Читаем Пусть мне будет стыдно полностью

Теда совсем недавно повысили до детектива в Саут-Бенд департаменте полиции, после

того как он помог Кеннеди обезвредить самых больших наркоторговцев в штате Индиана

несколько недель назад. Он в основном работает в Департамента контроля за

наркоторговцами, но я знаю, что он имеет свои каналы ко всем криминальным делам.

— Конечно, я скучаю по тебе. У меня такое чувство, будто бы мы не общалась целую

вечность, — вру я.

— Я не вчера родился, Пейдж. Что ты задумала и знает ли Кеннеди об этом? —

спрашивает он.

Я встаю в стойку на его комментарий по поводу того, знает ли Кеннеди об этом. Опять

люди почему-то неверно истолковывают мою способность что-то сделать самостоятельно.

— Я работаю над своим собственным случаем и нет Кеннеди не знает об этом. Пока нет. Я

хочу получить более конкретную информацию, прежде чем сообщать что-либо ей.

За эти дни ложь просто стекает с моего языка, как вода.

— Разве ты не просто занимаешься офисной работой и прочей чепухой?

— Вопреки распространенному мнению, я не идиотка. У меня есть мозги, и я хотела бы

воспользоваться ими, — дерзко отвечаю я.

— Я имею в виду, что ты понимаешь, о чем я. Я просто хочу убедиться, что ты в

безопасности. Моя сестра имеет большой опыт сталкиваться с плохими парнями, и даже

она оказалась идиоткой, когда столкнулась со всем этим дерьмом несколько недель назад.

— Я не буду сталкиваться ни с какими плохими парнями, обещаю. Мне просто нужна

информация об одном из них, — признаюсь я.

— Поклянись, что ты не помчишься тут же, как она в какое-нибудь богом забытое место?

— спрашивает Тед.

Я поднимаю правую руку.

— Клянусь.

Тед вздыхает и отрицательно качает головой.

— Отлично. Говори имя.

Я беру нож с вилкой и начинаю резать салат.

— Его зовут Винни, и он скорее всего босс мафии.

Тэд не отвечает, и я перестаю резать свой салат, подняв на него глаза. Он пялиться на меня

с открытым ртом.

— Что? Скажи мне, что ты не имеешь в виду Винни Демарко.

Я пожимаю плечами.

— Не могу сказать, а я говорю о Винни Демарко? Я только знаю его имя.

— Пейдж, что бы ты ни делала… остановись. Ты не сможешь выудить подробности жизни

Винни Демарко, поверь мне. Это плохие новости, — предупреждает меня Тед.

— Насколько плохие? Что хуже «Крестный отец» или «Клан Сопрано»? — спрашиваю я.

— А в этом есть бл*дь, разница? Они могут делать все, что хотят и им совершенно плевать

доставляют ли они кому-то мучения. Мы пытались прижать этого парня много лет, но он

скользкий, как уж. Он нанимает людей, которые все за него делают, поэтому он никогда не

пачкает свои руки. И люди ему очень преданны, они готовы провести жизнь в тюрьме, но

не предать его. И если они только задумаются стукнуть на него, то никто никогда больше

не услышит от них.

Я молчу минутку, чтобы обработать эту информацию. Если этот Винни именно тот, с кем

встречается Мелани, то все выглядит намного хуже, чем я предполагала. Мэтту тогда не

стоит делать фотографии Мелани с этим парнем и угрожать ей, он просто убьет Мэтта.

Мне нужно с умом ко всему подойти.

— Ты слышал что-нибудь об этом Винни, что он встречается с девушкой? — задаю я

следующий вопрос.

— Он встречается со сотнями разными подружками на всем протяжении штатов. Кто

знает, кто его недельная фаворитка в этот период, — сообщает мне Тэд, беря свой

гамбургер и откусив большой кусок.

Я, наверное, должна сказать ему, что знаю его последнее завоевание. Это может помочь им

схватить этого парня, но сейчас, я оставляю эту информацию при себе. Мне нужно

убедиться, что Мелани не угрожает Мэтту, прежде чем я начнут что-то предпринимать.

Если она вдруг позвонит ему и что-то скажет, а он ответит, может разозлить ее и сделать

еще более мстительной.

— Я на полном серьезе, Пейдж. Ты держишься как можно дальше от Винни Демарко,

насколько это возможно. И если ты что-нибудь услышишь о нем, и, если я что-то значу для

тебя, ты сразу же сообщишь об этом мне, — предупреждает меня Тед.

Я ярко улыбаюсь и опускаю глаза на свой салат.

— Клянусь всем сердцем.

Позор мне за такое обещание, которое я явно не собираюсь выполнять.

Глава 10

— Он был отличным парнем. Он был милым и довольно… приятным…, — я затихла,

опустив глаза в свой бокал.

— Ты уже говорила «милый».

Я смотрю на бармена и хмурюсь.

— Бармены должны быть дружелюбны и заинтересованы выслушивать? Прекрати

осуждать меня и принеси мне еще вина.

Бармен уходит, а я кладу локоть на поверхность бара и укладываю голову на руку.

Придвигая телефон ближе к себе, долго смотрю в пустой экран. Я дважды проверяю

значок 3G наверху, работает ли мой телефон до сих пор, чувствуя себя снова школьницей,

словно я бесконечно бегаю к домашнему телефону, прикладывая его к уху через каждые

десять минут, чтобы понять есть ли там гудок.

Прошло пять дней с тех пор, как я видела Мэтта и четыре дня с тех пор, как я послала ему

Перейти на страницу:

Все книги серии Единожды солгав

Пусть тебе будет стыдно
Пусть тебе будет стыдно

Ветеран войны Кеннеди О'Брайен занялась бизнесом, связанным с выслеживаем мужчин, которые ведут двойную игру с женщинами. Все началось, когда она вернулась домой из Афганистана и застала своего мужа в постели с няней, после этого Кеннеди потеряла всякую веру в мужчин и начала заниматься расследованиями "Единожды солгав" вместе со своими двумя лучшими подругами. Ведь нет лучшего охотника за головами, чем женщина, которой пренебрегли. Когда Кеннеди берется за дело и обещает надеть наручники на выпущенного под залог и сбежавшего похитителя собак, она почему-то считает, что это будет легко. Но неприятности преследуют Кеннеди, в виде последнего мужчины на планете, которого она добровольно выбирает в качестве своего партнера - лучшего друга ее неверного бывшего мужа, Гриффина Кроуфорда. Великолепен также, как и нежелателен для Кеннеди, Гриффин всегда оставался ее слабостью, несмотря на то, что он скрывал измены ее бывшего, он делает все, чтобы вернуть ее доверие. Вне зависимости хочет ли это признать Кеннеди, но ей понадобиться помощь, как в случае с Чихуахуа, когда вор выйдет из под контроля. Возможно, Гриффин именно ее мужчина во всех смыслах этого слова. 18+

Тара Сивек

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы