Читаем ПСС. Том 75. Письма, 1904 — 1905 (январь-июнь) полностью

Спасибо, милая Машенька, за письмо. Не смею радоваться, что тебе хорошо физически, и готовлю себя на всё дурное. Так и тебе советую.

Что ты не соблазнилась приехать к нам, я очень рад. Опасно. Себя бы можно б[ыло] потом упрекать. Дяде Сереже передайте мое поздравление,1 т. е. что есть повод вспомнить, хотя постоянно помню и сострадаю. Я, к счастию или несчастию, совсем здоров. Кое-что мараю. Всё хочется о войне написать, да не выходит.2

Прощай душенька, о сундуке3 ничего не помню. Едва ли сундук.

Л. Т.

Наташа4 расскажет всё подробнее. Кормит[е] ее побольше. Мила так же, как худа. Лизу5 и Колю6 целую. Жаль, мало Лизу видели.

Впервые опубликовано в журнале «Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, № ХСІ, стр. 278—279, с датой: «Февраль 1904 г. В. Пирогово». Датируется на основании содержания. См. ниже прим. 1.

1 С. Н. Толстой. Вероятно, Толстой поздравлял его с днем рождения.

2 «Одумайтесь!» — статья о русско-японской войне.

3 Намек о сундуке раскрыть не удалось.

4 Наталья Леонидовна Оболенская (р. 1881), внучатная племянница Толстого, дочь Е. В. Оболенской, рожд. Толстой.

5 Е. В. Оболенская.

6 Н. Л. Оболенский.

<p><strong>* 44. О. К. Толстой.</strong></p>

1904 г. Февраля 18. Я. П.

Сейчас говорил с А[ндрюшей]. Он, кажется, решился идти на войну: едет завтра в Пет[ербург] пытаться устроиться при Куроп[аткине].1 У него есть Языков,2 Адлерб[ерг]3 и еще кто-то, к[оторые] могут в этом помочь ему. Письмо дамы,4 он говорит, очевидно деланное, но он повторил, что то, что она выразила ему прекращение своей любви, уничтожило совершенно его любовь к ней. Он не видал ее и не искал и не будет искать видеться с ней. Я говорил ему про тебя, про то, что его разрыв с тобой дурной поступок, что ты любишь его. Он говорит, что вернуться ему мешает и то, что именье передано детям. Я говорил, что это вздор и что во всяком случае, если он поедет на войну, ему надо повидаться с тобой, чтобы расстаться без разрыва. Он говорил, что он так и думает сделать. Вот и всё. Целую тебя, детей и Жозю,5 против к[оторого] я только то имею, что он уехал от нас.

Л. Т.

На конверте: Ольге Константиновне.

Датируется на основании содержания (отъезд A. Л. Толстого) и пометы О. К. Толстой на письме: «Получено 19 февраля 1904».

1 Алексей Николаевич Куропаткин (1848—1925), генерал-адъютант, в 1899—1904 гг. военный министр, во время войны с Японией главнокомандующий русской армией.

2 Вероятно, Михаил Константинович Языков, в 1904 г. генерал-майор, состоявший в распоряжении военного министра.

3 Николай Александрович Адлерберг (1844—1904), сын гр. А. В. Адлерберга, министра двора и личного друга Александра II. Адлерберг одно время был дружен с A. Л. Толстым.

4 Анна Леонидовна Толмачева. См. прим. 2 к письму № 8.

5 Иосиф Константинович Дитерихс (р. 1868), брат О. К. Толстой и А. К. Чертковой.

<p><strong>* 45. И. И. Попову.</strong></p>

1904 г.Февраля 18. Я. П.

Сегодня получил ваше письмо, любезный Иван Иванович, и пользуюсь случаем едущего в ваши страны знакомого Лукьяновича,1 чтобы написать вам два слова: поблагодарить за хлопоты о Ч[аге] и Ч[ижове]2 и попросить навести справки, отправлены ли они. Обыкновенно их оставляют до пароходства.

Благодарю за присылку газеты3 и желаю всего лучшего.

Лев Толстой.

18 февр. 1904.

Иван Иванович Попов (1862—1942) — писатель. В 1894—1906 гг. издавал и редактировал в Иркутске газету «Восточное обозрение». См. т. 74, стр. 251.

Ответ на письмо Попова от 5 февраля 1904 г., в котором он сообщал, что Чага и Чижов высланы в Якутскую область, и обещал сообщить Толстому их адрес.

1 Через кого пересылал Толстой письмо И. И. Попову, неизвестно.

2 Я. Т. Чага и С. П. Чижов сидели в Александрийской центральной пересыльной тюрьме в 75 верстах от Иркутска с конца декабря 1903 г. по 15 мая 1904 г.

3 «Восточное обозрение». См. прим. 3 к письму № 53.

<p><strong>* 46. В редакцию журнала «Die Woche».</strong></p>

1904 г. Февраля 6/19. Я. П.

Berlin.

Redaction «Woche».

Wenden Sie sich England Christchurch Tchertkoff welchem ich einen Artikel über den Krieg kürzlich senden werde.

Tolstoy.

Берлин.

Редакция «Woche».

Обратитесь Англия Christchurch к Черткову, которому я вскоре вышлю статью о войне.

Толстой.

* Черновое.

Meine Ansichten über den gegenwärtigen Krieg hoffe ich kürzlich in einem Artikel in England in Tchertkofs Swobodnoe slowo zu aüssern.

Свой взгляд на настоящую войну я надеюсь вскоре высказать в статье, которую я опубликую в Англии в чертковском «Свободном слове».

Датируется на основании телеграфной пометы на телеграмме редакции «Die Woche» и ее письма от 23 февраля н. с. 1904 г.

«Die Woche» («Неделя») — еженедельный иллюстрированный журнал, издававшийся в Берлине с 1800 г.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Двоевластие
Двоевластие

Писатель и журналист Андрей Ефимович Зарин (1863–1929) родился в Немецкой колонии под Санкт-Петербургом. Окончил Виленское реальное училище. В 1888 г. начал литературно-публицистическую деятельность. Будучи редактором «Современной жизни», в 1906 г. был приговорен к заключению в крепости на полтора года. Он является автором множества увлекательных и захватывающих книг, в числе которых «Тотализатор», «Засохшие цветы», «Дар Сатаны», «Живой мертвец», «Потеря чести», «Темное дело», нескольких исторических романов («Кровавый пир», «Двоевластие», «На изломе») и ряда книг для юношества. В 1922 г. выступил как сценарист фильма «Чудотворец».Роман «Двоевластие», представленный в данном томе, повествует о годах правления Михаила Федоровича Романова.

Андрей Ефимович Зарин

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза
Сборник
Сборник

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том собрания вошли цыклы произведений: "В среде умеренности и аккуратности" — "Господа Молчалины", «Отголоски», "Культурные люди", "Сборник".

Джильберто . Виллаэрмоза , Дэйвид . Исби , Педди . Гриффитс , Стивен бэдси . Бэдси , Чарлз . Мессенджер

Фантастика / Русская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Прочий юмор / Классическая детская литература