— Когда-то он работал у моего отца, теперь удалился на покой, но приходит ко мне дважды в месяц по воскресеньям, помогает на ферме. Ему это нравится. Миссис Томас угощает его обедом, а у меня появляется несколько свободных часов.
Николаса начала раздражать их болтовня. Он вывернулся из рук Юстаса и обратил к нему свое разозленное лицо.
— Я хочу
— Я тоже, — сказала Кара не так зло, но настойчиво.
— Ну-ка, послушайте, — сказал Юстас.
Они прислушались. За шумом прибоя и криками чаек возник новый звук — мягкое постукивание мотора — дррр-дррр-дррр, — приближавшееся к ним.
— Что это?
— Скоро узнаете.
Звук стал громче. У мыса появилась небольшая лодка, белая с синей полосой, которая неслась по волнам, оставляя за собой пенный шлейф; коренастая мужская фигура пристроилась на корме. Дррр-дррр — лодка по дуге влетела в бухту, грохот мотора перешел в мерное урчание…
Они смотрели на нее во все глаза.
— Оп-ля! — сказал Юстас тоном фокусника, только что продемонстрировавшего сложный трюк.
— Кто это? — спросила Вирджиния.
— Томми Бассет из Порткерриса. Приехал проверить ловушки для лобстеров.
— Но печенья-то у него нет, — заметил Николас, никогда не забывавший о своих интересах.
— Нет. Но, возможно, есть кое-что другое. Что, если я сплаваю и узнаю?
— Хорошо. — Однако в их голосах сквозило сомнение.
Он отстранил Николаса и пошел по песку к воде, потом нырнул прямо в волну цвета павлиньих перьев и мощными размеренными гребками поплыл к покачивающейся лодке. Ловушки для лобстеров уже были на борту. Рыбак опустошал их и опускал обратно; потом он увидел приближающегося Юстаса и поднялся на ноги, наблюдая за ним.
— Здравствуй-здравствуй, мальчик! — громко воскликнул он.
Вирджиния с детьми смотрели, как Юстас ухватился за борт, задержался на мгновение, а потом рывком выбрался из воды и оказался внутри лодки.
— Он заплыл так далеко! — сказала Кара.
— Надеюсь, он не собирается притащить нам лобстера, — проворчал Николас.
— Почему?
— Потому что у лобстеров здоровенные клешни.
Тем временем в лодке разворачивалась какая-то дискуссия. Потом Юстас поднялся на ноги, и они увидели, что он держит в руках какой-то куль. Он нырнул в воду и поплыл назад, на этот раз медленнее, явно отягощенный своей загадочной поклажей. Это оказалась сетчатая сумка, из которой струйками выливалась вода; в ней плескалась дюжина блестящих макрелей.
Николас открыл было рот, чтобы объявить: «Я не люблю рыбу», — но поймал взгляд Юстаса и предпочел промолчать.
— Я подумал, что он мог выудить немного, — объяснил Юстас. — Обычно, проверяя ловушки, он заодно натягивает там леску с крючками.
Он улыбнулся Каре.
— Ты когда-нибудь ела макрель?
— Кажется, нет, — ответила она. — Как здорово, что у него нашлась такая сетчатая сумка.
Сумка показалась ей более занимательной, чем макрели.
— А ее надо будет вернуть?
— Он не просил ее назад.
— Мы повезем рыбу в Бозифик?
— А зачем? Нет, мы приготовим ее здесь… давай-ка, помоги мне.
Он собрал шесть-семь больших камней, гладких и круглых, и сложил их в кольцо, потом взял спички, обрывок сигаретной пачки, несколько щепок и соломинок и разжег огонь, а затем отправил детей поискать еще дерева, так что вскоре на пляже запылал настоящий костер. Когда дрова прогорели, превратившись в серую золу, которая вспыхивала алым, стоило дунуть на нее, он одну за другой положил туда макрелей, и они сразу затрещали, источая упоительный аромат.
— Но у нас нет ножей и вилок, — сказала Кара.
— Пальцы у людей появились задолго до вилок.
— Но рыба же горячая!
Они с Николасом присели на корточки у костра. С волосами, растрепанными ветром, в одних купальных трусиках, густо облепленные песком они напоминали дикарей; вид у детей был довольный.
Кара наблюдала за умелыми руками Юстаса.
— Вы уже делали так раньше?
— Ты имеешь в виду, вырезал прутья?
— Нет — разжигали костер, жарили рыбу?
— Тысячу раз. Только так и надо готовить макрель и есть ее — сразу из моря.
— Вы так ее готовили в детстве?
— Да.
— А тот старик, он был еще жив? Джек Карли.
— Да. Он выходил на пляж и сидел на песке, присоединялся к нам, мальчишкам. Приносил с собой бутылку рома, курил пахучую старую трубку и рассказывал разные байки — такие жуткие, что мы никак не могли понять, правда это или вымысел.
— А про что?
— Про разные приключения… он объехал чуть ли не весь мир и чем только не занимался. Был коком на судне, лесорубом, строил автострады и железные дороги, работал на руднике. Добывал олово. Таких называли «оловянщиками». Уехал в Чили, пробыл там пять лет, разбогател, но спустил все деньги буквально за год и снова остался на мели.
— А потом вернулся?
— Да, вернулся. Назад, в бухту Джека Карли. — Кара вздрогнула. — Тебе холодно?
— Няня сказала бы: привидение пролетело над могилой.
— Лучше надень свитер и забудь о привидениях. Скоро будем есть.