Читаем Птенец полностью

Сложно ли представить, как такие взаимоотношения могли возникнуть? С одной стороны, шиноби, люди войны, с древними традициями и законами, понятиями о чести. С другой стороны, ремесленники и торговцы, чья деятельность была далека от военной. Однако, в условиях сложившихся обстоятельств, эти две категории людей нашли общий язык и возможность сотрудничества.

И да, у шиноби есть честь. Только глупец будет сравнивать шиноби с обычными убийцами. Ниндзя большую часть своего времени занимались не этим. Даже в нашем мире. А что уж говорить о Мире Шиноби. Но сейчас не об этом.

Клан Акимичи, как известно, всегда ценил хорошую еду. Их уникальные способности позволяли им преобразовать пищу в силу и массу, что делало их не только сильными бойцами, но и великими гурманами. И они этим пользовались. У них есть несколько ресторанов по всей стране. И довольно прибыльных.

Шуммей, будучи умелым ремесленником в своей области, предоставлял клану возможность к расширению. Взаимовыгодное сотрудничество с кланом позволило ему развивать свой бизнес, при этом не беспокоясь о возможных угрозах со стороны. Он уверенно занял нишу, укрепив свое положение.

Однако, такое сотрудничество также имело и свои сложности. В мире шиноби были свои законы, которые могли не совпадать с принципами и нормами гражданских. Возникали моменты недопонимания, когда интересы и ценности сталкивались. Но, благодаря адекватности сторон и мягкости клана Акимичи, всегда находились способы преодолеть эти разногласия и продолжать сотрудничество в интересах общего блага.

Но у этого есть своя цена. Со временем Шуммей внешне начал походить на своих покровителей. Его фигура становилась всё круглее, а аппетит только усиливался. Впрочем, это не становилось предметом насмешек или презрения со стороны других. Ведь для многих это было символом благосостояния и успеха в бизнесе. Однако подобное телосложение внесло свои коррективы в его образ жизни. Перемещаться стало тяжело, особенно на длительные расстояния. Стул пришлось покупать укреплённый. Да и дверной проём расширять. Но это ерунда.

Его интеллект, изобретательность и деловая хватка позволили ему переложить большую часть операционных задач на своих помощников. В конце концов, его бизнес не только процветал, но и расширился, стал более самодостаточным. Так, что передавать есть что.

<p>Глава 3</p>

Лето — чудесная пора. Волшебный золотой период, полный света, тепла и жизни. И тому подобное, и бла-бла-бла. Не хочу опять переписывать ту пародию на школьное сочинение: «Как я провел лето». Тем более что я терпеть лето не могу. Жара 30+ градусов. Пот, не можешь нормально дышать. Я говорил о поте? Да? Так скажу еще раз. Потеть я не люблю. Это неприятное постоянное ощущение липкости. А еще эти ползучие бегающие мелкие твари… брр. Комары, которые почему-то считают меня их любимым блюдом. Сплошные минусы.

Когда другие наслаждаются теплом, отдыхом, мне, каждое лето — это сплошные муки. Постоянно приходится искать новые способы, как скрыться от этой жары. Я стал мастером в использовании вентиляторов и кондиционеров, а мой холодильник постоянно полон льда и холодных напитков. Дошло до того, что у меня всегда под рукой находилась бутылка полностью замороженной воды. Вернее, не совсем под рукой. Под более нежным местом…

Не понимаю почему люди так привязаны к лету? Хотя вру. Конечно понимаю. Каникулы в школе, поездки на море, отпуск и тому подобное. Причин можно найти много, но для меня их недостаточно. Никогда мне их не понять. Не понять тех, кто загорает на пляже, кто напивается в такую жару, кто спешит куда-то выбраться. Но к сожаленью, в этой истории слишком много связано с летом.

Так и сегодня. Бедный четырехлетний Фукуда не может остаться дома. Обстоятельства так сложились, что он должен это превозмочь. Хоть он пока и не успел осознать всей суровости лета, в отличии от Тиграна. Но куда ему спешить. Все еще впереди. Ведь и я до своей позиции не сразу дошел. Для этого мне понадобилось целых тринадцать лет. Но он умный мальчик. К году двадцатому даже он поймёт.

* * *

— Фукуда, пора идти!

Голос отца громко отозвался в тихом коридоре их дома. Видимо, недостаточно громко. Тот кому предназначались эти слова, не услышал… или просто проигнорировал его.

— Фукуда! — еще громче заорал мужчина.

Впрочем, на этот раз тоже без какого-либо эффекта. Это понял и отец, когда прошло несколько минут, а сын всё никак не спускался.

— Фукуда! Не заставляй меня идти за тобой! — снова крикнул Шуммей.

На этот раз результат был. Ещё и какой! Сразу же послышался топот пары маленьких ножек. Нахмуренный мелкий Фукуда наконец-то решил спуститься. Отец стоял в дверях, глядя на своего сына с улыбкой. Этот способ, угроза, всегда действовал, хоть и Шуммей не очень часто использовал его. Не любил он этого.

— Уже иду, отец! — отозвался Фукуда, сбегая с лестницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман