Читаем Пурград (СИ) полностью

"Оказывается донимать тебя, а потом давать передышку, вполне действенный метод дрессировки. Возьму на заметку".

Она вновь замолчала, подарив славный покой, который тут же нарушила Форель:

– Господин, ваш медовый аромат прибыл!

– Уже? – я взял из металлических ладоней заветный жёлтый пузырёк.

– Прошло ровно десять минут с момента прошлого разговора.

– Как незаметно порой летит время... К слову, как я выгляжу?

– Как всегда великолепно, господин.

– Льстишь ты славно, Форель. Но как думаешь, молодой и симпатичной лисе будет приятно разделить трапезу с таким франтом?

– Я думаю, что она будет без ума от вашего щеголеватого вида.

– Надеюсь, что ты права... Подготовишь авто к вылету? Мне уже совсем не терпится наконец начать свидание, а потому я выйду пораньше.

– Конечно, господин, я всё подготовлю и уже через пару минут можно будет выезжать.

– Как раз хватит времени подушиться как следует.

– Господин? – служанка хотела было уйти, как вдруг развернулась и отобразила на визоре ехидное выражение.

– Да?

– Удачи вам на свидании!

– Спасибо Форель, удача мне пригодиться...

Когда я прибыл на место, в дорогущий ресторан над облаками, из которого открывался прелестный вид на звёздное небо и осколки луны, моя торопливость внезапно окупилась. На месте я встретил Сирокко, также приехавшую несколько заранее. Видимо, она волнуется не меньше меня, а это придаёт немного уверенности. Убавляет же уверенности, внешний вид моей спутницы, что сменила свою униформу на элегантное синее платье с глубоким вырезом и золотую диадему. Я даже потерял дар речи, когда столкнулся со своей напарницей в приёмной "Декарда".

– Ты готов, Шеф?

– Да, я жду не дождусь нашего ужина.

– Это будет прекрасный вечер. И надеюсь, что он поможет тебе развеяться. В конце концов, мой долг, как подчинённой и коллеги, дать тебе возможность отдохнуть и почувствовать себя частью общества. Куда бы ты, Мистраль, без меня выбрался?

– Думаю, что никуда. Я не особо люблю ходить по таким местам без компании. И раз уж мы оба пришли значительно раньше, быть может пойдём к столику и приступим к трапезе?

– Да, пора бы уже перейти к трапезе, а то я специально ничего не ела сегодня.

– Я тоже.

Мы пошли к стойке регистрации, за которой стоял приятного вида консьерж, похожий на фараонову собаку. Он приветливо улыбнулся нам и, открыв, пухлую регистрационную книгу, спросил:

– У вас заказан столик?

– Да, на имя "Мистраль".

Он быстро просмотрел столбец и сказал:

– Есть такой... вы заказывали комнату четырнадцать?

– Да.

– Кого бы вы хотели попробовать, пан Мистраль? У нас сегодня обширный выбор!

– Ммм... А у вас есть барашек?

– Да, у нас есть славный барашек. Его могут подать вам, как только вы займёте комнату.

– Было бы славно. А что у вас по напиткам?

– Вы хотите чего-нибудь покрепче или нет?

– Можно и покрепче.

– Могу предложить вам наш фирменный коктейль "Рик".

– Я бы попробовала. – сказала Сирокко, встрявшая в разговор.

– Тогда его. Бокалов шесть вашего "Рика" и будьте готовы обновить его. – заключил я.

Фараонов пёс кивнул и подал мне ключ от комнаты под номером 14. Мы с моей спутницей направились к лифту. Стоило только вставить карту в специальный разъём, как кабина резко дёрнулась и начала подниматься. Она открылась и выпустила нас в просторную ложу с панорамным стеклом, что была устлана бессчётным количеством мягких подушек. Здесь можно было упасть в любое место и сразу же удобно разлечься на мягком текстиле. Мы, разумеется, выбрали место поближе к окну. За ним множеством огней светились вершины небоскрёбов, возвышавшиеся над свинцовыми облаками.

Мы особо не говорили, просто наслаждались видом. Мне было приятно проводить время с Сирокко наедине. Казалось даже, что момента счастливее в моей жизни не было и скорее всего не будет. Кто знает, что произойдёт с этим чёртовым городом через пару лет? Может он обрушиться под весом собственной распущенности, и все мы поплатимся за вековечный гедонизм?

Не хочу об этом думать. Ни о чём вообще не хочу думать! Только не рядом с моей возлюбленной... Только не вдыхая её сладкий и терпкий аромат... Только не наслаждаясь её простой и в то же самое время многогранной эстетикой...

Лифт, на котором мы приехали, вдруг щёлкнул, застав меня врасплох. Из него вышел волк-бугай, ведущий связанного молодого белоснежного барашка. Тот был наг и дрожал, предвкушая последующие события. Мордоворот усадил пленника рядом с нами, а сам удалился прочь.

– Не против подождать напитков, прежде чем приступить к трапезе? – спросил я у своей подруги.

– Да, можно и подождать. Есть мясо в сухомятку не хотелось бы. – сказала она.

Я решил, что стоит познакомиться с добычей поближе. Так аппетит усиливается. А потому подсел рядом с барашком и заглянул в его бездонные чёрные глазки. Он тут же поёжился и отстранился.

– Неужели тебе страшно? – спросил я.

– А вы бы сами не боялись на моём месте? – ответил он вопросом на вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги