Читаем Птичий вор (СИ) полностью

— Вот так фантазия у тебя… Я о таком не подумала! — Принцесса повернулась к нему. — Но ты прав хотя бы в том, что подарки для меня стоят больше, чем дары для всех моих сестер вместе взятых. Мне не всё показывают, но у меня слух хороший, а счетоводы почему-то любят работать по ночам. Наверно, потому что тихо, не отвлекает никто… А я сяду на окно и запоминаю, кто что прислал.

Она говорила еще что-то, а вор думал, как быть дальше. Принцессе что — улетит домой, да и всё, а он?..

— Зря ты мои драгоценности не взял, — сказала вдруг Принцесса. — Мог бы продать и уехать подальше.

— Смеешься? Как их продашь? Приметные слишком. Либо ломать и продавать камушки отдельно, золото отдельно, но так дешевле выйдет, либо… дадут шестую часть настоящей цены, и то еще неизвестно, на кого нарвешься.

— Все равно хватило бы. Или ты в самом деле собрался к этому моему… воздыхателю, который тебя нанял?

Вор промолчал.

— Может, тебе повезет, — сказала Принцесса, — и тебя не убьют, особенно если станешь складно врать, мол, даже близко подойти не сумел. Но кто знает?

Вор упорно молчал. Выдумывать он умел очень даже неплохо, а потому в голове его родился совершенно безумный, но, на его взгляд, отличный план.

— Поедем к нему, — сказал он, — тут недалеко. Главное, днем приехать. И… мог бы я имя сказать, ты б точно ответила, какой он тебя видел!

— Погоди… — Принцесса приостановилась, а жаль. Вору нравилось смотреть, как она идет — будто летит. — Ты не можешь назвать имя, но если я буду угадывать, а ты говорить «да» или «нет», это не считается, я точно знаю. Твой хозяин меня уже видел, это я поняла. Он молодой?

— Д-да… — выдавил Вор, но обошлось, его не задушила невидимая змея.

— Старше тебя, думаю?

— Да.

— Намного?

— Нет.

— Глаза карие? О, угадала с первого раза! Волосы темные? Нет? Светлые? Тоже нет? Значит, рыжие? Опять нет! Лысый он, что ли?

— Нет!

— Седой? О, ты киваешь!.. Идем дальше: ты сказал, тут недалеко. Сколько дней ты ехал до нашего замка? Один… два… три… Ага, пять и… это что значит? Еще немножко?

Вор покивал.

— Торопился? Не слишком? Ясно…

— Чего тебе ясно?

— Я знаю имя жениха, — улыбнулась Принцесса. — Князь Гарран. У него охотничьи угодья совсем рядом с нашими, он мог поехать их проведать, ничего удивительного, он же заядлый охотник. Еще молодой, но уже седой — это у них в роду, он лет с пятнадцати начал седеть, так отец говорил.

Вор выдохнул с облегчением.

— Он точно видел меня прекрасной, даже стихи писал, ужасные, но искренние. Ну а потом… Княжество бедное, а он, наверно, все доходы тратил на подарки… — сказала Принцесса. — Понял, наконец, что ничего не выйдет, и нанял тебя. И, думаю, никто тебя взаправду не заклинал… хотя проверять не надо.

— Да уж. Мало ли…

Вор потер горло. Он-то знал, заклинали его или нет…

— Теперь, когда я знаю, с кем мы имеем дело, давай твой план.

Честно говоря, он был курам на смех: привезти князю девушку, получить деньги и смыться, если получится. А она сама ночью улетит.

— Если меня где-то закроют, пускай даже в хижине лесника, я не смогу сбежать, — сказала Принцесса. — Будучи птицей, я не открою замок.

— Но князь же войдет к тебе! Зачем красть девушку, если не… не…

— Обесчестить ее? Чтобы отец уж точно ее отдал именно за Гаррана?

Принцесса задумалась.

— Что ж, он мог решить и так, — сказала она. — Только меня еще поймать нужно… если он, конечно, не днем решит взяться за дело. Но это на него не похоже.

«Говорил отец — не связывайся с высокородными», — тоскливо подумал Вор, а потом спросил:

— Принцесса, а как так вышло, что я сначала тоже увидел тебя прекрасной? Ну, серебряные локоны…

Она перебросила не очень толстую пепельно-русую косу на грудь.

— Ты видел мое лицо?

Он помотал головой и невольно вспомнил фигуру. Которая, кстати, никуда не делась.

— Ну вот. А волосы… Ты надеялся увидеть волшебную принцессу — и увидел. А виной всему лунный свет — в нем все кажется не таким, как есть на самом деле.

Принцесса помолчала, потом добавила:

— Но хотела бы я знать, почему именно ты увидел настоящую меня?

— Потому что я тебя не хотел, — ляпнул Вор, лишь бы не молчать. — То есть… ну… хотел, но не для себя!

— Я поняла. Только как добычу для Гаррана, да? Какое интересное все же это колдовство…

— Сгинуть бы ему вовсе на веки вечные, — пробормотал он.

3

Они шли молча, пока солнце не начало клониться к закату, когда Принцесса вдруг сказала:

— Знаешь, я все думала и думала над твоими словами.

— Ты…

— Да, меня учили думать, представь себе.

— Я вовсе не о том! Чтобы знатная девушка вдруг стала размышлять над моими дурацкими словами… это же небо должно на землю упасть!

— Пока держится, — она выразительно покосилась вверх. — Однако уже вечереет. Нужно бы устроиться на ночлег.

— Да какой ночлег! Ты полетишь себе… а я вон в попону завернусь — и ладно, — отмахнулся Вор. — Так что там с моими словами?

— Ты сказал — хорошо бы колдовство вовсе сгинуло, правильно я тебя поняла?

— Ну да, — он снова коснулся невидимой удавки на шее. — Без него… правильнее как-то. Проще. По-людски. Я умных слов не знаю, так что…

— Я поняла. Ты просто никогда не видел доброго колдовства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы