Читаем Псы войны. Гексалогия (СИ) полностью

   - Господа, ваше жаркое, - Гомез поставил на стол два прожаренных куска говядины, заправленных овощами и рисом. Не обращая внимания на собеседников, Курт и Жан набросились на еду. Это дало им возможность не отвечать на неудобный вопрос Алекса.

   - Позвольте поинтересоваться, вы надолго в наши края? - после некоторой паузы повторил вопрос Гомез.

   - Пока не знаю, вряд ли, - начал было Курт и осёкся, когда Жан его незаметно ткнул в бок. В баре повисло молчание. С отсутствующим видом папаша Вильк, взяв в руки банку пива, подошёл к музыкальному автомату и, бросив монетку, стал выбирать мелодию. Алекс выжидательно молчал, а Гомез сделал вид, что протирает бокал.

   После того как мелодия отыграла, Борлик стал вертеть рычаг настройки своего транзисторного приемника. Стул, на котором он сидел, каким-то чудом еще сохранил четыре ножки-обрубка, но шатался так, что, сидя на нем, нельзя было даже вытянуть ноги, так как в любую минуту можно было благополучно растянуться на полу. Сначала слышалось только шипение и какие-то неразборчивые восклицания, наконец, удалось поймать мрачную военную музыку. В приемнике послышался вдруг какой-то душераздирающий вопль, музыка пропала, и дальше слышалось лишь ровное гуденье. Борлик попытался вновь поймать частоту, но с первого раза ничего не получилось. Желая разрядить обстановку, Гомез обнадёжил старика:

   - Радио твое накрылось, но мальчик миссис Вонг тебе его живо починит. Кроме него, никто не сможет. - Несмотря на увещевания директора отеля, папаша Вильк продолжал крутить ручку настройки. Алекс пояснил:

   - Ронни Вонг -- единственный настоящий радиомастер в Кларенсе. Кстати, в этом кроется одна из тех причин, по которым Вонги пользуются здесь таким влиянием. Бакайя ни бельмеса не соображают в технике, так что сын миссис Вонг является единственным местным наладчиком всякой аппаратуры. У него нет конкурентов.

   Гомез кивнул, соглашаясь с журналиста:

   - Он просто втыкает новые батарейки в транзисторы, заливает масло в пересохшие моторы и заклеивает проколы в колесах велосипедов. А иначе туземцы уже давно выкинули бы все на помойку.

   - Понятно!

   - Во второй раз мистер Вонг уже поступает хитрее, - продолжил свой рассказ Гомез. - Он говорит, что аппарат уже окончательно сломался. Туземец идет покупать новый велик или швейную машину, а Рон быстренько чинит сломанную вещь и перепродает ее другому.

   - Можно сказать, что Рон осуществляет круговорот хлама в природе! -- папаша Вильк захохотал.

   - Это интересно! - сказал Курт. - Сели батарейки в приемнике -- тащи его на свалку, проколол шину -- долой весь велосипед. Копи на новый! Я хочу здесь открыть бизнес! Дайте адрес этого виртуоза!

   - Его найти проще простого! Отель "Насьональ", вотчина мадам Вонг.

   - У вас здесь есть конкуренты, Жюль? - вмешался в разговор Жан.

   - Не совсем, не совсем... - угрюмо промычал директор отеля. - Всё здесь собственность народа...

   - В "Насьонале" белые никогда не останавливаются, - вновь пояснил Алекс. - там место для арабов и прочих цветных...

   В этот момент Борлик наконец поймал по радио что-то членораздельное. Военный марш резко прервался. Стали раздаваться какие-то крики и свист, и вдруг объявили о выступлении доктора Окойе. Голос по радио звучал торжественно и мощно. Создавалось впечатление, будто он хотел уверить слушателей в том, что смотрит не на студийный микрофон, а на просторы земли обетованной. "Правосудие... Справедливость... Свобода... Храбрые борцы за свободу... Не могу игнорировать голос народа... Поэтому с готовностью иду на... ответственный шаг занятия поста президента... Временная жестокость до проведения демократических выборов... Социальные и экономические реформы..."

   - Господи, обычная болтовня, -- зевнул Борлик. Он выключил приемник, и туман обещаний, навеянный речью из радиоприёмника, стал потихоньку рассеиваться.

   - Эй, ну ты, хорош! Я же слушаю! -- запротестовал журналист. - Включи снова свою шарманку....

   Жан воспользовался моментом и поманил Гомеза к барной стойке, показывая, что хочет расплатиться. Он невзначай подошёл к бильярдному столу и, осмотрев набор шаров, предложил сыграть в карамболь. Директор отеля был приятно удивлён: мало кто знал правила этой старой французской игры. После этого, войти в доверие к директору отеля было бы нетрудно. Ходе партии Жан невзначай упомянул старых друзей и товарищей, служивших ранее в Легионе, парашютных войсках или членов ОАС. Тем временем, размеренный, но взволнованный голос Окойе заполнял всё помещение бара. Он сообщил о том, что приближающееся воскресенье объявляется праздником. Сначала состоится религиозная церемония принесения небесам благодарения за избавление страны от кровавого президента Кимбы, а затем будет обильный и бесплатный пир из свинины и пива. Сразу после выборов новый президент будет навещать деревни. Каждый шаман получит великолепный красный телефонный аппарат из пластмассы, а староста деревни - наручные часы. Программу Комитета Национального Спасения Вы услышите позже!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже