Читаем Пустые зеркала полностью

— Скорее всего грязными махинациями в Сити. В нем есть некая рафинированная жестокость. А почему ты спрашиваешь? Раньше ты никогда этого не делала. И почему у тебя такое странное выражение лица?

— Странное? — рассеянно переспросила она и грустно улыбнулась.

— Кэсс, ты выглядишь так, словно решила кого-то убить.


Стормонт позвонил Еве ровно в одиннадцать, вскоре после того, как она вернулась домой от Фрейзера. Она ответила ему так резко, что это скорее напоминало грубый выпад, а не дружеское приветствие.

— Как у тебя дела? — спросил он, не обращая внимания на ее тон.

— Замечательно. В половине десятого все было на месте. А в полночь у него состоялся какой-то важный, судя по спешке, разговор. Думаю, мы услышим что-нибудь интересное.

— Хорошо. Я прикажу, чтобы нам как можно быстрее отпечатали по одной копии его разговора. Эйден и его группа прослушают все записи и выберут самую стоящую информацию.

— А у тебя? Есть какие-нибудь новости?

Стормонт слегка замялся, не зная, что делать. Конечно, ему придется рассказать ей о встрече с Кэсси. Она все равно узнает — рано или поздно, — так пусть лучше узнает все от него самого. У Кэсси нет абсолютно никаких причин скрывать это от своей подруги.

— Да, есть, и довольно странные, должен заметить. Вчера вечером я встречался с Кэсси Стюарт. — Он сделал паузу, чтобы Ева могла спокойно переварить эту новость, и продолжал: — Мы поужинали в ресторане, а потом долго болтали — так, ни о чем. Между прочим, она спросила, чем я занимаюсь. А я сдуру предложил ей угадать. И она угадала.

— Что значит «угадала»?

— А то, что она спокойно и совершенно отчетливо сказала, что я тайный агент и шпион.

— Что?

— Не волнуйся, я отверг ее догадку, но, черт возьми, как ей могла прийти в голову подобная мысль?

— Надеюсь, ты не думаешь, что это я проболталась?

— Нет, об этом не может быть и речи, но что же все-таки заставило ее сделать подобное умозаключение?

— А ты сам-то что думаешь?

— Откуда мне знать, черт возьми! Конечно, она чертовски умна и необыкновенно сообразительна. Похоже, что на нее нашло внезапное озарение. У меня было такое чувство, словно я оказался на ярко освещенной сцене.

— Я говорила тебе, что в ней есть что-то неординарное, какая-то спокойная, вдумчивая проницательность.

— Она сказала, что я напомнил ей какого-то человека, который был тайным агентом.

— И кто же это, интересно?

— Она не уточнила.

— Не могла же она иметь в виду меня в конце концов? То есть что мы с тобой чем-то похожи.

— Отчего же? Вполне могла. Она описала мне то выражение, которое, по ее мнению, постоянно присутствует в моих глазах, — вечную маску, якобы призванную скрыть от посторонних мою тайную жизнь.

— Черт возьми! Как верно все подмечено.

— Да, но у тебя точно такой же взгляд, Ева. Собственно говоря, у нас всех можно отыскать нечто общее, если, конечно, знать, что искать и где.

— Но откуда она знает, что искать и где искать?

— Понятия не имею. Полагаю, мы ее просто недооценивали.

— Что же нам теперь делать?

— Пусть все идет по-прежнему. Что мы еще можем предпринять? Разумеется, с нее нельзя спускать глаз. У меня такое ощущение, что она все это сделала намеренно. Во всяком случае, для меня это прозвучало как предупреждение.

— Предупреждение? О чем?

— Не знаю. Быть поосторожней, наверное. Во всяком случае, по отношению к ней. Она как бы хотела сказать, что с ней такие штучки не пройдут, что она готова изобличить меня при первых же признаках плохого поведения с моей стороны.

— А ты что?

— Я спросил ее насчет предстоящей сделки, но она очень вежливо дала понять, чтобы я заткнулся и не лез во внутренние дела фирмы. Что я и сделал. Именно поэтому я предположил, что она хотела предупредить нас с тобой относительно этой сделки. Она же знает, что мы с тобой давние друзья.

— Эндрю, скажи мне, пожалуйста, какое отношение имеют к нашей операции твои встречи с Кэсси? Надеюсь, ты не собираешься использовать ее против меня?

— Зачем мне это нужно? Нет, Ева, я полностью доверяю тебе и не намерен шпионить за тобой.

Она замолчала, не зная, что сказать.

— Будь предельно осторожна с ней, Ева. Не знаю, какую игру она затеяла с нами, но уверен, что хитрости и ума у нее гораздо больше, чем мы с тобой предполагали.

— Мы с тобой в одной связке, не забывай. Нам нужно извлечь из этой сделки как можно больше денег. А если говорить более конкретно, то она заподозрила тебя, а не меня. Поэтому совет быть осторожнее следует адресовать не мне, а тебе. Если хочешь затащить ее в постель — прекрасно. Но только избавь меня от этих подробностей. Ради всего святого — не превращай нашу операцию в балаган.

Ее голос жалобно зазвенел и резко прервался длинными гудками, лишая его возможности ответить.

* * *

Расшифрованная запись телефонных переговоров была готова к двенадцати часам и тут же поступила Стормонту и Еве. Стормонт, помимо всего прочего, получил подробный доклад Эйдена, касающийся той части операции, за которую он отвечал.

Качество записи было выше всяческих похвал. Стормонт и Ева внимательно прослушали текст, анализируя каждую деталь.

Вначале послышался голос Фрейзера:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже