— Древковое оружие я подобрал с учетом ваших техник, — произнес Грим, когда я отложил в сторону лук и взял в руки глефу.
— Откуда ты знаешь те техники, которые я использую? — немного удивился я такой осведомленности простого смотрителя оружейной.
— Не думаете же вы, что госпожа Ветарсис сама ухаживает за оружием на своем полигоне? А учитывая то, что я в свое время испытал на себе почти каждую ее технику, то сделать определенные умозаключения не составило труда, — впервые за все время улыбнулся этот странный смотритель. — Древко вашей глефы, сделано из железного дерева. Его выращивают на севере империи. Проводимость энергии у него почти идентична металлу, так что вам не придется терять силу техники или тратить больше энергии.
Вот оно что. Видимо бабуля Ветарсис хорошенько его отделала когда-то. Но стоит заметить, дело он своё знает идеально. Сконцентрировавшись не своей энергии, я аккуратно влил ее в глефу и попробовал ее начать перемещать. И правда выходило так же как и с металлом. Но меня не особо заботили материалы из которого сделано оружие, больше меня поразило другое. Этот образец древкового оружия идеально подошел под обхват моей ладони и под мой рост. Уверен, сам бы я лучше точно не выбрал.
— В довесок к оружию, комплект брони из кожи лесного барса, обитающего на границе империи и пустыни. Отлично защищает кожу от солнечных ожогов и хорошо дышит, помогая своему владельцу не умереть от жары, ночью же достаточно неплохо сливается с темным песком, — говорил Грим, а сам расстегивал сложные застежки, демонстрируя мне как можно максимально быстро надеть и снять комплект.
— А этот мешок? — указал я на довольно объемную, но бесформенную котомку на краю стола.
— Вещмешок с принадлежностями для похода в пустыню, — подтянул он котомку поближе и в одно движение развязал несколько узелков, скрепляющих горловину. — Внутри находится самое необходимое. Огниво, малый тент от солнца и одеяло, разделочный нож для демонов пустыни, запас вяленого мяса и сухарей, и еще, небольшой артефакт для переноса воды.
— Артефакт? — переспросил я.
— Да, артефакт, серого уровня, — вытащил смотритель из вещмешка самый обычный на вид бурдюк. — Вмещает в себя порядка ста литров воды. Полноценно помыться не удастся, но жажда мучить не будет.
Артефакты. Вот что я упустил. Черт, мы ведь с Ветарсис их не обсуждали от слова совсем. Хотя предпосылки к разговору были. Тот же кувшин у меня в комнате, наверняка ведь тоже артефакт. Я даже удивлялся тому, что в нем вода не заканчивается, но узнать подробнее забыл. Наверняка переноска воды не единственный эффект которого можно добиться, создавая подобный предмет. Черт, а теперь даже и не спросишь. Вопрос может показаться странным, а мне лишние вопросы ни к чему.
Видно было в моем взгляде что-то такое, что заставило смотрителя оружейной истолковать его по своему. Он отошел от стола и в несколько резких движений создал печать, гораздо меньшую чем до этого.
Воздух перед ним потемнел, словно начал сгущаться, а затем раздался громкий хлопок. На секунду мне показалось, что сама ткань пространства разорвалась, но это очень быстро закончилось.
— Боевые артефакты в моей оружейной не хранятся, ими заведует сам господин Махес, — произнес смотритель, но между тем выложил передо мной три предмета. — То что сейчас перед вами, это последнее из наследия моего клана. Можете выбрать себе что-то одно, если хотите конечно же.
Взгляд у Грима был хитрый, даже я бы сказал азартный. Такой взгляд бывает у рыбаков. Для себя я перевел его как «заглотнет ли наживку?».
— Что вы хотите за один из этих артефактов? — произнес я, а на лице оружейника второй раз за наш разговор появилась улыбка.
— Среди участников турнира, наверняка будут внебрачные отпрыски кланов Пустынной гривы и Огненных рогов. Торговцы и ремесленники, затеявшие торговую войну в которой погиб мой клан, — говорил оружейник, сжимая край стола с такой силой, что бедная мебель даже затрещала от такого нажима. — На первой охоте, вы вряд ли встретитесь с кем-то из них, слишком велик радиус разброса команд. Но вот второй этап, когда охотиться вы будете друг на друга, я хочу, чтобы вы не щадили бастардов этого клана. Убейте сколько сможете, а один из этих артефактов поможет вам в этом деле.
Вот как. Интересно получается. Махес уже наказал нескольких аристократов повинных в торговой войне, но Гриму этого явно мало. Он готов расстаться с наверняка дорогой вещицей, к тому же являющейся частью наследия его клана, лишь бы я вырезал как можно больше бастардов этих двух кланов. Его можно понять, потерять пару людей или потерять весь клан. Месть не свершилась до конца.
— Здесь три артефакта и все они голубого уровня, — аккуратно провел он рукой по трем малоприметным вещицам. — К сожалению, я не смог сохранить все богатства клана, а те что смог, по большей части уже истратил на услуги наемников. Когда-то, в сокровищнице нашего клана хранился и артефакт желтого уровня. Но сейчас, есть только эти три.