Читаем Pūķa ēna. Princese полностью

"Lūk, uzmēģini," meitene tikmēr nolika man priekšā nolietotu pāri. "Atvainojiet, citu nav," viņa samulsusi sacīja.

Varbūt visvairāk vietējie apavi atgādināja mokasīnus, pie kuriem biju pieradusi, un es neatteicos. Staigāt basām kājām pa ielu joprojām ir prieks. Mokasīni man piestāvēja. Viņi nekur nedzeloja un berzēja. Par ko es garīgi pateicu īpašu paldies.

— Kā lai es tev pateicos? Man ir desmit vara, vai ar to pietiek? — pastiepu svārku kabatā.

— Ledus! — Kirjana mani izlaboja. — Tas ir smieklīgi, ko tu saki.

"Jā, ledus auksts," es pasniedzu viņai monētas, lai gan man bija žēl šķirties no naudas.

— Vai tas ir viss, kas tev ir? — meitene jautāja, kļūstot drūmi.

"Jā," es atzinu.

— Neko nevajag! Tie ir tikai nolietoti apavi, kas varētu nonākt atkritumu kaugā. Godīgi sakot, man pat ir neērti tos jums piedāvāt. Tu neizskaties pēc ubaga, Amira. Tevī ir kaut kāds noslēpums,” viņa skatījās tikpat pētoši, kā Kafiza skatījās uz mani.

"Jūs pat nevarat iedomāties, kā tas ir!" — es viņai garīgi atbildēju un skaļi teicu:

— Esmu pārliecināts, ka neesmu ubags. Es vienkārši daudz ko aizmirsu. Kafiza teica, ka tas ir peļu novārījuma dēļ… Kaut kāda peļu zālīte, ko es neapzināti brūvēju sev viņas būdā kalnos.

— Ak! Iedzēri malku peļu novārījuma?! Laimējies būt dzīvam! — meitene nopietni nobijās. — Ko tu darīsi tālāk?

"Es nezinu," es paraustīju plecus. — Es meklēšu darbu. Vai jums ir mana darbība?

Darbs aptiekā man šķita labāks nekā darbs krodziņā. Vismaz man te pa dibenu nedabūšu.

"Es pati tīru aptieku, bet jūs neko nezināt par augiem…" Kirjana domāja. — Tu zini? Nāc rīt, es mēģināšu pierunāt tavu vecmāmiņu tevi aizvest, un tajā pašā laikā es izdomāšu, kādu biznesu tev piedāvāt. Pastāsti man, ko tu vari darīt?

— ES varu dejot. "Zīmējiet," es uzmanīgi uzskaitīju.

— Zīmēt ir labi! — Kirjana iesaucās. — Uzgaidi minūti!

Viņa piesteidzās pie lielā rakstāmgalda un izvilka apaļu zīmuli, piemēram, ogles zīmuli, un dzeltenīga papīra lapu. Paskatījusies apkārt, Kirjana no plaukta satvēra kāda auga kātu.

— Vai tu vari šo uzzīmēt?

Man nebija problēmu kaut ko uzzīmēt, un es ātri uzzīmēju augu. Tā joprojām bija tikai skice, bet Kirjana to izrāva no mana zīmuļa apakšas.

— Kāda skaistule! Šobrīd veidoju derīgo augu direktoriju, bet manas zīmēšanas prasmes ir tik un tā. Es to parādīšu vecmāmiņai, un tu nāc pie mums rīt. Es ceru, ka varu pārliecināt viņu pieņemt jūs darbā.

"Paldies par palīdzību," es pateicos meitenei, bet man bija neērti jautāt par nakšņošanu.

Es jau jutos par pienākumu. Es neesmu pieradis, ka sveši cilvēki man palīdz.

Šķita, ka Kirjana to juta un teica:

— Dragon Progenitor novēlēja, lai palīdzētu tiem, kam tā nepieciešama. Tu man neko neesi parādā, Amira, jo es maz darīju. Es atvainojos, ka nevaru jums piedāvāt nakšņošanas vietu, nedomāju, ka manai vecmāmiņai tas patiktu, bet, ja vēlaties vakariņot, apskatiet Merry Fox. Pajautājiet tur Miranai. Jūs sakāt, ka tas ir no manis, un viņa jūs pabaros. Viņai ir arī lētas istabas; ja jūs kādu pazīstat, viņa paņems trīs saldējumus naktī, tikai pačukstiet, ka Kirjana atlaidīs.

<p>7. nodaļa. Sudraba ledus un pieci vara ledus nedēļā</p></span><span>

Sirsnīgi atvadījies no Kirjanas, es izgāju no aptiekas un devos pa ielu, paskatījos apkārt un priecājos, ka neviens nekad nav iztukšojis kambarpodu uz manas galvas. Gribējās ticēt, ka visiem šeit savās mājās ir tādas pašas brīnišķīgas tualetes kā aptiekā. Kāds tur noslēpums?

Arī ar akmeņiem klātās ietves bija samērā tīras, nekādu aizdomīgu pēdu nebija, un smakas… Smakas, kā jau jebkurā pilsētā, liecināja par cilvēku apdzīvotību. Svaigi ceptu izstrādājumu aromāts sajaukts ar ceptu gaļu. Reizēm no kaut kurienes nāca asa dzīvnieku smaka, vai arī bija dūmu vēsmas. Gadījās, ka bija smirdoņa smaka, bet nebija atklātas un visuresošas smakas.

Ātri nokļuvu tirgus laukumā. Kā izrādījās, tur nebija nekāda tirgošanās, izņemot to, ka tur tirgojās konfektes un smalkmaizītes, un labi ģērbušies pilsētnieki, kas staigāja apkārt.

Laukuma centrā bija īsta strūklaka, pārsteidzoši eleganta starp pelēkajām akmens ēkām. Pieci pūķi, kas stāvēja viens pret otru ar mugurām, izspieda ūdeni no mutes.

Un tur bija arī ieraksts ar zīmēm, un par nepatiku es sapratu, ka nevaru izlasīt nevienu uzrakstu. Ja nebūtu attēlu, kas man palīdzēja uzminēt, kurp kura iela ved, es paliktu tumsā.

Vakars ritēja pilnā sparā, un bija laiks lemt par tālākajiem plāniem. Iztērējis ledus monētu uz cukura kliņģera, es iekārtojos strūklakas malā, kur ar prieku sāku košļāt un skatīties apkārt. Nolēmu uz tirgu neiet, jo tagad man bija kurpes, un varētu būt vajadzīga nauda nakšņošanai. Es nevarēju iedomāties, kā es naktī tiktu atstāts uz ielas.

Kliņģeris pārāk ātri izkusa, atstājot patīkamu pēcgaršu un palielinātu apetīti, tāpēc nolēmu bez kavēšanās doties uz “Vesely Lapsu”. Ceru, ka viss būs tā, kā Kirjana teica. Varbūt man tur būs kāds darbs, ja pēkšņi mani rīt neņems darbā aptiekā.

Bet pie laukuma tādas krodziņas nebija, pajautāju par to vanagam, tam pašam, no kura pirku kliņģeri.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика