Читаем Пульт времени (СИ) полностью

Воронцов мотнул головой, прогоняя воспоминания. Он прижал автомат к плечу и настороженный поднялся на верхушку обрыва.

Первые дома располагались в прямой видимости главы общины. Разрушенные от времени и старости деревянные бараки выглядели сплошной кучей мусора. Лишь по торчавшим кускам труб и остатков досок, лежащих прямоугольной кучей, можно было понять, что когда-то это был жилой дом.

Разделившись на пары, исследователи направились в центр посёлка. Асфальтовые дороги рассыпались на составляющие от времени, но четко указывали путь. Шаг за шагом люди удалялись от берега. Наконец, им на глаза попались два строения, которые не вписывались в общий антураж. Здесь протекал небольшой ручей. Возле него стояло пять покосившихся бревенчатых хибар, оббитых кусками разнообразных материалов.

Куски гнилой жести шумели, покачиваясь на ветру. Обрывки пластиковых панелей и куски рубероида были несуразно приколочены к хибарам. Остатки забора из тонких прутьев почти не преграждали путь группе. Алексей прислушался, после чего дал команду Марине обходить сзади. Сам же дождался, когда она отойдёт, и остановил время.

Затем он быстро пошёл вперед. Так будет проще и надёжней, чем оглядываясь по сторонам и идти группой.

Алексей прошёлся по территории и заглянул в каждое строение. Живых людей здесь не было уже очень давно. Как только он убедился в том, что ловушек и другой опасности нет, то вернулся в исходную точку и запустил время.

Теперь можно спокойно обследовать заброшенные жилища, не боясь получить пулю в спину.

Он сделал вид, что внимательно следит за обстановкой, и быстро дошёл до зданий. Немного покрутился по округе для солидности, после чего свистнул супруге. Через минуту она вылезла из кустов.

— Быстро ты проверил все дома.

— А чего ждать? Тут люди в последний раз были лет двадцать назад.

— Значит, тут жили люди… А ведь получается относительно недалеко от нас, а мы о них не знали.

— Что бы о ком-то узнать, следовало хотя бы покинуть остров, как красноармейцы. Ну что, посмотрим, что тут осталось из ценностей и помародёрствуем?

— Чего? — Марина с недоумением на лице нахмурила брови. — Помародёрствуем? Это что?

— Эх ты! Это значит грабить брошенное жилище во времена катаклизмов или чрезвычайного положения. Книжки читать надо!

— Да где их взять-то, твои книжки? Уже почти все в печке истопили.

— И это прискорбно. Будто иной растопки нельзя найти.

В первом доме не нашлось ничего интересного. Сколоченная из досок дверь лежала внутри помещения. Слабый солнечный свет проникал в разбитое окно и пустой дверной проем, освещая большую комнату, в центре которой на земляном полу стояла металлическая буржуйка, зиявшая прогнившими боками. Из мебели тут имелись сгнивший в труху стол из кусков ДСП и пара трухлявых пеньков вместо стульев. В углу стоял топчан, сколоченный из досок, которые уже изрядно прогнили от сырости и дождя, проникающего через дырявую кровлю. В остальном интересного здесь было мало. Лишь куски гнилого картона и пластиковые бутылки валялись повсюду.

Следующие три хибары были идентичны первой, менялась лишь вариация обстановки и расположение мусора.

А вот последняя хата выглядела лучше других и была больше размером. Дверь вовсе отсутствовала. Внутри супругам пришлось подождать, когда глаза привыкнуть к сумраку.

— А вот и жители нашлись! — крикнула Марина из глубины комнаты.

— Где? Сейчас подойду.

Алексей дошёл до Марины и уставился в угол комнаты. Там лежало несколько скелетов: один женский и два мужских. У каждого скелета отсутствовали череп и часть конечностей: у женского скелета не было ног, а у мужских рук. Алексей взял кость и внимательно её осмотрел.

— Отрублены! — констатировал он. — Тут присутствуют следы от топора.

— Жуть какая, — передёрнула плечами женщина.

— Нам нужно быть осторожней. Похоже, что и тут водятся свои чистильщики.

Больше интересного в доме ничего не нашлось. По всей видимости, все ценности давно унесли убийцы.

Глава 24

Глава 24

Алексей с Мариной продолжили обследовать посёлок, но за два часа так ничего интересного они не нашли. После этого они вернулись к лодке, развели костер и начали готовить ужин.

Минут через двадцать после их возвращения на вершине обрыва показались Тимур и Михаил.

— Глянь на них, — шутливо начал Тимур, — голуби у костра! Пока мы там с тобой все ноги истоптали в поисках интересного, они тут отдыхают.

— Отдыхаем, — приветливо махнул им Алексей. — Чего и вам советуем.

— Ну что? — начал Михаил. — Как у вас?

— Нашли небольшое послевоенное поселение, но живых там нет, лишь несколько скелетов с отрубленными головами, руками и ногами.

— Понятно, — продолжил Миша, — у нас вообще пусто. Мы обследовали несколько кирпичных строений, но по ним видно было, что там в последний раз жили лет двадцать назад.

— У нас то же самое, — кивнул Воронцов. — Ладно, завтра с утра отправимся в Ерзовку и посмотрим, что там. А сейчас давайте есть и ложиться спать, а то ноги гудят за весь день ходьбы.

— Я сначала хочу порыбачить, — начал доставать удочку Тимур.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже