Читаем Purgatory Ridge полностью

Cork put on the vest and clipped the holster to his belt. He shrugged his blazer back on. “I’d forgotten how comfy body armor is.”

Lucky Knudsen’s walkie-talkie crackled and a scratchy voice said, “Sir, they say they’re ready to serve dinner now.”

“We’re on our way.”

Schanno looked at Lindstrom. “You ready?”

Karl Lindstrom bolted down the rest of his drink. “I’m ready.”

“Gentlemen,” Schanno said and opened the door for them.

They went out together, Knudsen leading the way. In the banquet room, every table was full. Despite the air conditioning, Cork was sweating profusely. Lindstrom’s face glistened, too, and he walked just a little unsteadily. They threaded their way through the tables, Werner and Lindstrom shaking hands as they went, until they reached an empty table at the front near a podium set on a raised platform. They took their seats, Cork and Agent Earl taking chairs that allowed them to face the guests. Wait staff had already begun to move among the crowd, delivering the first-course salads. Cork looked out over the gathering, men and women in fine dress, laughing and talking, bending to their food, lifting water glasses or wine. Nothing unusual.

He caught a glimpse of a waiter slipping back through the kitchen door. From behind, he looked like the young man at Sam’s Place who’d nearly been pummeled by Erskine Ellroy. He felt a rush of adrenaline, and he kept his eyes riveted on the kitchen door. A few moments later, the waiter appeared, looking nothing like Cork had expected, nothing like the kid.

He was jumpy, he knew that. He glanced at Earl and saw that the BCA agent was eyeing him closely, probably guessing nervousness. Cork nodded toward the room, and Earl, after a moment, swung his eyes to his duty.

There were sheriff’s deputies at every door. Cork told himself someone would have to be crazy to try something there. But whoever it was who’d tried to kill Karl Lindstrom the night before wasn’t exactly what you would call sane.

23

JO LEFT THE HOUSE SHORTLY BEFORE EIGHT P.M. Stevie was beside her in the front seat, playing with a Lego spaceship he’d built. She’d brought him because at the house on Gooseberry Lane there was no one to stay with him. Rose had gone to St. Agnes to help set up for a fellowship breakfast the next day. Annie had gone to the movies with her softball friends. And Jenny was on a date with Sean.

Grace Cove was ten miles from Aurora, around the south end of Iron Lake, up the eastern shoreline, a few miles below the Iron Lake Reservation. When Karl Lindstrom built the home on the isolated cove, he’d paved smooth the winding access road that had always been nothing but gravel and dirt. The drive threaded through big red pines and black spruce and branched just once-left, to a rutted gravel road that led to the only other cabin on the cove, a place owned by John LePere, a man of mixed blood whom Jo used to see occasionally at the county courthouse pleading guilty to drunk and disorderly. He never had an attorney and he never pleaded anything but guilty. She hadn’t seen him there for a while. Had he sobered up? she wondered. She recalled that he was a quiet man, respectful in court. Strong and stocky, he reminded her of the pictures she’d seen of the early voyageurs, the hearty French Canadian fur trappers with their huge canoes. There was something else about him she thought she should remember, but she couldn’t quite get hold of it before she saw the big log house that Lindstrom built looming out of the twilight between the pines. Grace Cove lay behind it, a sweep of dark silver in the waning light.

Grace came out to meet her. She wore dungarees, a yellow T-shirt, and sandals. Her blond hair was pulled back in a ponytail. She looked relaxed. Also relieved, Jo thought. They embraced. Two friends. Or almost friends.

“Grace, this is my son Stephen. Stevie, this is Ms. Fitzgerald.”

“How do you do, Stevie?”

“Okay,” he replied and limply took her offered hand.

“My son Scott is upstairs in his room. He’s playing video games. Do you like video games?”

“We have a Nintendo,” Stevie said.

“I think you’ll both do fine. Why don’t you come on in?”

Like Stevie, Grace Fitzgerald’s son was small for his age. The part of him most like his mother was the color of his hair. Other blood was strong in him, especially visible in his eyes, which were green as lily pads.

“What do you want to play?” Scott asked politely, although he was clearly in the middle of a game.

“I’ll just watch,” Stevie said. He stood a moment, then sat down on the floor beside the other boy. The mothers made their exit.

“Can I get you something to drink?” Grace asked. “I made sun tea this afternoon.”

“I’d like that, thanks.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер