Читаем Пустой мир. Сестры (СИ) полностью

Группа наемников, выбравшись из вентиляции, все-таки решила рискнуть и пробиться к выходу, понимая, что убираться отсюда надо как можно быстрее. Спасательной группы от каравана можно не ждать, а времени до того момента, как машины развернутся и направятся по обходному пути, оставалось все меньше и меньше. К тому же они остались без связи — во время боя несколько осколков зацепили мобильную рацию — и полагаться приходилось только на себя. Приняв решение пробиваться, командир группы отметил, что основной вход перекрыт поэтому их задача выйти к нижним лагерным докам, где должен был сохраниться хоть какой-нибудь транспорт. Это был единственный более или менее реальный шанс сбежать, но им предстояло спуститься на нижние уровни, откуда, по словам выжившего, и пришло все это безумие.

Удивительно, но найденный ими единственный свидетель идти с ними отказался, убежденный, что нашел самое безопасное место, а если опять вернется в коридоры лагеря, то точно погибнет. Уговаривать его никто не стал, но Рейвен была единственной, кто все-таки оставила ему немного еды из собственных запасов.

Покинув сервисное помещение, они снова оказались в районе жилых уровней, где прошедший по лагерю бунт и безумие оставило больше всего следов. Здесь как будто прошел гигантский шрёдер, перемолов в труху все, что попадалось на пути. Внутри жилых комнат все было раскурочено, перемешано и перевернуто, даже привинченная к стенам и полу мебель была вырвана с кусками обшивки, металлические кровати и двери погнуты и покручены как фольга. От освещения тоже почти ничего не осталось, редкие уцелевшие светильники щелкали, гудели и сыпали искрами, свисая на проводах и еще больше усугубляя мрачную картину. Отсеки, где жили семьи рабочих и обслуживающего персонала выглядели так, словно здесь орудовали мясники. Кровью была залито все, невозможно было ступить, чтобы не подскользнуться или не споткнуться об фрагменты тел или оторванные конечности, но трупов целиком действительно практически не было. Страшно было предположить, что с ними сделали или во что они превратились.

— Оружие использовать только в самом крайнем случае, — предупредил сразу командир группы, — чем меньше внимания к себе привлекаем, тем лучше. И следите еще друг за другом, не разбредайтесь…

Группа продвигалась медленно и осторожно, прислушиваясь к каждому звуку и за каждым поворотом ожидая нападения мутантов. Рейвен второй с конца, за ней замыкающим — Волчок. Наемница, кажется, оставалась единственной, кто все еще не потерял расположения духа.

— Точно все в порядке? — Волчок тоже с интересом глянула в сторону пустующего коридора. — Ты действительно себя как-то странно ведешь… Может быть, это те самые голоса?

— Нет, ничего такого я не слышала, — Рейвен отрицательно покачала головой и попыталась пошутить: — Уж если бы я услышала какие-то голоса в своей голове, то наверняка бы это поняла, так ведь?

Голоса, которыми их напугал хиллор, еще никто не слышал, но, после всего увиденного, боялся услышать каждый. По этой причине наемники и присматривали друг за другом, чтобы никто случайно не ушел в сторону, привлеченный зовом.

— Не замедляем движение, — приказал командир, заметив, что хвост группы начал отставать. — Все вопросы можно решить потом, здесь не самое подходящее место… Волчок, ничего не заметила?

— Нет, — девушка даже обернулась назад, чтобы еще раз в этом убедиться. Сзади оставался все тот же пустой разоренный коридор, лишь в дальнем его конце мигала единственная уцелевшая лампочка, отбрасывавшая пугающие и непонятные тени. Девушка переключилась между несколькими режимами визора, чтобы точно в этом убедиться, но никаких изменений так и не обнаружила. — Все чисто.

— Хорошо, значит, показалось, — кивнул командир группы. — Двигаемся дальше!

Жилые уровни занимали не меньше трети всех помещений комплекса, но пройти их напрямик не составляло особого труда, расположение переходов и лифтов было организовано таким образом, чтобы попасть из одной точки в другую за минимальное время. Осложняло дорогу только то, что в жилом секторе тоже шли бои во время восстания, во всяком случае, на тех этажах, что были ближе к административным и промышленным секциям. Часть стен была взорвана и обрушена, проходы через помещения завалены, двери искорежены, а некоторые коридоры перекрыты баррикадами практически до потолка, и каждый раз приходилось искать пути обхода, снова и снова натыкаясь на следы боев и тела жертв.

— Сейчас надо будет пройти через столовую, — заметил командир группы, сверяясь планом пожарной эвакуации, висевшем на стене. Приставив палец к изображению, он указал на нужный маршрут. — Смотрите, здесь пройти через столовую, выйти к рабочим помещениям, пробраться через зону контроля и оттуда сразу к нижним докам. Насколько я помню, там должен быть переход к причалам, где разгружают танкеры с экстракторов. Если повезет, получится перебраться на свободную часть порта и найти там что-нибудь работающее. Это все равно лучше, чем ничего…

Перейти на страницу:

Похожие книги