Читаем Пуля полностью

Ричард и я обменялись взглядами и снова посмотрели на Жан-Клода. Жан-Клод со всей его фетишистской модной одеждой стоял перед нами обнаженный и покрытый большим количеством телесных жидкостей, чем в эпизоде CSI. Могло показаться показным оптимизмом то, что он - что мы - можем выяснить способ не допустить метафизически самых мощных вампиров в Европе на территорию Соединенных Штатов, но мы уже выгнали троих из них, а также остатки Тьмы.

Мы еще раз посмотрели в карие глаза друг друга, а затем снова в голубые Жан-Клода.

- Я в деле, - сказала я.

- Что нам делать? - спросил Ричард.

- Я считаю, что мы освободили Белль от влияния Матери на данный момент, так что все, что им осталось, - это смерть, террор и насилие. Мы проиграем, если попытаемся бороться с ними их же методами.

- Ты хочешь сказать, что наше оружие - любовь, а не война? - спросила я.

Он кивнул головой.

- Я предпочла бы их просто убить, но Тьма просто перепрыгнет в другое тело, не так ли?

- Боюсь, что так.

- Действительно ли мы сможем не допустить ее в Соединенные Штаты? - спросил Ричард.

- Если другие Мастера Городов захотят, шанс есть.

- Почему бы им не хотеть помочь нам? - спросила я.

- Они захотят, ma petite, но им не понравится мой план.

- Почему? - спросил Ричард.

- Для этого им потребуется отказаться от большей части своей автономии и управлять Америкой так, как управляют в Европе.

- Почему, чем это поможет? - спросил Ричард.

- Им придется отказаться не только от политической автономии, верно? - спросила я.

- Non, им придется передать нам некоторые из своих полномочий.

- Ты говоришь о создании Совета здесь, в Америке, с тобой во главе, - догадался Ричард.

Он кивнул головой.

- Разве некоторые члены Совета не пытались нас убить, когда они только предполагали, что мы пытаемся это сделать? - припомнила я.

- Они собираются убить нас в любом случае, ma petite, ты еще не поняла? - он посмотрел на нас, и в его глазах было то, что я нечасто там видела: страх. - Если нас нельзя завоевать, они должны нас уничтожить.

- Из опасений, что мы сделаем именно то, что ты собираешься, - сказал Ричард.

Жан-Клод кивнул еще раз.

- Это будет состязание, смогут ли они победить нас или убить, прежде чем мы наберем достаточно силы, - проговорила я.

- Да, - сказал он.

- Мастера других городов не захотят отказаться от своей силы в твою пользу, - добавила я. - Пока они не почувствуют силу Совета, они не поверят тебе. Они подумают, что это просто предлог, чтобы захватить их власть.

- Именно, - подтвердил он.

- Некоторые из них скорее будут бороться, чем отдадут тебе свою власть, - сказал Ричард.

- Возможно.

- Мы собираемся начать здесь вампирскую гражданскую войну? - спросила я.

- Non, ma petite, между нами и нашими союзниками. Они не смогут организовать такую сильную оборону и не станут объединяться. Большинство будут жить или умрут на своей собственной территории.

- Ты планируешь заставить их отдать часть своей власти, даже если они откажутся?

- Чтобы не допустить проникновения в эту страну Любовника Смерти и Матери Всей Тьмы? О, да!

- Ты станешь плохим парнем, - сказал Ричард.

- Я знаю об этом.

- Ты планируешь метафизически принудить сопротивляющихся Мастеров?

- Если потребуется.

- Разве это не то, из-за чего мы боремся с Советом? - спросил Ричард.

- Да, но мы делаем это не в злых целях.

- Ага, значит, они просто должны поверить в наши благие намерения, - произнес Ричард.

- Нет, - сказал Жан-Клод, - они просто должны делать то, что я скажу.

- Если совершать зло по уважительной причине, от этого оно не станет добром, - заметила я.

- Ты хочешь, чтобы Матушка Тьма захватила остальных мастеров в этой стране?

- Ты знаешь, что нет.

- Тогда то, что для одного зло, для другого становится необходимостью, ma petite. Мы должны быть настолько безжалостными, насколько ты когда-либо была, и настолько убедительными, насколько я был когда-либо.

- Что требуется от меня? - поинтересовался Ричард.

- Будь честен с самим собой и с нами. Помоги нам не стать теми монстрами, которых в нас уже видят другие американские Мастера.

Ричард протянул руку, и после минутного колебания Жан-Клод принял ее. Я положила свою руку поверх их, и все, о чем я могла думать - было ли это началом революции? Не с лозунгами или беспорядками, но с несколькими людьми в комнате, пожимающими руки и имеющими цель. Мы пытались спасти нашу страну. Я могла поклясться, что другие Мастера городов не поверят в то, что мы спасаем кого-то, кроме самих себя. Нас вряд ли назовут патриотами. Нет, скорее, ублюдочными сволочами.


Глава 19

Перейти на страницу:

Похожие книги