Читаем Пустошь полностью

— Третье февраля 2008 года. Семь часов двадцать девять минут утра, — произнес голос Чарли. Другой голос Анна не узнала — скорее всего, он принадлежал Хорьку.

— Детка, тебе надо это видеть! В следующий раз поедем вместе. Здесь до хрена красивой чертовщины!

— Не отвлекайся, Бен, — это был голос Линды. Звучал он весело. — А то слетишь с дороги.

— Бенжамин Флай никогда не слетает с дороги! Бенжамин Флай лучший водила в этих местах!

— Бенжамин Флай самый большой хвастун в Нью Мексико!

— Бенни любит Линду! И у Бенни есть большая машина.

— Заткнись, Бен!

— Я приеду, крошка!

— Третье февраля 2008 года. Семь часов сорок четыре минуты утра.

— Черт! Черт!

— Бенни, что случилось?

— Что за хрень! Твою мать!

— Бенни! Бенжамин, отвечай! Это Линда. Бенжамин!

— Я здесь, детка. Похоже, я пробил колесо.

— Боже мой!

— Спокойно, я на дороге. Детка, мне придется сбросить. С таким колесом я не могу ехать быстро.

— Бенни, не рискуй, снижай до двадцати пяти!

— Линда…

— Третье февраля 2008 года. Восемь часов одна минута утра.

— Зараза!

— Бенни! Бенни, что происходит? Ты пропадаешь! Бенни!

— Стучит! Линда передай Доку, что у меня стучит слева. Там, где было колесо. Иду на ободе и теряю скорость. Пусть Чарли тащит Дока к рации. Давай, давай!

— Третье февраля 2008 года. Одиннадцать часов шестнадцать минут утра.

— Линда, черт возьми, где Док?

— Он здесь, Бенни.

— Хорек? Что у тебя?

— Хреново, Док. Покрышка уже слетела, я иду по железке. Сзади дребезжит, как стадо гаечных ключей.

— Береги ось, сбрасывай. Доведи до пятнадцати.

— Я боюсь, Майки.

— Спокойно, я выезжаю за тобой. Где ты?

— Проехал Пуэбло Бонито десять минут назад.

— Держись, я еду.

— Храни тебя бог, Майки. Линда?

— Да! Да, Бенни!

— Не переживай, мы…

— Одиннадцатое февраля 2008 года. Девять часов три минуты вечера.

— Да е… У меня сломалась ось! Ребята, слышите меня? Пусть Док поторопится. Я скоро остановлюсь! Ребята!

— Бенни. О господи, что с тобой? Где ты пропадал? Бенни, ты где? Ты едешь? Бен!

… Бен… Бенжамин!

— Хорек, я тебя не нашел! Это Майкл. Слышишь меня? Я не нашел!

— Девятое января 2009 года. Два часа пятьдесят одно минута ночи.

— Какого хрена? Я плетусь посередине шоссе. У меня дым валит!

— Бенни!

— Куда пропал? Я на шоссе, идиоты безглазые! На шоссе, мать вашу! Док, ты где?

— Бенни!

— Пятнадцатое мая 2010 года. Одиннадцать часов две минуты утра.

— Что Бенни? Вот сволочь! Я останавливаюсь!

Анна не верила своим ушам. Чарли взял у нее магнитофон и выключил запись.

— Все это мы приняли в течение двух лет, — сказал он. — Больше он на связь не выходил.

— Что это? О господи! — что это за чертовщина?

— Хорек терял скорость. А потом… Я думаю, в итоге, он остановился.

— А Майкл? Он же поехал? Да? Ведь так?

— Поехал и никого не нашел, — сказала Линда. — Никого. Ни одной живой души. Ни-ко-го.

Она снова закурила.

— Если я еще раз услышу его передачу, я сойду с ума!

Повисла тишина. Линда встала.

— Пойдемте спать, — сказала она, выбросила сигарету и, не дожидаясь никого, ушла в дом. Анна и Чарли просидели еще полчаса под ярким звездным небом. Никто из них не проронил ни слова.

<p>ГЛАВА 6</p>

Анну разбудил стук в дверь.

— Одну минуту!

Она вскочила с кровати и принялась лихорадочно одеваться.

— Это Линда. Вставай! Нам через полчаса выезжать.

— Я сейчас!

Анна схватила сотовый и непонимающе уставилась на экран. Пузатые цифры на синем фоне показывали восемь пятнадцать утра. Но ведь она точно помнила, как поставила будильник на половину восьмого. Беда с этими телефонами — вечно где-нибудь напутаешь. Она сунула его в карман и поспешила в ванную.

— Привет, — сказала Линда.

— Привет.

— У нас сегодня апельсиновый сок и хлопья.

— Отлично! Обожаю апельсиновый сок и хлопья!

— Как спалось?

— Хорошо. Настолько, что я даже не услышала будильник.

— Ничего страшного. Торопиться некуда.

— Линда.

— Да?

— Насчет вчерашнего… Мне очень жаль. Правда! Я не ожидала, что все будет так.

— Не бери в голову.

Вновь блеснула знаменитая улыбка.

— Я тоже виновата. Сама не знаю, какой черт меня дернул дать тебе эту запись. А Чарли у меня слишком послушный, чтобы возразить.

Она тряхнула головой так, что волосы рассыпались по плечам.

— Все не так страшно. Док отличный райдер. У вас не будет проблем.

— Спасибо. А ты до сих пор… ну, диспетчер у райдеров?

— Да. Так сложилось. Вас с Доком я тоже поведу.

— А если что-то случится? За нами пойдет помощь?

— Ну да. Помимо меня передачу принимают военные. В случае проблем, они примут меры. Но у вас все будет хорошо. Поверь мне.

— Я верю.

Закончив завтрак, они вышли на улицу. На солнцепеке кабина «Гольфа» раскалилась, как духовка. Линда завела двигатель и включила кондиционер.

— Через пять минут можно будет ехать.

— Думаю, придется купить воды в дорогу, — сказала Анна.

— Не волнуйся. Док обо всем позаботится. У него свои методы.

— Он тебе нравится?

Анна не ожидала от себя этого вопроса. После услышанного вчера, он казался совершенно неуместным. Просто вырвался, как чертик из табакерки. Она покраснела.

Линда улыбнулась.

— Док хороший парень. Но он не из тех, кто заставит женское сердечко трепыхаться.

— Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги