«А если это не было помешательство? А что, если он действительно…»
– Вы меня слышите?
– Что?
– Я спросил, что вы об этом думаете.
– В Пустоши очень страшно, Джеймс. Это все равно что ходить по весеннему льду. Можно очень внимательно смотреть под ноги и все равно провалиться. Или нет. Слепая удача. Я думаю, что в таких условиях каждый ищет то, за что можно ухватиться. Например, религия.
– И в этом все дело?
– Наверное.
– А у вас не было…
– Нет.
Майор вздохнул.
– Ладно. Теперь я готов ответить на ваши вопросы.
Анна мотнула головой, прогоняя лишние мысли.
– Когда вы узнали, что Пустошь исчезла?
– Сегодня ночью. Нам сообщили из Санта-Розита.
– Чарли?
– Полковник Пламер. Начальник военного гарнизона.
– Наверное, вы сразу же послали людей?
– Верно.
– Джеймс, что вы там видели?
Он посмотрел на нее, словно сомневаясь, говорить или нет, а потом выключил диктофон.
– То, что я сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты.
Анна сделала движение, будто застегивает рот на «молнию».
– Правильно.
– Я слушаю.
– После того, как из Санта-Розита пришло сообщение, мои люди выехали в Пустошь. Мы полностью прочесали местность.
– И что?
– Мы кое-что нашли.
– Что нашли?
– Вы говорили мне о туннелях и тех существах, которые приходили через них…
– Да.
– Мы нашли их.
Анна наклонилась к нему.
– Кого?
– Сам не понимаю, что это. Они ни на что не похожи, большинство из них. Некоторые были еще живы.
– Боже мой!
– Да уж. Но привезти живым не удалось никого. Они все погибли. Одни раньше, другие позже. И знаете что, я вот подумал… Судя по вашему рассказу, эти существа должны находиться в пределах того, что вы называете язвами.
– Хорек их так назвал.
– Не важно. Важно то, что они могут жить в очень ограниченном пространстве, покидая которое, погибают. Некоторые могут растягивать язву, растягивать свой туннель, но все равно они ограничены им.
– Наверное.
– Мы нашли живых, а это значит, что туннели еще некоторое время сохранялись. Пустошь исчезла, но они остались. Вы понимаете, что это значит?
Анна вздрогнула. Фришер не стал ждать ответа.
– Эти «пришельцы» умирали в разное время: наверное, где-то сила, удерживающая их, была больше, где-то меньше. Но в итоге они погибли все. К этому моменту ни одного из них не осталось в живых.
– Я думала, что она исчезла совсем. Сразу.
– Нет.
Фришер помедлил и значительно произнес:
– Остаточные явления. Они сохранились. Не знаю, сколько еще они просуществуют, и что мы еще сможем найти, но я думаю, что это довольно опасно.
– И поэтому вы окружили Кубу постами?
– И поэтому тоже. Вы только представьте себе, что эти язвы смогут существовать долго. Что тогда?
Анна не ответила. Смутился и Фришер.
– Извините. Я не должен был этого говорить.
– Хорек привез с собой людей, – сказала Анна. – Почему они погибли?
Фришер покачал головой.
– Я не знаю. Они были в порядке – все тесты показывали норму. Только у девочки было воспаление уха. Их уже собирались отпустить. А потом… Вы знаете.
– И вы запретили ему привозить людей.
– Да.
– Значит, вы ничего не знаете о том, от чего они погибли?
– К сожалению.
Анна стала растирать пальцами виски.
– Что это за проект – «Прометей»? Военные исследования?
– Нет. Ничего такого. Фактически, это был довольно простой эксперимент, касающийся физики высоких энергий. Оборонного значения он не имел.
– И он не был засекречен?
– Не был.
– Вы знаете, что там произошло?
Фришер перестал вертеть в пальцах карандаш и посмотрел на нее.
– «Прометей» не мог привести к тому, что случилось, если вы это имеете в виду, – сказал он. – Ни теоретически, ни, тем более, практически. Не мог. Фактически, установка даже не была запущена.
– Как не была? Она работала! Откуда же тогда взяться Пустоши? Установка работала – это точно!
Майор не ответил ей. Он сидел неподвижно, сплетя пальцы, уставившись на нее, словно на какое-то удивительное существо. Его карие глаза казались теперь почти черными, они глядели спокойно и внимательно, как будто Фришер старался запомнить ее черты. Анна почувствовала, что воздух в комнате стал плотнее, и даже яркий до того свет ламп сделался тусклым, приглушенным. Лицо Фришера начало расти и вдруг обрело необычную четкость, такую, что Анна могла рассмотреть мельчайшие морщинки возле рта и в уголках глаз. В комнате стало темно, и теперь Анна видела лишь эти черные, словно уголь, необычные глаза. Огромные, они заполнили собой все поле зрения, и ей показалось, что они светятся изнутри. Анна почувствовала чужую волю, рвущуюся к ней, сокрушая тонкие преграды ее собственного «Я» – жадную, настойчивую.
Она тряхнула головой.
– С вами все в порядке? – спросил он.
Анна провела по лбу.
– Да. Кажется, да.
– Мне показалось, что вы вот-вот потеряете сознание.
– Наверное, я просто устала.
– А если нет?
– Простите?
Фришер открыл кейс и извлек оттуда длинную сигару. Несколько секунд он рассматривал ее, затем откусил кончик, сунул в зубы и старательно раскурил.
– Скажите, Анна, что вы думаете о Пустоши?
– Я вроде бы уже говорила…
– Нет. Не то. Давайте так – какие слова первыми приходят на ум?
– Страшно. Одиноко. Безысходно.
– Вот именно!
– Зачем вам это?