Читаем Пусть это вас не беспокоит полностью

Пит увидел автомобиль сразу же, как вышел на палубу. Он был припаркован там, где дорога заканчивалась — в нескольких десятках шагов от берега. Прислонившись к капоту стояла высокая красивая девушка. Приложив руку козырьком к глазам, она смотрела на него.

Пит только скажет ей, что делать, и тут же уйдет.

Доктор Бано ждал, медленно отсчитывая секунды. Он не был уверен, придет ли мисс Картер на условленную встречу. И еще менее он мог быть уверен в том, что можно было от нее ожидать.

И все же только она при данном раскладе могла помочь ему пройти мимо полицейского кордона.

Никто не станет стрелять в дочь миллионера.

А она должна прийти — она хочет власти.

— Привет, — Пит помахал рукой в воздухе.

Сгорбившись, он приближался к автомобилю.

— Босс ждет вас, леди, — пробормотал он.

Девушка обернулась к нему, большие совиные глаза широко распахнуты.

— Босс там, на яхте, он вас ждет, — Пит остановился и неопределенно кивнул головой куда-то в сторону канала. — Идите, а у меня дела.

Он быстро развернулся и поспешил вперед, туда, где дорога делала поворот, сливаясь с хайвеем.

— Ты никуда не пойдешь, придурок.

Пит почувствовал, как твердое дуло пистолета уперлось ему в спину и услышал дыхание девушки за своей спиной.

— Сейчас ты развернешься и отведешь нас на яхту. Ты понял, придурок?

— Понял, — мотнул головой Пит.

По его лбу медленно катилась капелька пота.

Да здесь все чокнутые.

Нас?

Из автомобиля вылезал мужчина — небольшого роста, но очень широкий в плечах, с руками профессионального боксера. И у этого тоже была пушка.

— Иди вперед, — резко произнесла Лиза.

По палубе шагали трое.

36

Доктор Бано мог только сожалеть, что ему не было видно, как Пит разговаривал с Лизой Катер. Тогда бы он знал, кто третий человек и что от него ждать.

Возможно, это уже и есть полицейская засада. Однако шансы на подобный оборот дела малы — девушка не станет связываться с властями, она слишком глубоко увязла сама.

Дверь открывается — та, первая дверь, через которую с палубы можно попасть в коридор.

На двадцать фунтов легче. Или на десять лет младше.

Стивен Элко напряг ноги в коленях, приготовившись кувыркнуться вперед.

Хоть на это он еще способен.

Открывается вторая дверь.

Пит входит в капитанскую рубку, сразу за ним следует Лиза. Большие совиные глаза цепко окидывают взглядом рубку.

Эд тянется рукой за пистолетом.

Доктор Бано поворачивается.

Пит и Лиза входят в рубку. В дверях появляется Юджин Данби.

Эд поднимает дуло своего оружия. Доктор Бано стреляет.

Пуля разносит лоб Эда, и осколки костей падают на штурвал. Пистолет рулевого тихонько щелкает и выпадает из ослабевших рук.

Лиза Картер нажимает на спусковой крючок. Ни к чему так много людей.

Пит чувствует, как что-то горячее врывается в его бок, обжигающая кровь начинает литься на пол.

Пит умирает.

Юджин Данби вскидывает ствол и стреляет в Бано. Тот падает навзничь, нелепо раскинув руки.

С тяжелым шумом плюхается на пол Стивен Элко. Потом долго немигающим взглядом снизу вверх осматривает Лизу и Данби.

— Толстяк, — на лице дочери банкира играет довольная улыбка. — Тебя ведь так зовут, я правильно поняла. Кажется, отец прибегал к твоим услугам раз или два — и остался весьма недоволен. Не спускай глаз с этой жирной туши, Юджин.

Боксер держит Стивена на прицеле, девушка подходит к приборной доске.

— Этот канал ведет к твоему домику, толстяк, — ей хочется, чтобы голос звучал небрежно, но он вибрирует, как натянутый парус.

Лиза нервничает. Теперь все должно пройти быстро и гладко.

— Да, — Элко кряхтит, пытаясь подняться с пола.

Он даже не может дотянуться до пистолета Эда.

— И там находится груз? — Лиза оборачивается к толстяку, ее губы полуоткрыты, дыхание быстро вырывается и молниеносно втягивается обратно, как язычок гадюки.

Девчонка совсем сошла с ума, устало думает Элко. Девчонке ни к чему свидетели. А этот горилла позади нее, сразу видно, привык убивать и делает это с наслаждением.

Он, Стивен Элко, свидетель.

— Да, — кивает он. — И там же мои люди.

Губы девушки искажает жестокая улыбка.

— И без тебя мы никак не получим драгоценности, толстяк? — спрашивает она. — Хочешь остаться в живых, не так ли. Так вот…

Маленькие заплывшие жиром глаза Стивена Элко смотрят на нее. На долю мгновения он переводит взгляд к стене позади Лизы, потом вновь начинает изучать ее лицо.

Ты стал стар и толст, Стивен. Но по крайней мере у тебя еще есть мозги.

Можно попробовать, пока еще они остались.

— А кроме моих людей, там полно полицейских, детка, — говорит он.

Лиза Картер медленно поворачивается к нему всем корпусом. Надо дать ей время осознать услышанное. А пока можно добавить еще что-нибудь.

— Несколько минут назад я разговаривал по рации с домиком, — Стивену Элко наконец удается подняться с пола, и он опускается обратно на свой стул, с которого только что спланировал. Толстяк двигается неспешно, как усталый человек, который во всем уверен и никуда больше не торопится.

Да ему и вправду некуда спешить.

— Я узнал голос полицейского инспектора, того, что занимается этим делом. Они ждут там доктора Бано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика