Подлинник написан и датирован на машинке, подпись собственноручная.
Ответ на письмо П. А. Сергеенко от 18 июля 1908 г. По поводу письма Толстого от 10 мая (см. № 142). Сергеенко сообщил, что он по своему легкомыслию не предусмотрел возможности изменения названия хрестоматии для детей и что по России разослано уже множество объявлений с прежним названием («Детям — от Льва Николаевича»), В ответном письме от 25 июля (почт. шт.) П. А. Сергеенко писал, что слова его Толстой неправильно понял. Получив указания, он немедленно отдал распоряжение изменить заглавие и напечатать новые проспекты; в том письме имел в виду первые объявления. Книга вышла под названием: «Хрестоматия из писаний Льва Толстого», составлена группой детей под редакцией П. А. Сергеенко, изд. «Книга», М. 1908. В книге напечатано следующее объявление редакции: «Редакция хрестоматии доводит до сведения лиц, выписавших хрестоматию под ее прежним названием: «Детям — от Льва Николаевича», что прежнее название хрестоматии изменено на теперешнее по желанию Льва Николаевича Толстого». Помещение в хрестоматии отрывков из произведений Толстого «первого периода» («Детство», «Отрочество», «Война и мир», «Азбука») вызвало протест С. А. Толстой. В газетах 4 и 5 августа напечатано ее письмо от 28 июля с напоминанием, что Толстой отказался от авторского права лишь на сочинения написанные после 1881 г. В «Раннем утре», № 217 от 6 августа (письмо в pедакцию И. Ноского) сообщалось «энергичной супруге» Толстого, что закон не на ее стороне. Приведена выдержка из X т. Свода законов, приложение к ст. 420, в ст. 14, где сказано, что помещение отрывков в хрестоматиях не является самовольным изданием (см. письмо № 222).
200. В. Г. Черткову
от 21 июля.
* 201. И. А. Бодянскому.
Милый Бодянский,
Ваши мысли понимаю и признаю справедливыми. Я сам в своих дневниках записывал нечто подобное же.
Важно для меня в этих мыслях не то, что они объясняют мне значение существующего (этого мы никогда не узнаем), а то, что они показывают мне мое отношение ко всему и вытекающее1
из этого отношения мое призвание, то, что я должен, ч[то] мне свойственно делать, а именно служить не себе, а тому всему, чего я есмь бесконечно малое и бесконечно великое проявление.Знать, что было и будет, и даже то, что есть, мы не можем, но знать, что мы должны делать, это мы не только можем, но всегда знаем, и это одно нам нужно.
А должно нам одно: чувствуя свое единство со всем, стремиться к этому единству. Стремление это выражается любовью. И любовь и исполняет назначение и дает благо. Как ни неясно то, что я пишу и думаю, вы почувствуете, что мы понимаем друг друга.
Братски приветствую вас.
Лев Толстой.
22 июля 1908.
Печатается по копировальной книге № 8, л. 263.
Отвечая на письмо Толстого от 26 июня 1908 г. (см. № 188), И. А. Бодянский в письме от 11 июля (почт. шт.) продолжал развивать свои религиозно-философские взгляды.
1
202. З. М. Гагиной.
Рад был получить ваше письмо и тому, что вы в нем пишете о своих мыслях о религиозно-нравственном преподавании.
«Горе миру от соблазнов... и кто соблазнит единого из малых сих...»
Нельзя, взявшись за воспитание, хотя бы за влияние на воспитание детей, быть достаточно строгим к себе в вопросах религиозно-нравственных.
Знаю, что вы так серьезно и сердечно относитесь к этому делу, что, наверное, найдете путь, при кот[ором] не соблазнятся малые сии. Для меня этот путь был и есть учение Христа в его жизненном нравственном значении — учение любви в его применении к условиям жизни. Помоги вам бог.
Любящий вас Лев Толстой.
22 июля 1908.
Впервые опубликовано без указания фамилии адресата в «Вестнике теософии» 1914, 12, стр. 89.
Ответ на письмо З. М. Гагиной от 9 июля 1908 г. По поводу письма к ней Толстого от 6 июня (см. № 161). Гагина сообщала о своем намерении составить «нечто вроде программы», которой она намерена была придерживаться при беседах с детьми о назначении человека.
* 203. А. И. Кудрину.