7 Михаил Семенович Воронцов (1782—1856), сын предыдущего. С 1852 г. наместник Кавказа.
8 Семен Михайлович Воронцов (1823—1882). Командовал на Кавказе полком, к которому вышел Хаджи-Мурат. (См. повесть Толстого «Хаджи-Мурат».) Толстой встречался с С. М. Воронцовым и его отцом на Кавказе в начале 1850-х гг.
9 Толстой и Николай Михайлович никогда больше не виделись.
10 Речь идет об отношениях Николая Михайловича и Елены Михайловны Барятинской. См. т. 73, прим. 1 к письму № 182.
11 «Мысли мудрых людей на каждый день».
311. M. Л. Оболенской.
Спасибо за письмо, милая Маша. Мне хорошо всячески, и телесно и духовно. Нынче была М[арья] А[лександровна]. Так хорошо с ней. Саша всё хворает, худеет, но хорошо живет и чувствует. Тебе было плохо со мной1 — я был мрачен, но зато мне хорошо. Прощай, целую вас.
Л. Т.
Впервые опубликовано по копии в «Современных записках» 1926, XXVII, стр. 278. Основание датировки: впервые по возвращении Толстого из Пирогова М. А. Шмидт была в Ясной Поляне 15 ноября.
1 Толстой имеет в виду свое пребывание в Пирогове 5—8 ноября.
312. В. Г. Черткову от 17 ноября.
313. А. Н. Агееву.
Много ты перенес, любезный друг Афанасий, нужды и поруганий. Помоги тебе бог принять всё это, как всё, что нам посылает бог, всегда всё на благо. Отправляем твою жену. Кажется, всё обдумано хорошо. Дай бог ей доехать благополучно и вам устроиться на месте. О доме, старике1 и дочери2 не тужите. Добрые люди не оставят их, если и я умру. Прощай, милый Афанасий. Пиши чаще и подробнее.
Любящий тебя брат
Лев Толстой.
19 ноября 1903.
Впервые опубликовано в газете «День» 1912, № 36 от 7 ноября.
1 Николай Семенович Агеев, отец А. Н. Агеева.
2 Агафья Афанасьевна, в замужестве Михеева.
* 314. С. Л. Толстому.
Сережа,
Вели, пожалуйста, пустить переночевать и покормить этого штундиста. У него дело к Маклакову.1 Если Макл[акова] нет, направь его к другому адвокату из товарищей М[аклакова].
Я совсем здоров.
Л. Толстой.
19 ноября.
Год определяется по отметке C. Л. Толстого на подлиннике письма.
1 См. следующее письмо.
* 315. В. А. Маклакову.
Просьба, Николай Алексеевич.1
Этот человек просит о 2-х делах: разрешение паспортов и переведение волостного правления. В первом деле вы помогли козельским сектантам. Они очень благодарны вам за вашу бескорыстн[ую] им помощь. Второе не знаю, возможно ли, но уверен, что вы сделаете возможное.
Про казначеевских, о которых вам писала Саша, вы, вероятно, забыли. Если они опять придут ко мне, я пришлю их к вам. Можно? Очень благодарен вам за прежнее и за будущее.
Л. Толстой.
19 ноября.
Год определяется по письму В. А. Маклакова от 13 ноября 1903 г., в котором Маклаков писал о деле казначеевских крестьян.
Василии Алексеевич Маклаков (р. 1869) — московский адвокат. См. о нем т. 71.
1 ТОЛСТОЙ описался. Николай Алексеевич Маклаков (1871—1918) — брат В. А. Маклакова.
* 316. Генриху Ильгенштейну (Heinrich Ilgenstein).
Милостивый государь,
Я был очень опечален известием о смерти Поленца. Это был большой писатель, соединивший в себе в равной степени все три свойства, нужные для писателя: всегда важное содержание, прекрасную технику и большую искренность, т. е. любовь к тому, что он описывал.1 Качества эти проявились в тех трех романах его, которые я читал: роман крестьянский, роман помещичий и роман религиозный, «Der Pfarrer von Breitendorf».2 Последний роман этот прекрасен и по форме и по значительности содержания.
Очень жаль, что немецкая публика не оценила по достоинству этого замечательного писателя. Но если он не оценен современниками, то его оценят будущие поколения. Это один из тех писателей, которые, как Диккенс, Гюго, переживут несколько поколений и будут оценены не одними соотечественниками.
С совершенным почтением готовый к услугам
Лев Толстой.
1903. 21 ноября.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 352.
Доктор философии Генрих Ильгенштейн в письме от 27 ноября н. ст. 1903 г. просил Толстого высказать свое мнение о недавно скончавшемся немецком писателе Вильгельме фон Поленце (1861—13 ноября н. ст. 1903). Отзыв Толстого Ильгенштейн предполагал поместить в биографии Поленца, составление которой ему было поручено берлинским издательством. Книга Ильгенштейна была издана под заглавием: «Wilhelm von Polenz», Berlin, 1904.
1 Ср. предисловие Толстого к роману Поленца «Крестьянин», т. 34, и письмо к нему от 10/23 марта 1902 г., т. 73, № 229.
2 «Der Pfarrer von Breitendorf», Berlin, 1893; 3-е изд., 1904. Русский перевод В. М. Величкиной: «Деревенский священник», СПб. 1903.
* 317. В. И. Скороходову.
Милый Владимир Иванович,