Самой сложной, как всегда, была работа с мозгом. К сожалению, избыток мозгового вещества нельзя просто срезать. Секвенсор, конечно, в случае чего восстановит нейронные связи, это да. Но в зависимости от качества работы хирурга это может занять от часа до двух недель, и в последнем варианте расстройства психики практически гарантированы. Хорошо, что в мозгах Буратины не пришлось делать ничего особенно сложного: на первый раз доктор Коллоди ограничился стандартным наращиванием коры. Так что, налюбовавшись на чётно прорисовавшиеся извилины и пробормотав традиционное «який гарный хлопец вышел», Карло спокойно закрыл череп, зарастил костные и кожные швы и занялся лицом.
Освободив от лишних тканей веки бамбука, — глаза тут же вытаращились и в ту же секунду крепко зажмурились от света — доктор прорезал сросшиеся губы, отсоединил нижнюю челюсть и быстренько почистил ротовую полость, в которую набилась всякая дрянь. Горло и связки оказались в порядке, так что их трогать Карло не стал.
После того, как челюсть была вправлена на место, а швы зарощены, доктор пошёл в туалет. Вернувшись, он обнаружил, что Буратина каким-то образом дотянулся до скальпеля, и, скосив от усердия глаза, остругивает себе кончик носа.
— Опять ты возишься со своей фитюлькой, — недовольно проворчал доктор. — Слушай, давай уберём этот шнобель?
— М-м-м, — замычал Буратина, прочищая горло. — Н-не трогай мой чудесный нос! — выдал он, наконец. Голос его был низким и хриплым: свежие швы в гортани ещё не вполне рассосались.
— Да зачем он тебе? Драться тебе им больше не придётся, да и оружие фиговенькое… — проворчал Карло и примерился было срезать нарост фрезой.
Буратина отчаянно замотал головой, уклоняясь от жужжащего лезвия.
— Ну ладно, — Карло устал, спорить с обрабатываемым не хотелось. — Оставим как есть. Может быть, у тебя формируется индивидуальность? Ладно, посмотрим… Вроде бы всё. Теперь начинаем крутить шермана… — он нажал несколько тумблеров, и стол с тихим гудением опустился.
Карло сел за пульт секвенсора, включил датчики и начал регулировать настройку.
— Д-долго ещё? — клацнул зубами Буратина. — В-всё чешется ужжжасно.
— Лежи и не парься, — не поворачивая головы, сказал доктор. — Да, кстати. Это у тебя первый ребилдинг. Есть такая традиция… В общем, можешь теперь называть меня папой. Папой Карло.
— Папа? Это что такое? — бамбук скосил глаза на говорящего, но увидел только ножки стула и тяжёлую, туго обтянутую белым халатом, задницу доктора Коллоди.
— Хм. Давай, я сейчас не буду объяснять тебе концепцию отцовства? Впрочем, в Стране Дураков она имеет смысл, там детей делают старым способом… В общем, так: папа — это тот, кто о тебе заботится и кто за тебя отвечает. А также тот, кто отправит тебя на препараты, если будешь плохо себя вести и не слушаться. Это называется отцовские права, они же обязанности. Понял? Вижу, что ни черта ты не понял. Ладно, проехали. Теперь запускаем шарманку… Срастим клеточки, переберём аксончики, сконвертируем генетику. И постарше тебя сделаем, пора бы уже и взрослеть… Годика на два, на три… пока хватит.
Из пола выдвинулись сегменты внешней оболочки секвенсора и сомкнулись над операционным столом.
Глава 7, в которой мы, обращаясь к уже прошедшим событиям и как бы смотря назад — что впредь будем делать часто — присутствуем при беседе некоего пилигрима со святым праведником