Читаем Птица высокого полета полностью

Каково же было ее удивление, когда прочитала имя клиента. Это была Ларочка Сивцова! Людмила быстро просмотрела исписанные аккуратным почерком страницы, где говорилось о подозрении Ларисы в том, что с ее мужем происходят весьма странные вещи. Она не исключала возможности его подмены или того, что сама страдает нервным расстройством, сопровождающимся раздвоением личности. Супруга своего не узнает, так как он изменился до неузнаваемости, а все его прежние привычки исчезли, словно их и не было.

Людмила была просто поражена своим открытием. Боясь быть застигнутой во время чтения чужого дела, быстро положила папку на место и уселась в кресло как ни в чем не бывало.

Она неплохо знала Сивцову. Неоднократно встречались на вечеринках, которые устраивала редакция для своих сотрудников, где муж Ларочки был генеральным директором, и куда Вера всегда старалась брать с собой сестру. Людмила вспомнила, что именно Ларочка рассказала про замечательного психолога и выдала ее визитную карточку.

Людмила уже забыла о своих недавних страданиях и несчастливой судьбе. Мыслями она полностью погрузилась в дело о подмене директора издательства. Ей хотелось скорее встретиться с Верой, чтобы поделиться новостью и решить, что делать дальше.

Возвратившись в кабинет, психолог была готова приступить к обсуждению кармы и злого рока, преследующих ее подопечную. До окончания сеанса оставалось еще не менее пятнадцати минут, но Людмила, решив внезапно, что рок на самом деле не такой уж и злой, молниеносно умчалась. Агния немного удивилась такой поспешности, но не стала вмешиваться в ход событий, предоставив женщине самой делать свой выбор.

Выбежав на улицу, Людмила незамедлительно набрала номер сестры, мысленно умоляя, чтобы Вера услышала звонок и скорее взяла трубку. Сестра ответила почти сразу, видимо, подействовали просьбы, обращенные к неведомым силам.

– Ты дома? Еду к тебе!

Не успев сказать ни единого слова в ответ, Вера услышала в трубке короткие гудки, а уже через полчаса – долгий и требовательный звонок в дверь.


***

Людмила ворвалась в квартиру, как ураган, и сразу помчалась на кухню, чтобы скорее утолить жажду. Налив полную чашку воды, она осушила ее залпом, не почувствовав облегчения. Вера с удивлением наблюдала, как сестра наливает себе уже третью чашку, давненько не видела ее в таком волнении.

«Может, Леонид женился на своей пышногрудой мадам?» – подумала она.

Но первое, что услышала Вера от сестры, когда та смогла немного успокоиться, это вопрос о Владимире Сергеевиче Сивцове.

– А почему он вдруг тебя заинтересовал? – удивилась Вера. – Я его видела недавно, мне показалось, что у него все хорошо. Правда, поговорить мы толком не успели, но выглядел он даже лучше, чем обычно.

– Вот видишь, он изменился, – Людмила перешла на таинственный шепот, округлив без того большие глаза. – Сейчас я тебе расскажу такое, во что поверить просто невозможно. Ларочка считает, что его подменили.

– Нашла кого слушать! Лариса мастерица рассказывать небылицы, только уши подставляй. Лучше бы уж ее кто-нибудь подменил на более приятную особу, – съехидничала Вера.

– Она мне ничего не рассказывала, я ее даже не видела. А узнала все это совершенно случайно. Мы ходим к одному психологу. Там я и прочитала ее историю, – еще более таинственно зашептала Людмила и принялась рассказывать о том, что удалось узнать в кабинете у Агнии.

В памяти у Веры сразу всплыл образ директора. Похудевшего, полностью изменившего гардероб и прическу.

– Если честно, я сразу заметила в нем перемены. Подумала, быть может, он влюбился. Да мало ли есть у человека поводов, чтобы заняться собой и что-то изменить?

– Это больше свойственно женщинам, они способны на подобные эксперименты. Прическу изменить, фигуру подправить или стиль одежды поменять. Мужчины – большие консерваторы, их и насильно не заставишь изменить в себе даже самую малость. Как влезли в выпускной школьный костюмчик, так только выпирающее из штанов пузо способно заставить прикупить другой, – с видом знатока заявила Людмила.

– Ты не суди, пожалуйста, обо всех мужчинах по своему Леониду. Я прекрасно помню, как он покупал себе джинсы на несколько размеров больше, а потом относил их маме, чтобы та вставила в пояс резинку. В результате можно было бесконечно толстеть, а джинсы всегда впору.

– Представь, жизнь протяженностью в два костюма. От выпускного до пенсионного. Это так скоротечно и очень печально, – вздохнула Людмила.

– Не будем о печальном, пойдем и купим себе по паре кофточек для продления жизни. И про Леонида не надо, тем более он уже купил себе еще один костюм и розовый галстук, а затем благополучно отчалил к другому берегу.

Было принято решение узнать правду, а для этого Вере необходимо встретиться с Владимиром Сергеевичем, благо, повод для этого имелся всегда. Людмила должна пересечься с Ларисой, предварительно выяснив, когда та явится на очередной прием к психологу. Сестры пришли к выводу, что случайная встреча будет больше способствовать откровенному разговору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы