– Совершено три года назад. Стоит дата, двадцать пятое марта, и проставлено время – одиннадцать часов утра… это говорит о многом и значительно сокращает область поисков. Совершенно очевидно, что нам надо искать еще одно завещание. Если оно написано хотя бы на полчаса позже, то
Воистину, тщеславие моего друга становится иногда просто вульгарным…
– К счастью, в настоящий момент у меня нет никаких неотложных дел, поэтому мы с Гастингсом отправимся в поместье «Дикая яблоня» уже сегодня вечером. Я полагаю, что мужчина и его жена, которые ухаживали там за вашим дядей, все еще на месте?
– Да. Их фамилия Бейкеры.
II
На следующее утро мы приступили к нашей охоте. Прибыли мы накануне поздно вечером. Нас уже ожидали мистер и миссис Бейкер, предупрежденные мисс Марш по телеграфу. Они оказались приятной парой: муж – неуклюжий и розовощекий, как нарумяненная высохшая красотка, а жена – женщина невероятных размеров и поистине девонширского спокойствия.
Устав после путешествия и поездки в девять миль со станции до поместья, мы отправились спать, отдав тем не менее должное ужину, состоявшему из жареного цыпленка, яблочного пирога и девонширских сливок. Теперь же мы только что уничтожили великолепный завтрак и сидели в небольшой комнате, отделанной деревянными панелями, которая служила покойному мистеру Маршу и кабинетом и гостиной. Стол со сдвижной крышкой, полный бумаг, которые были аккуратно промаркированы, стоял возле стены, а по большому кожаному креслу было видно, что оно было постоянным и любимым местом отдыха хозяина. У противоположной стены располагалась большая кушетка, обитая старым ситцем. Канапе, стоявшие у окон, тоже были обиты таким же ситцем со старомодным рисунком.
–
Я повиновался. Пока мы ждали, чтобы на звонок кто-нибудь пришел, Пуаро ходил по комнате, с одобрением оглядываясь вокруг себя.
– Методичным человеком был этот мистер Марш. Посмотрите, как аккуратно надписаны все сложенные документы; на ключе к каждому ящику висит брелок из слоновой кости с надписью, что это за ключ – такой ключ вставлен даже в замок от стеклянного шкафчика с фарфором, который висит на стене; а посмотрите, с какой аккуратностью расставлен сам фарфор. Все это радует сердце, и ничто здесь не раздражает мой глаз…
Он резко замолчал, когда его взгляд упал на ключ к самому столу, к которому был прикреплен грязный конверт. Пуаро нахмурился и вынул ключ из замка. На конверте было нацарапано «Ключ от стола со сдвижной крышкой». Эта надпись совсем не соответствовала надписям на других ключах, выполненным с каллиграфической четкостью.
– Совершенно чужеродная надпись, – сказал Пуаро, хмурясь. – Готов поклясться, что эта надпись совсем не связана с личностью мистера Марша. Но кто еще был в доме? Только мисс Марш, а она, если я не ошибаюсь, тоже методичная молодая женщина, которая любит порядок.
На звонок наконец появился Бейкер.
– Вы не могли бы привести сюда мадам, вашу супругу и ответить на несколько вопросов?
Бейкер вышел и через несколько минут вернулся в сопровождении миссис Бейкер, которая вытирала фартуком руки и улыбалась во всю ширь своего круглого лица.
Несколькими простыми словами Пуаро объяснил цель нашего приезда. Бейкеры немедленно прониклись к ней симпатией.
– Мы не хотим, чтоб мисс Виолетта лишилась того, что принадлежит ей, – объявила женщина. – Не дело, ежели все достанецца больницам.
Пуаро продолжил задавать вопросы. Да, мистер и миссис Бейкер очень хорошо помнят, как подписывались под завещанием. Перед этим Бейкера послали в близлежащий городок, чтобы он купил два стандартных бланка для завещания.
– Два? – резко переспросил мой друг.
– Ну да, вроде бы как для покою, то есть ежели один бланк испортится – а ведь так же и случилось. Ну, а мы один подписали…
– Во сколько это было?
Бейкер стал чесать в затылке, однако его жена оказалась быстрее:
– Так ведь я только что поставила молоко для какао – как всегда, в одиннадцать. Ты што, не помнишь? Оно ищщо выкипело по всей плите, кода мы вернулись в кухню.
– Ну, а потом?
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ