Читаем Пустоши полностью

Было странно наблюдать за бойцами из своей же секты, но приказ есть приказ. Караван растянулся на многие метры. Я насчитал десяток повозок. Почему-то большие грузы таскали с помощью животных, а на машинах никто не ездил. Сами животные — потомки древних лошадей. Потомки, адаптировавшиеся к высокому уровню злобу. Мощные твари, требующие особого подхода.

С караваном шло два десятка практиков секты. Они добрались до поселения, в котором присутствовал специальный загон для лошадок и склады, куда можно загнать телеги.

Где-то через полчаса, как раз к тому моменту, когда люди закончили разгружаться, прибыла комендант. Я не знал, что она придет, но подумав, счел разумным. Кто, как не она, должна принимать груз. С моей позиции я видел не всё и мог лишь гадать, что там происходит, внутри складов, где скрылась женщина.

— Хол, как думаешь, Морис может ошибаться?

— Все могут. Но не думаю, что это тот случай.

— Значит, предатель всё же есть?

— Это ты и должен выяснить.

— Есть идеи получше, кроме как сидеть и ждать?

— У тебя приказ наблюдать. Вот и сиди, наблюдай.

— Ладно-ладно. Если что заметишь, скажи.

Если бы мне надо было провернуть что-то незаконное, как бы я действовал? Уж точно бы не попался на глаза молодому парню, который сидит в засаде и специально высматривает предателя.

— Предатель может быть не один. Это может быть сговор.

— Что-то я не вижу толпы подозрительных личностей.

В пределах видимости ровным счетом ничего интересного не происходило.

— Скучаешь? — раздался голос прямо над ухом.

Пожалуй, ещё бы чуть-чуть, и это стало было самым фееричным концом шпионажа: я чуть не заорал от неожиданности.

— Морис! — прошипел я, осознав, кто именно явился.

— Тебя легко найти, птенчик, — усмехнулась она довольно.

— Ты что тут делаешь?

— Разве может учитель бросить любимого ученика? Вставай и пойдем. Самое веселое впереди. Ну, тебя долго ждать? — поторопила она меня, хотя я промедлил всего на пару секунд.

Миг назад я видел женщину, но стоило моргнуть, как она исчезла, демонстрируя гораздо более высокий навык пелены, чем у меня. Мир померк, покрылся дымкой.

— Я спрятала тебя, чтобы не увидели. Не шуми главное.

Морис схватила меня за локоть и потащила в сторону поселения. Остановились у склада. Двое женщин-практиков стояли недалеко от входа, обсуждая, как они устали и как хотят наконец-то отдохнуть в городе.

— Можете идти, — комендант вышла наружу. — Не забудьте запереть склад только.

— Сделаем, — кивнули женщины и скрылись внутри. Двери закрыли, лязгнули засовы.

Комендант огляделась и отправилась прямо в ночь, пешком.

— Когда она прибыла сюда, у неё была сумка с собой? — спросила тихо Морис.

— Нет. Это она — предатель?

— Пока у нас нет доказательств. В сумке может быть что угодно. Но не кажется ли тебе странным, что она идет ночью через пустоши одна? Идем за ней.

Глаза не могли разглядеть удаляющуюся спину, зато я чувствовал, где она находится. Практик высокого уровня ощущался, как черный факел. Мы шли минут двадцать, пока я не ощутил впереди кого-то ещё. Это оказался мужчина. Он стоял рядом с багги.

— Принесла? — спросил.

— Как договаривались. Где моя плата?

— Здесь.

Они обменялись сумками и, ничего не говоря, каждый отправился в свою сторону. Женщина свернула и отправилась дальше в пустоши. Мужчина сел в багги и уехал.

Я хотел задать вопрос, но удержался. Ещё ничего не закончилось. Морис повела меня дальше, вслед за удаляющейся женщиной. Если я правильно помню направление, то шла она не в сторону заставы. И не в сторону поселения. Куда-то параллельно им. Её путь закончился среди камней, в укромном месте. Ещё одна машина и… На этот раз я узнал ту, кто пришла на встречу.

— Как всё прошло? — спросила женщина.

— Нормально. Вопросов ко мне не возникло.

— Вернешь машину, где взяла.

— Зачем это всё?

— Верь мне. Всё, езжай обратно. Аккуратнее.

Женщина потрепала девушку по голове и обменялась сумками. Я смотрел, как Кара садится в багги, выводит её из-за камней и уезжает в сторону того поселения, куда её назначили недавно. Комендант на этот раз пошла обратно, откуда мы начали за ней слежку.

Проследив за ней, мы увидели, как женщина передала груз, который забрала у Кары. Это была на вид тяжелая сумка. Мужчина, я его видел среди тех, кто приехал с караваном, молча забрал груз и скрылся с ним в той части, где стояли лошади и повозки.

— Что это было? — спросил я, тяжело дыша. Сердце бешено колотилось, ладони вспотели и я не знал, что делать. Мысли метались от «сесть и схватиться за голову» до «напасть на Морис, чтобы она не причинила вреда Каре».

— Веди к своей машине. Там поговорим.

Пока шли, я взял себя в руки и немного успокоился. Перед тем, как что-либо делать, сначала надо услышать, что скажет учитель.

— Так что? — я всё же не удержался от того, чтобы разрушить молчание.

Морис отвернулась от меня и уставилась куда-то в небо.

— Пора тебе выучить ещё один урок.

— Какой же?

— Об опасности желаний и губительности гордыни.

— Как это связано с тем, что мы видели? ЧТО мы видели?

— А сам, как думаешь? Это вечная проблема людей. Они всегда тянутся к большему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злоба

Похожие книги