Брат Шиа! Мы будем ждать вашего возвращения. Всех вас. И будем радыразделить с вами нашу Землю.
Шиа улыбаясь закивал: Не переживай Гайавата. Мы улетим обратно и вернемся в целости и сохранности. Это совершенно точно. Да пребудет с вами милость Оренды! — вскричал Гайавата и двое друзей развернувшись зашагали в сторону океана.
По дороге Луану заговорщицким тоном спросил у Шиа: Как думаешь, а не могли нам змею подбросить в хижину те двое, что нехорошим взглядом на нас смотрели? Шиа очнулся от раздумий. Думаешь? Я даже как-то такого и не предполагал…
Мне кажется это вполне возможно. Сегодня, когда мы уходили, один из них ехидно посмеивался, глядя нам в след. Шиа покачал головой. Ты прав. Нам следует быть осторожнее. Даже в самом радушном доме может случиться предательство.
Спустя несколько часов добравшись до берега океана, друзья очень обрадовались, обнаружив свою лодку в целости и сохранности. Она стояла на берегу, также, как когда они уходили.
Шиа! Мы сэкономили несколько часов! Лодка по-прежнему здесь! — радостно воскликнул Луану.
Ты прав. Мы действительно сэкономим время. Толкнув каноэ в воду, Шиа и Луану заняли в нем свои места и принялись грести. Мысли их были радостны, ведь теперь они увидят своих девушек! К тому же миссия была выполнена (первая ее часть) и оба друга были довольны собой.
Луану от всего сердца поблагодарил Шиа за муштру. Он сказал:
Брат, если бы не твоя строгость, я бы все запорол. Не бери в голову. В каждой команде для того и есть всегда лидер. Он упорядочивает бардак в башке других участников…! — Шиа рассмеялся и показал пальцам на голову Луану. Ты прав! Ты навел у меня в голове порядок. Теперь я готов к еще большим свершениям. Ну, вперед?! — Греби, что есть мочи! Дома нас ждут! — Закричал Шиа и лемурийцы начали отдаляться от берега все дальше со скоростью, какую только могли развить их восемь рук.
***
В это время Эхои секретничала с Арэнк.
Арэнк, он так на меня смотрел! Он даже приходил к нам, но отец не пустил его. — Эхои хихикнула. Представляешь? Арэнк покачала головой: А как же Авонэко? Ему это не понравится! Брось, сестричка. Мы же еще не женаты. Я могу выбирать кого хочу! Но ты ему обещала… — не унималась Арэнк. Ну и что! Когда я увидела его глаза, я потеряла дар речи….Тихо подобравшись сзади их застал врасплох Авонэко. И чьи же глаза ты не можешь забыть, Эхои? — глаза индейца были полны желчи. Она сочилась сквозь его взгляд и даже интонации в голосе. — Твои конечно же! Авонэко, а подслушивать нехорошо! — хихикнула она. Авонэко и не думал шутить. Он серьезно посмотрел на Эхои: Тебе нет смысла мне лгать. Эхои. Я видел как он на тебя смотрел! Эхои испуганно посмотрела на Арэнк. Но потом заулыбалась. Не понимаю о ком ты, Авонэко. Если о чужестранцах, то я видела их только мельком! Ладно, Эхои. Еще поговорим! Авонэко все еще пристально глядя на свою пока еще девушку, начал медленно удаляться. Он оставил девушек беседовать дальше, а сам стиснув кулаки отправился на охоту.
Я же тебе говорила! Авонэко это не понравится! — озабоченно повторила Арэнк. Знаю, знаю… — виновато проговорила Эхои. — Но мне очень хотелось с кем-то поделиться! Прости, Арэнк. Нам больше об этом не нужно говорить! Они все равно никогда не вернутся. а если и вернутся, то я краем уха слышала, что у него есть невеста… Так что все равно… Забыли. — сказав это Эхои подхватилась с соломенного настила и попрощавшись с подругой — выбежала из хижины прочь.
Ох, наделаешь ты еще глупостей, чует мое сердце! — посетовала на легкомысленность подруги Арэнк и взялась за шитье.
Глава 20
Шиа и Луану гребли в восемь рук что есть мочи. Им не терпелось поскорее оказаться в корабле и отправиться снова к звездам. Тем более, теперь они знали много тайн об этой таинственной и чарующей планете. Луану вел себя скромно, больше не ерничал, и не перечил Шиа, их путешествие теперь казалось ему посланным свыше. Перед тем, как сесть в лодку, он помолил Тот Свет, чтобы им больше не встретились эти жуткие гавиалы, пока они сплавляются по реке. Шиа тоже был тих, и благостен. Он был доволен результатами их экспедиции, и ему хотелось поскорее поделиться с Лиэрой всеми собранными ими сокровищами.
Солнце закатывалось за горизонт, и спустя примерно восемь часов друзья оказались на том берегу, с которого стартовали. Сойдя на берег, им понадобилось некоторое время, чтобы освободить лодку. Посмотрев на их верное каноэ, Луану вздохнул: Жаль тебя оставлять здесь, друг! Шиа обернулся и посмотрел на Луану. Ты с кем говоришь, Лу? Луану захохотал. С нашим каноэ. Шиа улыбнулся. Ты как всегда, сентиментален, словно романтичный герой. А то!
Наконец освободив содержимое лодки, и прихватив ваджры и рюкзаки, Луану и Шиа скрылись в чаще леса, стремительно направляясь к точке их отлета. Когда на планету опустилась ночь, они как раз добрались к кораблю.
Зайдя вовнутрь, Шиа устало опустился в кресло пилота.