Читаем Пустые надежды полностью

Спутанные кошмары, наполненные криками, воем и тенями преследовали мужчину всю ночь, и утром он был ещё более разбитым, чем вечером. Его разбудили, грубо встряхнув за плечо, и передали бурдюк с мерзко пахнущей жижей. Аластор поколебался несколько мгновений, оценивая, достаточно ли он голоден и готов ли принимать пищу у дикарей.

«Кто знает, сколько нам ещё придётся идти?»

Он жадно проглотил содержимое, на вкус оказавшееся несравнимо лучше, чем на запах, и чувство голода ненадолго отступило. Его пленители уже были на ногах, поэтому Аластор поднялся, и один из дикарей указал копьем на мешок, который тот снял ночью. С неохотой мужчина нацепил на голову кусок грубой ткани и, в очередной раз покрутив его, чтобы сбить чувство направления, группа выдвинулась в путь.

Их шествие продолжалось несколько медленно тянувшихся дней, и в какой-то момент Аластор потерял им счет, забывшись в душной темноте мешка, чередовавшейся лишь короткими перерывами на сон.

– Я больше не могу идти, – слова были блефом только наполовину.

Аластор действительно уже еле переставлял ноги: его ступни покрылись волдырями мозолей, а мышцы ныли от бесконечной ходьбы.

– Мы почти пришли, каменный человек, – Аластор услышал тот же голос, что и в первые несколько раз, видимо он принадлежал командиру отряда дозорных. – Ты должен ответить на вопросы Древней.

«Труп не сможет ответить на вопросы» – в груди Аластора шевельнулась надежда, но слабый огонёк тут же погас – «Рабство среди дикарей? Та же смерть, но оттянутая на несколько месяцев или лет?»

Он больше не рассчитывал на помощь Ребекки.

Одаренная скорее всего уже была на полпути в Лотер, и её совершенно не касалась судьба простого служащего. Мысли Аластора о своей несправедливой судьбе были прерваны резкой остановкой. Его схватили за плечо дубовыми пальцами, и не оставалось ничего, кроме как подчиниться.

– Сейчас с тебя снимут мешок и копыто. Не делай глупостей и будь уважителен с Древнями, они мудрее тебя и знают всё. Твое дело отвечать на вопросы. Когда я сниму мешок, ты войдешь в хижину, преклонишь колено и будешь делать то, что тебе скажут, – этот голос оказался незнаком Аластору.

Уверенный и властный, он гораздо лучше управлялся со словами и звучал так, словно говоривший был чиновником при дворе какого-нибудь короля.

«Так это не Древняя, а Древни. Что ж, в такой чаще это имеет смысл».

Как только говоривший закончил объяснение, с Аластора грубо сдернули мешок и в его глаза, привыкшие к темноте, ударил яркий свет ламп, висящих вокруг: на ветвях деревьев, на стенах хижин и на витых столбах, которые, кажется, тоже были деревьями. Мужчина зажмурился, давая зрению привыкнуть к смене обстановки, а когда открыл глаза – остолбенел от удивления. Он не увидел ни одного факела. В деревне совершенно не ощущался запах дыма и не слышался треск огня.

«Не зря они так защищают деревья».

Аластор повернул голову через плечо, надеясь рассмотреть говорившего с ним человека, но увидел лишь деревянную маску с шестью мерцающими алым «глазами».

– Не оборачивайся. Древни не любят ждать, – голос, раздавшийся из-за маски, казалось, не имел ничего общего с тем, кто до этого давал Аластору напутствие, и, тем не менее, мужчина был уверен, что это тот же человек, имеющий недюжинный актерский талант.

Так или иначе, ему не хотелось получить стрелу или копье в горло. Несмотря на то, что он не видел стражу, направленные на него наконечники стрел были почти физически ощутимы, так что Аластор послушался незнакомца.

Не оглядываясь, он подошел к указанной незнакомцем хижине. Покрытая еловым лапником она возвышалась на три человеческих роста, а дверной проем закрывал полог из выделанной кожи, украшенной узором из треугольников и ветвистой росписи.

Отодвинув по очереди два полога и войдя внутрь, Аластор решил поначалу следовать советам «жреца», как он про себя отметил человека в маске. Пленник сразу же преклонил колено и на всякий случай опустил глаза, хотя в хижине и так царила непроглядная темнота из-за двух раздельных пологов. Дверь в хижину не позволяла свету снаружи даже на мгновение проникнуть внутрь, оставляя Древней недосягаемыми его взгляду.

Мрак и тишина окутали Аластора, и он поёжился, представляя себе безумных дикарей, жаждущих его крови. В голове всплыли все ужасные истории, которые лесорубы с удовольствием рассказывали за кружкой кислого вина или пива.

Говорили, что эти дикари и не люди вовсе, а духи леса, что они питаются древесным соком и человеческой кровью. Жителей леса обвиняли в исчезновении детей и убийствах женщин.

«Даю руку на отсечение, ублюдки просто скидывали свои преступления на дикарей» – Аластор всмотрелся в темноту, пытаясь собрать последние остатки мужества, но ничего не вышло.

– Незваный гость, ты пришел посягнуть на наши леса? – судя по голосам, раздавшимся с трех сторон, двое Древней находились по обе стороны от Аластора, и один был прямо перед ним. Их голоса звучали подобно скрипу деревьев, было сложно определить возраст и даже пол говорящих.

Перейти на страницу:

Похожие книги