Читаем Пушистая катастрофа для ректора полностью

Пухлые пальчики девушки потянулись к моим ненаглядным пушистикам, и я, бодро сев в постели, притянула их поближе к себе, злобно прожигая сестрицу взглядом.

– Даже и не думай!

– Карделия, она пришла помочь, – гесса Римеди пыталась меня успокоить, но у нее это не так чтобы очень хорошо получалось.

– Вы мне обещали, что с ними ничего не случится! – возмутилась я, активно перемещая питомцев себе за спину. Те недовольно попискивали, но не сопротивлялись.

– И, как видишь, они целы. И вполне себе невредимы. Чего не скажешь о моих нервах, – беспокойно хихикнула женщина, суетливо поправляя ткань передника, которая и без того лежала ровно. – Видишь ли, двери им не помеха.

– О чем вы?

– Меника говорит о том, что твои питомцы имеют некоторые специфические способности, что позволяет им, несмотря на вполне материальное тело, проходить сквозь… Да все, наверное. Тут я не берусь судить.

– Ох, нет!

Это было скверно. Ведь если их нельзя запереть, то и защитить было невозможно. В какой-то момент, рано или поздно ректор прознает про то, что они сбежали, и чистельщики найдут пушистиков. И…

Думать об этом не хотелось.

– Вижу, что ты понимаешь, чем это чревато, – Пуфетта смотрела на меня пристально. – Но я могу помочь.

– Но почему?

– Потому что люблю животных. А твои больно милые.

Меня сей факт мало успокаивал.

– А еще я подрабатываю здесь чистильщицей. И если я поручусь за твоих… кхм… котоптичек. То есть большая вероятность, что ректор позволит их не развоплощать. Но тебе придется мне довериться, Делия. Мы, конечно, не родные сестры, но все же… Я действительно хочу помочь.

Глава 3.4


Карделия

– Но если они сбегают... Как ты сможешь их сдержать?

– Логичный вопрос, – хмыкнула Пуфетта и, достав из кармана тканевого комбинезона сушку, засунула ее целиком в рот. Что не помешало ей продолжать говорить. – Вот не замечала я за тобой раньше проблесков здравого смысла. Не замечала. Удачно ты все-таки головой приложилась...

– Ты не ответила на вопрос! – я сжала одеяло руками, вперив взгляд в лицо сводной сестры. Ее манера, изъясняясь уходить от темы разговора, сильно напрягала. Скалывалось ощущение, что меня хотят обвести вокруг пальца, заговаривая зубы и пудря мозги. Но между тем сестрица выглядела участливо.

– Делия, – мягкая ладонь чарительницы легла мне на плечо в попытке успокоить. Однако я напряглась еще сильнее. – Тебе нельзя так волноваться. Это может усугубить твое нынешнее состояние.

Я закрыла глаза и глубоко втянула воздух носом. Но это не помогло, из-за переживаний по телу стала маршировать легкая дрожь. Нечто подобное я уже чувствовала ночью, когда температура тела стала подниматься. Неужто жар возвращался?

От чутких рук гессы Римеди сей факт скрыть не получилось, и она, нахмурившись, взяла с прикроватной тумбочки чашку и ушла с ней за ширму. Видимо, чтобы приготовить свой фирменный чай.

– Так на чем я остановилась? Ах да! Я создам для них ошейники. Настроенные только на них.

– И это поможет? – скептически спросила я, чувствуя, как кто-то из пушистиков вцепился в мою ночнушку лампками и начал карабкаться вверх к волосам. И все бы ничего, но лапки больно царапали кожу, без особых усилий насквозь протыкая коготочками ткань одежды.

– Ауч!

Мое возмущение никого не смутило, и пушистое нечто удобно разместилось на моей голове-гнезде и заурчало.

– Розочка!

Почему-то никаких сомнений не возникало, кто именно из пушистиков совершил эту диверсию. Словно подтверждая мои мысли, перед глазом пролетел розовый волосок и приземлился на одеяло. Я самодовольно улыбнулась.

– Кхм, – кашлянула Пуфетта, возвращая меня к разговору. На этот раз в своей руке она держала сухарик. А точнее – половинку сухарика.

Вот уж непомерный аппетит!

– Если быть честной, то я не могу гарантировать, что все получится. Твои питомцы – существа физически-эфимерные, созданные искаженным заклинанием.

Я вопросительно изогнула бровь.

– Это ты к сходу определила?

– Не забывай, – пышка закатила глаза. – Я чистельщик. И это часть нашего дара.

Таких подробностей о биографии сестры не помнила, но что-то мне подсказывало – все не так просто. Особенно подозрительным было то, что чрезмерно любящая животных Пуфетта занималась уничтожением различных существ.

– Ну что ты на меня так смотришь? – стряхнув со щеки прилипшие крошки, Пуфетта увела взгляд в сторону. – Да, мне рассказала Эльза. Но это ничего не значит!

– Еще как значит! – вскрикнула я возмущенно, отчего Розочка чуть не свалилась к собратьям и сестрам. Аккуратно поддержав пищавший комочек, вернула его на место. Вот уж никогда не думала, что быть гнездом для кого-то так странно приятно. –  Что ей мешает прийти к тебе с разговорами и навредить моим пушистикам?

Мои слова возымели эффект и Пуфетта, уперев руки в боки, громко заявила:

– Это уж вряд ли, Делия. Тебе ли не знать! Близко она к этим… пушистикам не подойдет. У нее жуткая аллергия на шерсть. А у твоих созданий этого добра сверх меры. Считай, защищены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (не) Баронесса
Бальмануг. (не) Баронесса

Из технического мира попала в магический? Ничего, адаптироваться можно. Выгнали из последнего пристанища? Можно отправиться поступать в закрытую академию магии за казенный счет. Но по пути столько всего неожиданного происходит в мире, где кроме людей живут и другие расы.Ой, что делать, если слишком отличилась? Как теперь избежать внимания дознавателей, которые хотят заодно и в сговоре с инорасниками по подрыву местной власти обвинить? Уступить настойчивым ухаживаниям королевского бастарда, чтобы отвести подозрения?Нет, надо было всё-таки меньше выделяться своими новшествами. Слишком многие здесь заинтересовались (не) баронессой, оставшейся без защиты семьи. Как бы теперь не пришлось... выходить замуж защиты ради. Только за кого из них?Развлекательная история о том, как очередная попаданка в новом мире обустраивалась.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература