Очень бы вы обрадовали меня, если бы написали мне подробно о жизни духоборов и о вашей жизни, и если бы согласились быть посредниками между духоборами и их друзьями в России, которые желали бы помочь им, но так, чтобы посылаемое доходило до них.
Пожалуйста, примите то, что я пишу вам, с тою же братскою любовью, которую я питаю к вам и во имя которой позволяю себе высказать мое мнение о вашей вере, полагая, что мои суждения, может быть, и пригодятся вам и будут содействовать тому братскому единению, которое составляет цель нашей жизни.
Любящий вас
Лев Толстой.
Впервые опубликовано (два отрывка) в газете «Биржевые ведомости», утренний выпуск, 1908, № 10710 от 17 сентября; полностью в книге В. Д. Бонч-Бруевича «Материалы к истории и изучению русского сектантства и раскола», I, СПб., стр. 71—73.
Гавриил Прокопьевич Меньшенин (1862—1930) — сектант-скопец; в 1898 г. жил в Сибири. См. т. 70.
Ответ на письмо Меньшенина от 19 февраля, в котором он возражал Толстому на его письмо от 31 декабря 1897 г. (см. т. 70) по вопросу о скопчестве.
1 «Учение двенадцати апостолов» — древний памятник церковной письменности. Толстой пересылал Меньшенину перевод с греческого K. Д. Попова в изд. «Посредник», М. 1898.
67. Дж. Гибсону (G. Gibson).
My dear friend,
I duly received your letter and magazine, both of which afforded me great pleasure. The first number is very good and I liked all the articles in it. It is quite true, as you say it in your article
I think that every man who can free himself from the conditions of wordly life without breaking the ties of love — love the main principle in the name of which he seeks new forms of life — I think such a man not only must, but naturally join people who have the same beliefs and who try to live up to them. If I were free I would immediately even at my age join such a colony. I only wished to say that the mere forming of communities is not a solution for the christian problem, but is only one of the means of its solution. The revolution that is going on for the attainment of the christian ideal is so enormous, our life is so different from what it ought to be, that for the perfect success of this revolution, for the concordance of conscience and life, is needed the work of all men — men living in communities as well as men of the world living in the most different conditions. This ideal is not so quickly and so simply attained, as we think and wish it. This ideal will be attained only when every
man in the whole world will say:
We must all of us remember that we are messengers from the great King — the God of Love with the message of unity and
love between all living beings. And therefore we must not for a minute forget our mission and do all what we thilk useful and agreable for ourselves only so long as it is not in opposition to our mission which is to be accomplished not only by words, but by example and especially by the infection of love.