— Послушайте оставаться здесь опасно — перед женщинами мы становимся уязвимыми. Сколько времени длится служба?
— Три часа.
— Отлично! У нас есть время.
Мы вышли в коридор и последовали на хозяйственный двор. Повозки уже разгрузили от дров и сена, но теперь на них грузили бочки с вином и маслом и что-то еще, чтобы отвезти в город.
— Мы покинем монастырь тем же путем, что и попали в него — удерживаясь под днищем повозок, а Колири спрячется под кучей домотканых ковров.
Когда повозки миновали ворота и удалились на порядочное расстояние, мы отцепились от них, а Колири выпрыгнула из своего укрытия. Решено было спрятаться в лесу, где жил отшельник. Пока мы добирались до его избушки, нами дружно обсуждался план Колири.
— Я согласен, ваше высочество, — сокровища вигилийцев могут вам пригодиться, но если бы вы стали шпионить в монастыре — сестрам это могло не понравится. А потом, вас ведь держали взаперти.
Колири расспрашивала нас о наших странствиях. Мы рассказывали ей о самых безобидных.
— Встречались ли вы еще с вашим другом драконом?
— Наша встреча с дракозавром не была последней. Однажды он нам помог в одном деле, я не буду про него рассказывать, опасаясь вашего осуждения, ибо вели мы себя там не должным образом. (Я имел в виду историю с обрядом. Задира меня отлично понял, и тихо согласился со мной в душе: девушке не за чем было знать о наших шалостях). А еще однажды мне довелось вырвать дракону зуб. Он сам ко мне пожаловал.
— Зуб болит! Может, ты его выдернешь? А?
— Ну, не знаю. А чем ты со мной расплатишься?
— Друзья всегда безвозмездны.
— Бескорыстны, дурень!
— Ну да тебе легко играть словами, а я от боли тут загибаюсь.
— Съел, наверное, что-то.
— Вот погоди-ка, пыхну огнем-то.
— Ой! Ой! Ой! — заорал он, — Мамочки! Папочки! Как больно-то! Связывайте меня скорее, а то опять взлечу.
Я хорошо помнил, как мы выдирали из его лапы "занозу", и теперь решил не экспериментировать и пойти испытанным путем. Вместе с Задирой мы связали его прочными веревками, что стащили из кузницы, оттуда же мы прихватили мощные клещи.
Вот так, вдвоем, недолго мучаясь, мы расшатали и выдернули его зуб.
— Оооох! Фу ты! — Вздохнул дракозавр с облегчением, — замучил проклятый, а вы как ушли от меня, так все кругами и ходите — еле вас отыскал.
— Что ж, ты теперь будешь шепелявить?
— Штарею, брат, придется похитить кузнеца и заставить выковать его мне новый.
Так у Задиры появился зуб дракозавра, и он был несказанно счастлив.
Перед расставанием дракон рассказал нам один секрет. Если наступить каблуком на его зуб, то можно превратиться ненадолго в животное.
— Что ж, ты в тот раз не сказал — у порядочных драконов так не принято.
— Это где ты порядочных драконов то видел? — удивился мой "брат", — умные драконы сразу все секреты не выкладывают, а держат свеженький секрет на всякий случай. Вон у меня еще сколько зубов — секреты всегда могут пригодиться, хотя, один я тебе раскрыть могу: из этих земель вы еще долго не уйдете. Куда ж я без вас-то?
Так и было. Мы еще долго бродили по этим землям, пока я не воспользовался гребнем Девы озера.
— А что — гребень? — спросила заинтересованная Колири.
— Нам явилась Дева озера и открыла его секрет: если сломать один зубец гребня, то можно перенестись в другое место — куда пожелаешь.
— И куда вы пожелали? — засмеялась Колири.
— Подальше от нашей дракозябры.
— Так вам удобно! Отчего же вы не помогли мне сбежать с помощью гребня?
— Как сказать! Если все зубья переломать — что останется? Вот то-то и оно. Мы решили по пустякам не пользоваться гребнем.
— Мои несчастные ноги — это конечно пустяк, — засмеялась Колири.
— Вот за что я люблю эту девушку! — воскликнул Задира.
Она вдруг призадумалась, наморщила лобик и сказала:
— Погодите! Так этот зуб все еще у вас?
— Ну да, ваше высочество!
— Так, если сказанное вами — правда, — наше дело упрощается.
— Не понял.
— Один из вас превращается в животное и идет в храм, и забирает у них карту.
— Просто! — удивился Задира.
— Действительно просто, — ухмыльнулся я, — только кто это из нас захочет стать животным, а второй вопрос: каким?
— Ну не знаю собакой, например.
— Угу! Кто же в храм собаку то пустит?
— Тогда мышкой — она везде проберется
— И ее съест кошка. Задира уже однажды чуть не стал жертвой маленькой птахи, когда ради смеха пожелал превратиться в червя.
— Тогда кошкой! — с досадой сказала Колири, — если вы боитесь, то тогда так и скажите! Я сама пойду на это, раз вам страшно.
— Это кто сказал, что нам страшно? — возмутился Задира.
— Понимаете, принцесса, мы хотим исполнить ваш план, как можно лучше и потому…обсуждаем его в подробностях.
— Так можно рассуждать бесконечно, — сказала она, — всю жизнь, но так ничего и не сделать. Так вы идете?
— Ладно, Задира, давай мне твой зуб,
Я треснул каблуком зуб и загадал превратиться в ворону. Ее сил хватит, чтобы одолеть расстояние до храма и удержать в клюве карту.
Долетев до монастыря, я был позорно изгнан с его территории другими воронами — не все так просто в мире животных. И потому пришлось импровизировать на ходу — кошка, пожалуй, больше подходит для этой миссии.