Читаем Пустыня полностью

— Зачем вы убили государя?

— Затем, что он тиран.

. .

это пустыня

ни облака

ни дерева

одни миражи

. .

Мгновенье, взрывается, как фейерверк,

Смотришь куда-то вслед…

До самой точки,

До последней…

Строчки…

Шорох крыльев улетающих птиц…

Крик, затихающий в пустоте,

На самом…

Дне…

Опустившийся туман, роняет росы.

В адском свете, обезумевшего заката.

Собирая осколки драгоценной Чаши,

Опрокинутой в Вечность…

. .

Вдоль набережной Шпрее

По ночам,

Прогуливаются эсэсовцы

Со своими фройляйн…

Заглядывая в пустые глазницы друг друга,

Они приветливо оскаливаются

С каждым залпом русских "Катюш"…

. .

Ветер — сорвал с твоей головы платок…

Простоволосой ты входишь в Храм,

Там, где тени…

Разбегаются по углам,

И никто, кроме Бога, тебя не ждёт…

. .

В этом городе никого…

(здесь, всё мертво)

И со всех четырёх сторон,

Все дороги сошлись в одном.

И со всех четырёх сторон-

Колокольный звон…

Кто-то умер -

То ли, я.

То ли…

Он…

. .

Пожар рябины,

Ветром разметало.

Весело -

Вспыхнула осень.

. .

Пряный закат, пропитанный кровью.

Хищный клекот птиц, высматривающих добычу.

Вершины гор, скрытые в облаках…

Скоро упадет секира ночи…

. .

Пить холодный рассвет…

Тот, кто вынесет ночь,

Он- найдет свой ответ -

Да! или Нет!

. .

Так, день за днем…

Протянув руки,

Как слепому идти наугад…

Пока — не поднимется ветер,

И не разгонит…

Туман…

. .

Как будто

Громом пораженный…

Сполохами молний испещрённый -

Мир -

Встречает весну.

. .

Чёрная весна

Приходит черная весна…

То смерть сама -

С холодным и тупым оскалом,

И обнажает своё жало…

И рвется тишина,

С безумным скрежетом металла…

Приходит черная весна…

. .

Сны, похожие на снег-

Падают в пространство пустоты,

И таят…

Наяву…

. .

Ожидание зимы

Воспоминания проносятся,

Как опавшие листья,

В осеннем воздухе.

Пока не наступит зима…

И не сгинут они,

Под сугробами памяти…

. .

Предвесенний снег,

Сливается с лицами улиц…

Он такой же унылый,

Как обрамляющий небосклон

Свод небес.

Придется подняться выше туч,

Чтобы встретить весну…

. .

Зачерпнуть пустоты…

Будто воды, из пересохшей реки.

Зачерпнуть пустоты…

Будто тепла от равнодушных глаз.

Ждать радости от грядущих дней-

Зачерпнуть пустоты…

. .

Созвездие Белого лебедя…

Хрустальная чистота Надежды…

Утонувшее в своих глубинах море…

Там, у самого горизонта,

Кровавое пиршество Заката…

. .

Вестники Судьбы-

Огненные птицы…

Солнце садится,

Море — вздымает ветер.

И наступивший вечер,

Дарит ночной прохладой,

Знойный ад…

Побережий…

Волна — размывает берег…

Скоро утонет…

Солнце…

. .

Полночь

Кто там стоит, прижавшись лбом к окну,

Упрямо вглядываясь в темноту?

Но стрелки на часах — дрожат,

И всё-

Не могут сдвинуться…

. .

Пока Венгерская рапсодия звучит,

Маэстро — уже в пальто и с тростью-

Стоит задумавшись,

Забыв про экипаж,

Который ждет его у входа…

Лошади храпят, и дремлет кучер…

Но, пока-

Задумавшись, стоит маэстро-

Не упадет последний лист,

И будет-

Венгерская рапсодия…

Звучать…

. .

Течение небесных рек,

Уносит за Окоем.

Откуда возврата нет…

Лодкой правит Харон.

И ложится дорога,

Морщиной на челе

Бога.

Бессоница

Роза чахнет-

От холода…

Кровью пропитано-

Золото…

И не уснуть.

Снова ударил-

Колокол…

. .

Дождь. И море штормит.

Ты сидишь на берегу и ждешь-

Когда нахлынет

Девятый вал.

. .

Когда поёт соловей и цветет жасмин -

Вздыхает ночь и шепчет залив…

Будто могут вернуть

Серебристый свет в золотом саду…

. .

Пустоту не перекричать…

Сколько надежд похоронено в её бездонных колодцах…

(сколько их, заживо погребенных?)

Пустоту не унять…

Не обьять…

Не наполнить…

Не…

Отнять…

. .

Бегут за секундой секунда-

Текут, как сквозь пальцы вода…

В неистовом, буйном безумье-

Сорвалась шальная звезда…

в никуда

Пропала шальная звезда…

. .

Большая беда,

Как большая вода,

Все смывает…

Так, как будто

бы

И не было…

Никогда…

. .

Лунная эта метель,

Двери срывает с петель.

Небо- в плену облаков,

Выходит из берегов.

. .

Полнолуние

Луна проглядывает сквозь деревья,

Проросшие верхушками в небо.

Её всевидящее око — смотрит во все окна.

Ночь, как черная кошка,

Испуганно бежит по крышам.

. .

Конь вороной закусил удила.

Всадник и конь- к голове голова…

Грянул копытом и скрылся во тьме…

Всадник остался лежать на земле.

. .

Дни падают — тяжело…

Будто первые капли дождя,

Из грозовой тучи.

Которая вот-вот разразится

Ливнем…

. .

Как долго длится ожиданье,

Так долго длится…

И день и ночь в одном желанье,

Все те же лица…

И так, до самого конца,

До самой точки…

Когда день догорит до тла,

И станет ночью.

И все минует, все пройдет,

И напоследок…

Звезда последняя взойдет

В ослепшем небе.

. .

Ладья мира-

Качается на темных

Волнах ночи…

Что бы вспыхнуть однажды-

В огненном океане

Утра…

. .

Застывшая рябь-

Дряхлого неба…

Правда-

Одной великой-

Лжи…

Грядет-

Новый Рим…

. .

Бежит Опегеймер -

Спятивший гений…

По коридорам лабораторий…

Первый Ангел-

Вострубил…

. .

Мне наплевать-

На голый кров…

Здесь-

Лязг железа,

Там-засов…

Здесь-

Вбитый гвоздь…

Там-

В горле кость…

И на все,

Что грядет когда-то…

На кромешную Бездну Заката…

Мне-наплевать…

Мне скоро-

Тридцать пять…

1992 г.

. .

Цезарь

Капитолий шумит,

Он встречает кумира-

Перед дланью его, преклонилось пол-мира…

Но кинжал ему в грудь-

Покорителю Рима…

1981

. .

"Сто секунд до апокалипсиса"

Последняя капля крови

Переполнит Чашу Мира

Наполненную до краёв

. .

Воля к власти не остановится перед гибелью Мира.

Спасти который теперь может только Бог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия