Читаем Пусть мята напомнит тебе... (СИ) полностью

— В чём я не сомневаюсь, — подытожил, молчавший всё это время Ольгерд.

* * *

В стене напротив кровати действительно оказался ход. Открывался он нажатием на особо подозрительный камень — единственный на оттенок отличающийся от других. Тай шёл позади меня, а я норовила быть первой, потому что боялась идти следом за ним. Вот посмотрю на его широкие плечи, спину и захочу к нему прижаться… А он ведь уже не мой вроде бы… И трогать его нельзя! Поэтому я старалась отвлечься. К примеру, на дорогу. Длинная витиеватая лестница, слишком узкая, вела нас куда-то вниз. Я держала свечу в руках. Она обжигала своим воском руки, но зато не оставляла след на полу. Минус — ещё и гасла периодически из-за кокона ветров. В итоге, я просто её задула и двигалась на ощупь, аккуратно ступая, и стараясь не шуметь. Наконец, появился коридор.

— Мы с тобой так уже гуляли! — раздалось позади.

— И что же вы, ваше величество, не с невестой? — для поддержания разговора спросила я, но большей части, чтобы поддеть.

— Приличные и благовоспитанные девушки в это время спят! — отомстил он.

— А неприличные шляются по подземельям с их женихами… — съязвила я.

Тут меня вдруг резко дёрнули назад и прижали к стене, прикрывая собственным телом. По коридору раздавалась чья-то лёгкая поступь. И я подозревала, что принадлежит она вампирше. Шла она в компании какого-то щуплого мужчины в серой широкой мантии. Они остановились в нескольких шагах от нас, так и не заметив, и дав возможность посторонним личностям подслушать.

— Этот глупец считает, что в праве повелевать мной! — шипела женщина. — Он позволяет себе говорить со мной, как с равной ему… Нет, как с рабыней! Он командует. Клянусь, я не дождусь, когда он сядет на трон и убью его уже завтра! Он ведь всё равно нам не нужен. Так какая разница, когда я сверну ему шею?

— Тише, моя леди! — шипя, как змей, успокаивал разбушевавшуюся дамочку дядька в мантии (тоже вампир или полукровка). — Вы сможете покончить с ним сразу после переворота. Сначала убьём нынешнего короля, королеву и принцессу, дождёмся, когда осудят гостя. Будет объявлена война, кровная месть — всё как полагается, как вы любите. А потом можно и с принцем покончить.

— Но этот мальчишка! — не успокаивалась женщина. — Он ведёт себя так, будто у нас неоплачиваемый долг перед ним! Верит, что он нас вызволил, разбил Грань. Но мы-то с тобой знаем, кто подсказал ему эту идею! — усмехнулась, радуясь гениальности коварного напарника она.

Послышался самодовольный смех — дядька явно наслаждался недосказанным комплиментом.

— Ну, разве мог я молча смотреть, как такие могущественные существа, как вы страдают запертые на крошечном клочке земли и вымирают… — пропел мужчина. — Не будем отвлекаться. Дело не ждёт. Уже к утру наёмники должны быть на местах. Сколько с вами прибыло?

— Всего трое. Но, поверь, этого будет более, чем достаточно. — Дама запнулась, поразмышляла, и продолжила. — Хотя, меня терзают сомнения. Я знаю, что вместе с каррцами прибыла несостоявшаяся оракул нашего племени, и предатель. У неё есть древняя реликвия. Эта штуковина уже показала свою мощь.

— Девчонка обезврежена! — усмехнулся дядька, наивно полагая, что меня из их плана можно вычеркнуть. — Принц Гаюл привёл её во дворец, собираясь немного развлечься и теперь ваша реликвия у меня.

— Только не прикасайтесь к камню! — зашипела, оскалив клыки женщина. — Не смейте оскверняться святыню!

Видимо, я ошиблась и мужчина не имеет никакого отношения к вампирскому племени. Мало того, это пресловутое общество брезгует с ним общаться, но в виду обстоятельств решило принять его помощь.

— Не буду, клянусь! — пообещал лгун. — Воспользуйтесь тайными ходами. В опочивальне короля и королевы он скрыт за постелью. В комнате принцессы — за зеркалом. Не оставляйте следов. Никаких укусов! Хотя… если хотите. Ведь тогда нам придётся только на руку присутствие ещё одного вампира, моя леди!

Они распрощались. Женщина ушла в одном направлении, мужчина в другом. Мы же продолжали стоять, вжимаясь в стенку.

— От тебя приятно пахнет розами! — шепнул Тай. — Для Гаюла старалась?

— Какая тебе разница?

Он ещё сильнее прижал меня. Я прикусила губу от боли.

— Что с рёбрами? — поинтересовался король, сделав правильные выводы на счёт моих кривляний.

— Ничего, — просипела я, вырвалась и побрела в туже сторону, что и недавно дядька в развивающемся плаще.

Ветер подталкивал в спину, указывая направление. Мы немного попетляли коридорами, а потом остановились у тяжёлой деревянной двери, из-за которой струился свет. И не какой-нибудь, а призрачное свечение, которое обычно выдавал Руи. Я заглянула в щёлочку. Дядька в мантии, как раз тянул свои грязные клешни к кристаллу, несмотря на клятвенные заверения данные несколько минут назад вампирке.

Секунда-другая и я поняла, почему камень нельзя трогать. Руи не всем давался в руки. Поэтому, когда мужчина захотел взять его, то принял позу прибитой мухи на соседней стене. Я порадовалась тому, что враг в отключке и открыла дверь.

— Интересно, как его с тебя сняли и остался ли тот человек жив! — озадачился Тайрелл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амазонка

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература