирюкова и между строк его письма.
5 Говорится о C. Л. Толстом и его жене Марии Константиновне, рожд. Рачинской (1865—1900).
215. М. Л. и Н. Л. Оболенским.
Приписочку1 писал тебе у себя вечером перед ужином, потом пошли ужинать. Дору рвало, и она легла, и мы ужинали одни: мама, Лева и я, и разговорились о тебе и Коле и о вашей жизни. И мне стало грустно. Главное за то, что мы все, — я-то про себя уже верно знаю — любим вас и говорим о вас, а не вам. И вOТ я решил написать вам обоим, Коле и Маше то, что я вывел из этого разговора и что думаю о вашей жизни в будущем с практической стороны. Я и прежде это думал, но теперь думаю с особенной определенностью и ясностью. Во-первых, в Покровском2 вам жить не надо. Не говоря о том, что это может быть неприятно Лизе3 и братьям и сестрам,4 и если не неприятно, то может сделаться неприятно и вовлечь в неприятные
Если ошибаюсь — простите. Целую вас.
Впервые опубликовано в «Современных записках», Париж 1926, XXVII, стр. 251—252 с неверной датой: «20 мая 1898 г.». Датируется по содержанию. См. письмо № 214, продолжением которого является данное письмо.
Ответ на вторую часть письма М. Л. Оболенской от 17—20 октября (см. прим. к письму 214), в которой она писала о планах своей жизни.
1 См. прим. 4 к предыдущему письму.
2 Покровское, имение матери И. Л. Оболенского К. В. Оболенской в Чернском уезде Тульской губернии.
3 Елизавета Валериановна Оболенская, племянница Толстого, мать Николая Леонидовича.
4 Толстой имеет в виду братьев и сестер П. Л. Оболенского.
5 Так в подлиннике.
6 [местопребыванием.]
216. В. В. Стасову.
Простите, что пишу на открытке, и за то, что не прислал книги. Высылаю с этой почтой.
Ваш ли 1-й том Knight’а? Если нет, верните его мне или в Румянцовский музей. Из ваших книг у меня остались только брошюры об Аварском ханстве.1 Если я ошибаюсь, поправьте. Надеюсь, до свиданья.
Л. Толстой.
7 ноября.
Впервые опубликовано в ТС, стр. 209. Год в дате определяется по почтовым штемпелям.
Ответ на письмо Стасова от 29 октября (см. ТС, стр. 207), в котором Стасов просил вернуть книжки журнала «Pan», которые он присылал Толстому для работы над трактатом «Что такое искусство?».
1 А. Неверовский, «Истребление аварских ханов», СПб. 1848. Этой книгой Толстой пользовался в работе над «Хаджи-Муратом». См. т. 35.
Ответное письмо Стасова см. в ТС, стр. 209—210.
* 217. Людвигу А. Белеру (Louis А. Bähler).
7 Nov. 1897.
Cher аmі,
L’intérêt que vous me temoignez me touche profondement.
Quoique la maladie et la mort soient des circonstances naturelles, ne contenant rien de mauvais et qui doivent m’arriver prochainement, je me porte jusqu’à présent parfaitement bien et travaille très assidument à mon ouvragesur l’art que j’ai presque fini.
Je n’ai pas encore eu le temps de m’occuper de l’article que j’ai l’intention de faire et dont vous me parlez. Je voudrais bien le faire et vous l’envoyer le plus tôt possible. J'ai récu une longue lettre do Vanderveer de laquelle je le rémercie, mais à laquelle je n’ai pas [eu] encore le temps de répondre.1