Читаем Путь Акогаре. Том 3 (СИ) полностью

Хм, он ведь стоял здесь, рядом, смотря на бухту, но не успел я на миг задуматься и вот – исчез. Норайо мне, конечно, давно не слуга и не должен постоянно находиться рядом в ожидании приказов, но вот так брать и теряться? Некрасиво.

Ладно. О чём это я. Потерялся.

Нора всё это время шёл пешком, а я был на лошади, так-то на ней и остался, а вот пеший спутник бесследно, буквально бесследно, скрылся. Игра? Месть за тренировку? Про нападение даже не думаю, врагов я бы учуял, демонов тем более.

Было решено двинуться в деревню. А там, как ни странно, тоже пусто. Не успел я заподозрить неладное, как услышал ритмичное: “ХОП-ХЭЙ! ХОП-ХЭЙ! ХОП-ХОП! ХЭЙ-ХЭЙ!”, – движущиеся куда-то в лес. Точно. Праздник Огня. Сейчас все крестьяне собираются на гуляния, таща упряжки с сухими ветками, дровами, хворостом – всем, что можно поджечь и вокруг чего можно поплясать.

Я повёл лошадь следом – Норайо вполне мог затеряться где-то на фестивале.

– ХОП-ХЭЙ! ХОП-ХЭЙ!

– ХОП! ХОП! ХЭЙ! ХЭЙ!

Под ритмичный топот ног они прибыли на относительно голую от деревьев поляну, где уже стояло несколько человек, одетых в белое и держащих в руках факела на длинной бамбуковой палке; завидев телегу они хором прокричали:

– КАГУЦУТИ – БЕРЕГИ! КАГУЦУТИ – СОГРЕВАЙ!

Весь фестиваль под эгидой Бога Огня, конечно же.

Танцы да пламя.

Женщины стали широким кругом, а внутри – ближе к теплу – мужчины, обнявшись, стали вести хоровод, продолжая оттаптывать ритм. Неподалёку послышались барабаны.

– СВЯЩЕННО ТВОE ПЛАМЯ, КАГУЦУТИ!

– ОТ МОРОЗНЫХ НОЧЕЙ, ОТ ХОЛОДНЫХ ДНЕЙ!

– СОГРЕВАЙ НАС, МИЛОСТИВЫЙ, СОГРЕВАЙ!

Следом вся братия взялась за руки, образовав один большой хоровод, который и продлился к утру. Нору я таки нашёл, здесь же, в компании жрецов в белых одеяниях.

– Никогда не поверите, Хоккори-сэнсэй, что со мной приключилось! – разлился оправданиями синоби.

– Ну? – приподнял я бровь, – Удивляй.

– Я всего-то отошёл по малой нужде, а тут вдали тропы послышалось это их “ХОП-ХЭЙ!”, – оглянутся не успел, а я и сам уже вместе с ними: “ХЭЙ-ХЭЙ!”.

– И?..

– И вот как-то так... – скорчил он виноватую рожу, при этом явно ухмыляясь, – Могу принять хоть сотню ваших плетей, Хоккори-сэнсэй!

– Просто признай, что поддался на бесплатную выпивку.

– ...

– На тебе, – подбросил монетку, – Пока не признаешь.

– Признаю!


* * *


– Хоккори-сан, – отвесил поклон настоятель храма, – Рад видеть вас в добром здравии.

– Взаимно, Сайгё-сама, – ответный поклон от меня, хотя скорее уважительный кивок; разница в положении, как никак, огромная.

– Пройдемте, сейчас нам принесут чай, – не разгибаясь, он указал рукой вглубь помещения.

В храме тускло горели свечи с благовониями, окаймляя бронзовый лик Просветлённого.

Сайгё сначала просто интересовался здоровьем, делами, не перегибая палки, конечно, спрашивал о малыше Ичиро и его непутёвой матери, огорчился новости про смерть Рэна – так первых полчаса нашей беседы и прошло. Норайо тихо потягивал то чай, то трубку, в нужных местах поддакивая мне, а я, из чистой вежливости, интересовался делами храма в ответ.

– Этот ваш китайский чай, Хоккори-сан, очень просто испортить неправильной заваркой, – посетовал монах.

– Но вы, как я полагаю, не испортили.

– Сейчас узнаем, – подливая напитка уже из второго чайника, немного игриво сказал Сайгё.

Шэн Пуэр из провинции Юньнань.

Долгое послевкусие с нотками цитруса, бодрящий и терпкий – такие чаи надо смаковать подолгу, это жемчужина чайной церемонии. Монах ожидал моей реакции. Нельзя показать, что мне чай уж больно понравился, но и похвалить за старания стоит.

– Не испортили, – повторил я, слегка скосив на него взгляд.


* * *

– Вы таки обзавелись личным мечом, Хоккори-сан, – зацепившись взглядом за катану, мирно лежащую у моих ног, сказал Сайгё.

– Было непросто, – ответил я с тоном в голосе: “Проще лёгкого”.

– Пф, – послышалось насмешливое со стороны Норайо, – Кхм. Всё. Молчу, – съехал, поймав наши с монахом взгляды.

Ради меча пришлось разыграть несколько интриг.

Свой, к слову, я благополучно потерял после битвы при Данноуре.

Для начала стоит признать, что афёра со странником не удалась. По силам, как я считаю, мы вышли в ничью, даже с некоторым перевесом в мою сторону: ногу-то мы на место поставили, а рука как была чёрнющей так и осталась. Я не мог не попробовать заполучить себе его Акогаре. Куш был слишком большим. Но, как оно бывает в жизни, поддашься азарту – проиграешь. Меч у меня и так был – тут нам помог Охотник на Акогаре, Тамаши Ханта; этот безумец поддался моей воле слишком уж просто, а что самое главное – незаметно для скитальца. На это ставка и была. Мы всучили ему меч, дабы тот “наполнился” скверной души Охотника, и смог выдержать применение моих техник. Так я “личным мечом” и обзавёлся. Что насчёт Тэгами и его великой миссии по доставке мне катан – обычная проверка на верность, которую юнец провалил. Невелика потеря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы