Она сняла с носа очки и с легким раздражением бросила их на стол. Жест, которым она это сделала, показался Роберту очаровательным. « А без очков ей куда лучше! – подумал он. – И вообще, она даст фору любой молодой девчонке! Грудь, талия, бедра, ноги у нее и сейчас хоть куда…»
- Ну что молчите? – с вызовом бросила Гончарова. – И что теперь прикажете с этим делать?
Она кивнула на валявшиеся на столе изуродованные книги. Молодой человек сразу вышел из состояния полузабытья. Он попытался взять себя в руки…
- Лилия Николаевна, послушайте… Я виноват, и факт сей вполне признаю. Мне очень жаль. Но что теперь поделаешь? Ну случилось такое… Простите, Бога ради. Готов нести самое суровое наказание! На колени стать? Перед вами? Только скажите, и…
- Не паясничайте! – сурово заметила госпожа Гончарова. – Выглядит такое весьма глупо. А я не расположена шутить с вами. Наша библиотека слишком хороша, чтобы можно было мириться с такими потерями. Да и расплачиваться из своего кармана за ваше разгильдяйство ни я, ни мои девушки не желаем и не будем. Я поступлю следующим образом: пишу докладную директору, и в тот же день к вам на работу направляется письмо-уведомление, где вашему руководству будет предложено взыскать с вас стоимость загубленных книг в пятикратном размере, а также рассмотреть вопрос о целесообразности вашего дальнейшего пребывания на занимаемом вами рабочем месте. Уверяю вас: таков у нас порядок, здесь нет ничего личного. Авторитет нашей библиотеки в городе весьма высок, и ваше руководство отнесется к нашему письму со всей серьезностью… не сомневайтесь! Так что простите, уважаемый Роберт… но вы имеете все шансы отправиться обратно в ваше Семеновское. Если не ошибаюсь, это чудное местечко километрах в семидесяти от нашего города, не так ли? Кажется, разорившийся совхоз… С работой там туго, но вот места замечательные. Я сказала вам все, и если у вас нет ко мне вопросов, то…
Она выразительно показала глазами на дверь. Между тем молодой человек уже осознал, насколько серьезным становится этот инцидент, поначалу представлявшийся ему лишь досадной неприятностью. Он может реально потерять работу! и все из-за какой-то несчастной книги, так неосмотрительно оставленной на подоконнике…
- Лилия Николаевна, одну минутку, - слегка заискивающе проговорил он. – Простите, но такой расклад мне никак не подходит.Войдите в мое положение: у меня как раз сейчас имеют место быть серьезные неприятности с руководством… Вы дадите им прекрасный предлог для моего увольнения. Пожалуйста… давайте решим вопрос как-нибудь по-другому.
Госпожа Гончарова тяжело вздохнула.
- А что вы мне предложите? – спросила она. – Заплатить вместо вас, что ли?
- А почему бы и нет? - сказал Роберт. – Вы платите за испорченного Дюма в пятикратном размере, а я отдаю вам стоимость этих книг в семикратном размере. У вас еще и прибыль! Ну как – идет?
Лилия Николаевна внимательно взглянула на стоящего перед ней парня-махинатора. Тот ждал ее ответа с подкупающей улыбкой и ясными, как летнее небо, глазами. Ей вдруг сделалось мерзко и противно.
- Как же у вас все просто…- с легкой растерянностью заметила она. – Неужели Александр Дюма, этот великий писатель,воспевший в своих книгах самые прекрасные и светлые духовные ценности – благородство, смелость, верность в дружбе, романтическую влюбленность… неужели он заслужил, чтобы его наследием торговали так, будто это пара поношенных башмаков?
- Ой, я вас умоляю! – с ноткой нетерпения воскликнул Роберт. – Господин Дюма давно переселился в лучший мир, и ему явно все равно. Да и какая разница – Дюма, не Дюма… Книги – такой же товар, как и упомянутые вами башмаки. Сейчас все продается, и все покупается. Времена такие настали, Лилия Николаевна… вы разве не заметили?
- То есть вы предлагаете мне сделку, чтобы спасти свою репутацию в глазах вашего руководства? - уточнила госпожа Гончарова. – Иначе вам грозит увольнение…
- Ну какая там сделка!- махнул рукой Роберт. – Скорее, маленькое соглашение. Я несу заслуженные убытки, а вы за некоторые неудобства получаете небольшой навар. По-моему, логично и вполне честно.
« А вот и еще один тип современного вандала, причем ярчайший! – подумала старший библиотекарь. – Вандал-пофигист. Даже не ощущает ни малейшей вины, все мысли об одном: как избежать ответственности… Просто кошмар!»
- Замечательно, - саркастически заметила Гончарова. – О моей репутации вы, естественно, не подумали. О репутации моих молодых сотрудниц тоже. Мне с ними придется писать объяснительные, рассказывать, как же так получилось, о чем-то врать, на самих себя наговаривать. За какой-то, как вы сказали – навар? А стоит ли этот навар такого пятна на нашей репутации – как вы сами считаете?
Молодой человек несколько смутился, даже опустил глаза под пронизывающим взглядом собеседницы.
- Ну, видите ли… Да, о вашей репутации я как-то не подумал. Не знал, что у вас все так же серьезно, как и у нас на производстве. Но ведь возможны, наверное, и другие варианты.
- А вы кто по специальности? – вдруг спросила Лилия Николаевна.