Читаем Птица счастья полностью

Это обрушилось на нее так стремительно, как снег… нет, глыба льда — размером с айсберг! — на голову. Симптомы были настолько устрашающими — внезапная потеря контроля вкупе с отказом всех имеющихся в наличии «тормозов», — что Мэг уже ни в чем не могла быть уверена. Она вдруг потеряла свои ориентиры — всего за пару часов!

У нее еще оставался выход: бежать. Если она не покинет свою квартиру, то, когда за ней заедет Рэй, она уже ничего не сможет поделать. И тогда вся ее жизнь улетит в тартарары! Мэг схватила в охапку пальто и выскочила на лестничную площадку, смутно представляя, куда она сейчас отправится. Она заперла дверь, лихорадочно натянула пальто, едва попав в рукава, и, не застегиваясь, выскочила на улицу. Й угодила прямехонько в руки Рэя.

Он стремительно заступил ей дорогу, словно она уже начала спасаться бегством. Но ничего подобного не было и в помине: Мэг была так поражена тем, что он стоит возле ее дома, что уже и не помышляла ни о каком бегстве. Рэй замер, а потом осторожно приблизился к ней, словно Мэг была бомбой замедленного действия, и остановился совсем близко.

— Я так и не смог уехать, — пробормотал он. — Поехали сейчас. Я больше не могу ждать…

Она, оказывается, не могла ждать тоже, поэтому покорно позволила усадить себя в машину. Мэг опять оказалась в квартире Рэя, а дальше все происходило так быстро, что она просто не смогла уследить за ходом событий.

Рэй стал целовать ее, едва за ними закрылась дверь. Он торопился, словно опаздывал на скорый поезд, но Мэг все равно подгоняла его губами и руками, краешком сознания изумляясь сама себе, откуда взялись смелость и знание, как именно нужно подгонять его. Она прикусила его нижнюю губу, Рэй застонал и повалил ее на кровать.

Откуда у него в холле кровать? — успела подумать Мэг и вдруг обнаружила, что они уже давно не в холле, а в спальне и на них нет одежды.

Руки Рэя были везде, и от его горячих и неистовых прикосновений Мэг корчилась и плавилась. Она пыталась проделать с ним то же самое, и он зарычал и накрыл ее тело своим. А потом… Потом Мэг летела в черную бездну, усыпанную осколками разбитых вдребезги звезд, и Рэй летел вместе с ней.

Они проснулись посреди ночи. Ни один из них не шевельнулся, выдавая собственное пробуждение, но оба одинаково отчетливо знали, что другой не спит. А потом Рэй шевельнулся и сказал:

— Ты не спала с моим братом.

В темноте Мэг села на кровати, некоторое время прислушиваясь к себе, а потом на ощупь попыталась найти свою одежду на полу.

— Это была проверка, нацеленная на выяснение именно этого обстоятельства? — Удивительно, но ее голос был ровным, хотя внутри у Мэг все дрожало.

— Ты вообще ни с кем не спала, — почти грубо сказал Рэй.

— Сожалею, что разочаровала тебя, — пробормотала Мэг, продолжая шарить по полу в поисках одежды.

— Мэг, хватит там возиться! — Рэй сгреб ее в охапку и прижал к себе так крепко, что Мэг пискнула. — И я вовсе не разочарован.

— Ты злишься.

— Нет, скорее, я… испуган.

— Что? — удивленно прошелестела она.

— Со мной никогда такого не было, — прошептал Рэй. — А больше всего я испуган тем, что мне хочется, чтобы это продолжалось бесконечно.

Он больше не выпустил ее из своих объятий, даже когда уснул. А Мэг лежала, слушая его дыхание, и улыбалась…

Она проснулась от того, что где-то в глубине квартиры спорили два голоса. За окном разливался бледный рассвет, Рэя не было рядом, и Мэг предположила, что один из голосов принадлежит ему. Голоса стали звучать громче, и она невольно прислушалась. И похолодела, узнав во втором спорящем Дейва. Теперь они почти кричали. Дейв требовал, чтобы Рэй не вмешивался и оставил Мэг в покое. Рэй приказывал брату не совать свой нос куда не следует и вообще убираться. Голоса неожиданно стихли, а через минуту в комнате появился Рэй.

— Это был Дейв? — зачем-то уточнила Мэг.

— Да.

Она села и подтянула ноги, прижав колени к груди.

— Как он узнал?..

— Понятия не имею. И мне это абсолютно все равно.

— Замечательно. — Мэг отбросила простыню. — Включи свет.

Он включил, настороженно следя за поспешно одевающейся Мэг.

— Ты куда?

— Мне нужно найти Дейва и поговорить с ним. Я должна ему все объяснить.

— Нет.

— Да!

— Он ушел.

— Я знаю, где его можно найти.

— Ему сейчас не до тебя.

— Это не твое дело.

— Мое, потому что ты моя! — неожиданно зарычал Рэй. — Ты не для него!..

— Что ты в этом понимаешь?.. Что ты понимаешь в наших с Дейвом отношениях?! — вспылила Мэг. — Позволь нам самим разобраться в этом!

— Не позволю. Дейв мой брат, и я лучше знаю, что для него хорошо.

От этих слов она почти задохнулась.

— А я… я теперь твоя любовница… И ты знаешь, что лучше для меня? — почти шепотом спросила она.

— Мэг…

— Я еду домой. — Она испытала приступ запоздалой боли, такой сильной, что едва удержалась, чтобы не убежать куда глаза глядят.

Рэй все понял — слишком быстро — и неприятно и хищно улыбнулся.

— Я отвезу тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену