— Последний человек, говоривший мне это, закончил плохо… Но труды твои похвальны. Использовал мою писанину?
— Да.
— Ха-ха-ха! Вот и молодец. Любые старания оправдывают себя рано или поздно, главное ведь — что-то делать!
— Звучит банально.
— Но правда же!
— Как думаете, что за планы у Хоккори? — задал самый волнующий меня вопрос. Конечно, если Рёко-сама действительно два года просто отсутствовал, откуда ему знать? Но вдруг…
— Учитывая, что Богомол — выживший после великой войны Минамото и Тайра, думаю… — странник перешёл на шёпот, — Свергнуть наследника своих злейших врагов — Токугаву.
— … — я удивленно округлил глаза, — Это он сколько живёт уже?
— Если так подумать, — Рёко наклонился к моему уху и заговорческим шёпотом сообщил: — Не знаю. Ха-ха-ха! Не разбираюсь в датах то бишь — трудно запоминать точные цифры, когда живёшь тысячелетиями.
— Великая война за Японию закончилась около пятиста лет назад. Подождите, а вы уверены, что Хоккори не представитель множества наследников Тайра, по типу рода Ода?
— Он наследник тех самых Тайра, — уверенно отсёк Рёко.
— Как кто-то мог тогда выжить, больше того — за всё время не умереть от старости?
— Тренировка духа делает чудеса.
— Неужто душа способна и на такое?
— Душа способна порождать сильнейших демонов. Почему бы и не пожить подольше?
— До него никто не делал подобного?
— Почему же, люди достигали долголетия сквозь медитации, проживали сотню, бывало и две сотни лет, те же монахи буддийские. Но, всё же, случай Хоккори исключительный.
— … — такое очень сложно уложить в голове сиюминутно. Нужно время, но другого варианта нет, только принимать слова Рёко-самы на веру, — И… Что же делать?
— Тебе, Согия, варить саке и тренироваться в своей каморке. Не суйся лучше, мой тебе совет.
«Не суйся».
Тошно.
Может, пора подавить в себе мальчишеский дух?
— Понимаю тебя. Всю юность ты пробыл в плену проповедников, и сейчас, несмотря на возраст, внутри пылает жажда приключений. Эх, ну что мне, не ограничивать же тебя?
— Получается, я могу пойти с вами?
— Ты ведь не дурак. Могу поручить задание, если уж на то пошло. Оно, естественно, смертельно опасное, и лично я бы не советовал тебе соглашатся…
— Слушаю.
— Ха-ха! А ты мне нравишься всё больше! Тут я сказать не могу ничего, лучше сначала разберёмся с этим посмешищем, — Ша провел рукой по заросшему подбородку.
Интересно, что же могу сделать я, но не может он?
— Я хочу, чтобы ты стал одним из проповедников и раскрыл мне тайные задумы Хоккори, — пронзительно выдал Рёко-сама на ходу.
— Подождите, а почему вы не в курсе его точных планов?
— Видишь ли, чтобы что-то от меня скрыть нужно всего лишь понадежнее спрятаться от воронов и внимательно следить за их передвижениями, либо просто не произносить тайну вслух.
— … — я развёл руками, а Рёко продолжил:
— Унмэи очень полезные, но достаточно просто отследить девятиглазую птицу, разве не так?
— Верно.
— Из главного, что я смог узнать — Ханта сотрудничал с проповедниками, передавая им отобранные Акогаре. Хоккори может подчинять себе демонов, а ещё… Они начали искать Кена.
— … — кажется, мне сегодня нездоровится, — Что?..
— Давай по порядку. Самое очевидное — это подчинение…
— Нет, Рёко-сама. При всём уважении, но это не самое очевидное!
— Как работает техника подлинно неизвестно, но, думаю, это точно связано с тренировками духа, он навязывает пороку свою волю.
— Допустим.
— По той же причине он смог воздействовать на Ханту, ведь Тамаши был полностью охвачен скверной, что поселилась в его теле.
— … — кивнул во второй раз.
— А Кена они ищут по твоей вине.
— … — я вопросительно насупил брови.
— Кто рассказал Йуруши о проклятой катане Ханты? Я когда прознал об этом, подумал в своём ли ты уме!?
Вот чёрт… Действительно, я.
— Вот она и сообразила, что коль сам охотник мёртв, то можно его оружие себе прикарманить, а им, видимо, сильные мечи крайне полезны.
— Точно! Тамаши ведь поставлял им Акогаре!
— Можно сделать вывод, что они кого-то ими вооружают, либо просто пытаются найти оружие посильнее.
— Это разве так работает?
— Конечно, меч привязывается к душе хозяина, перенимает его силу, а отобравшему нужно только обуздать его, подавить волю прошлого хозяина, сохранившеюся внутри, либо волшебным образом достать себе душу хозяина. Именно поэтому они не могли использовать моё Акогаре.
— Если ими так бросаются, то что мешает вернуть мою катану?
— Вероятно, мы не нашли её тогда только потому, что она уже передалась проповедникам.
— Понятно… Выходит, что ваш меч тоже пытались отобрать?
— Почти вышло! Есть демон, способный отрубать частичку духа с тенью, и тогда Хоккори бы заполучил мою, подчинив себе Кейяку.
— Но вы, понятное дело, одолели его.
— Это да.
— Также, получив своё ранение.
— И это тоже, к сожалению, да…
— Воистину чудные вещи творятся на Сейкацу.
— Я редко вмешиваюсь в дела мирские, но тут всем грозит что-то похуже гражданской войны, как было при Сенгоку-дзидай, например. Доселе, никто не осмеливался соваться к демонам.
— А что мешает поручить это задание кому-то поопытнее меня, оно ведь крайне важно и мой провал грозит обрушить ваши планы.