Читаем Путь Бекки (СИ) полностью

— Понятия не имею, — Джимми посмотрел на девушку. — Это ты перестреляла все руководство и отправила за решетку отца Рокси?

Бекка кивнула.

— Откуда ты знаешь?

— Новости быстро разлетаются, — улыбнулся Джимми. — Рокси такое тебе вряд ли простит. Кстати, после гибели руководства, ты им практически развязала руки.

— Им? — Бекка подняла руки.

Джимми с силой хлопнул себя по лицу.

— Забыл сказать. В общем слышал, что Чад и Рокси примкнули к банде "чистильщиков".

— Занимаются уборками? — улыбнулась девушка.

— Можно сказать и так. Но где они сейчас находятся, я не знаю.

— Ладно. Ты знаешь кто пытался убить меня на яхте? Это была Рокси?

— Нет, ее знакомая. Зовут Кларисса. Фамилии к сожалению не знаю. Говорят, они с Рокси вместе начинали.

— Вот как? — Бекка вскинула брови.

— Только Кларисса вольный художник. Работает на того, кто больше платит.

— Знаешь, где искать ее?

— В Майами, — просто ответил Джимми. — Ей заказали некоего Гаспаряна. Только не спрашивай, откуда я все это знаю.

— Не буду, — заверила Бекка и покачала головой. — В Майами? Серьезно?

Джимми согласно кивнул.

— Если поторопишься, возможно еще застанешь ее.

— Как ты узнал обо мне? — поинтересовалась девушка.

— Скажем так, у меня в Вегасе кое- какие связи. К тому же здесь легко затеряться.

Рука Джимми скользнула под юбку девушки. Бекка негромко застонала от удовольствия. Потом прильнула к губам парня…

Через десять минут Бекка поднялась и направилась к выходу.

— Ты не убьешь меня? — громко спросил Джимми.

— Нет, — Бекка покачала головой и мягко улыбнулась. — Ты мне всегда нравился, так что живи.

С этими словами девушка вышла на улицу, оставив Джимми в полном одиночестве.

Вернувшись в номер, Бекка наспех обработала раны и перевязала раны. Потом собрала вещи и позвонила в аэропорт. Ближайший рейс до Майами был в шесть утра. Бекка заказала билет. Затем завела стоящий на тумбочке электронный будильник, сняла обувь и легла на кровать.

В десять утра Бекка уже находилась в Майами. Выйдя из аэропорта, она испытала странное чувство. На мгновение ей в голову пришла идея посетить бывшее место службы на Майами- Спрингс, но тут же отбросила эту мысль. Вряд ли бы ее бывшие коллеги обрадовались. К тому же для большинства из них, Бекка официально была мертва.

— Нет, нет, и еще раз нет, — пробормотала про себя девушка.

Сняв в номер в "Холидэй", Бекка принялась обзванивать другие отели, хотя шансов было мало. С пятого раза ей все же повезло. Человек по фамилии Гаспарян остановился в "Хилтоне", где забронировал целый люкс. Девушка сообщила, что номер он не покидал. Бекка вежливо поблагодарила ее и повесила трубку. Приняв душ, Бекка переоделась в черные брюки и белую блузку. На всякий случай девушка надела черный спортивный бюстгальтер. Стянув волосы в тугой хвост, Бекка вышла на улицу.

Снова поборов в себе приступ ностальгии, Бекка поймала такси. Вскоре она находилась в "Хилтоне". Попасть наверх не составило особого труда. Девушку немного удивило отсутствие охраны. Бекка облизала губы и осторожно потянула на себя тяжелую дверь. К ее удивлению она оказалась незапертой. Девушка вошла внутрь и оказалась в просторном номере с самой современной мебелью. Пройдя вперед, она заметила террасу, ведущую прямо на крышу. Внимание девушки привлекли пятна крови.

Неожиданно послышались шаги. Хлопнула дверь и появилась жгучая брюнетка в коктейльном бирюзовом платье и чулках, но без туфель. Бекка невольно отметила ее мускулатуру и подтянутую фигуру. Увидев девушку, брюнетка замерла. Ее темно-карие глаза округлились от изумления.

— Ты, — выдохнула брюнетка. — Но ты же мертва.

— Слухи о моей смерти сильно преувеличены, — сухо произнесла Бекка. — Кларисса, я полагаю?

— Приятно познакомиться, Бекка Роулингз, — ответила брюнетка.

Поняв, что схватки не избежать, Кларисса встала в стойку. Бекка скинула туфли, поскольку драться на каблуках было не очень удобно и подняла руки. Несколько секунд обе соперницы пристально смотрели друг на друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги