Вопрос был риторическим, так как, не дожидаясь моего ответа, ЧиГе продолжил:
– Вот то-то и оно! Так что я вполне понимаю и принимаю как справедливую борьбу разумных ящериц с инопланетными захватчиками.
– Только убивают-то они тех, кто не по своей воли оказывается на этой планете. – Напомнил я.
– Увы, очень часто гнев угнетенных направляется не на истинных виновников их бед. Если бы они начали читать труды теоретика Крола Мааса и организовали революционные кружки…
– Вполне возможно, что они вообще не умеют читать. – Перебил я командора.
– Юный товарищ, – сурово посмотрел на меня Чи-Ге, – ты проявляешь недопустимый для революционера скептицизм.
– Извините, командор, просто меня беспокоит то, что Старшой ничего не сказал нам об этих существах.
– И опять ты не прав! Ведь он говорил, что болото – это смерть? Говорил, что во время сезона дождей на побережье выходят четырехглазые ящерицы?
– Да, но…
– Он, вообще, может не знать, что они разумные. Для ссыльных эти существа – просто опасные хищники. Впрочем, вполне возможно, что среди людей разговоры об обитателях болота – табу, запретная тема. Типа «не упоминай чертей, они и не появятся».
– Ладно, согласен. – Сдался я. – Теперь меня беспокоит то, что этот «борец за свободу» мог быть не один. У него нет при себе никаких вещей, кроме дубинки. Значит, либо где-то неподалеку находится его селение, либо это разведчик большого отряда… Хотя, возможно, он бросил свою поклажу, когда увидел костер и начал к Вам подкрадываться. Я примерно помню, где он мог оставить вещи. Надо сходить, проверить…
– Любопытство, проявляемое к вещам погибших, кое-где именуется мародерством. – Укоризненно произнес командор, однако пошел вместе со мной.
Именно мое любопытство спасло наши жизни в ту ночь. С горящими факелами в руках мы шли туда, где, как я предполагал, иномирянин мог оставить свои вещи. Внезапно у подножия холма, откуда он пришел, послышались громкие щелкающие звуки. Не говоря ни слова, я выбил факел из рук Чи-Ге, бросил свой и быстро затоптал огонь. Командор еще недоуменно хлопал глазами, когда я уже тянул его под укрытие обломков стены.
Когда мы оказались в относительной безопасности, я прошептал:
– Мне кажется, к нам приближается довольно большой отряд «борцов за свободу». Надеюсь, они нас не заметят.
– Жаль, что мы находимся по разные стороны баррикад. – Произнес Чи-Ге. – Если бы я не был уверен, что, увидев нас, они сразу же постараются нас убить, то попробовал бы поговорить с ними. Возможно, когданибудь люди и ящерицы выступят единым фронтом против капиталистов и угнетателей…
Увидев, что я прижал палец к губам, требуя замолчать, командор быстро закончил:
– …Но, увы, не сейчас. Тише, они уже совсем рядом.
Громкие щелкающие и квакающие звуки приближались. Осторожно выглянув из-за камней, мы наблюдали появление отряда разумных ящериц. Вначале над поверхностью холма показались четырехглазые головы первых существ, потом тела по пояс, а потом уже перед нами предстали их фигуры в полный рост. Всего в отряде я насчитал восемь иномирян.
Также, как и у убитой мною твари, тела ящериц были закрыты сплошным доспехом из панцирей местных насекомых. Все они сжимали в лапах разнообразное оружие: костяные дубинки, каменные палицы, одна даже была вооружена большим стальным тесаком. За спинами существ виднелись привязанные длинные лыжи, сплетенные из упругих листьев каких-то растений. Кроме того, трое последних ящериц тянули за собой широкие сани-волокуши с тяжелым грузом.
Теперь мне стало понятно происхождение громких щелчков и причмокиваний, которые предупредили нас о появлении врагов: таким образом существа общались между собой. С легким удивлением я обнаружил, что понимаю общий смысл разговора, хотя человеческие языки и язык ящериц сильно отличаются друг от друга. Я в который раз мысленно поблагодарил Яманубиса за столь глубокое гипнообучение, которое позволило мне понять, о чем говорили наши враги:
– Надо успеть дойти/добраться до Кро-Крака быстро/важно пока Большой Красный Круг поднимется три раза.
– Да, за поимку/добычу так много/(хорошо!) Теплого Мяса мы заработаем/овладеем много/(хорошо!) Тручаков.
– Корук обещал/(даст!) больше, если мы/(наш отряд) придем/принесем раньше других.
– Где этот (непонятное выражение) Гроч? Он обещал/намеревался встретить нас/(наш отряд) здесь/(на острове).
– Наверное, ему не удалось/не повезло ускользнуть от Теплого Мяса с огненными трубками, как (Гучу и Груку)/(нашим охотникам). Ждать/терять время не будем. Пусть догоняет, если жив/(способен есть и двигаться). Путь на север/(туда, где дом) он знает/(сможет найти) сам.
– Корук будет рад/наградит, если Гроч вернется/(останется жив) вместе с нами. У них была дружба/(общие дела) на Перекрестке Измерений.
– Это его личное дело/проблема. Нам платят/награждают за Теплое Мясо. В тюрьме/ссылке каждый сам за себя!
Услышав вполне достаточно, я спрятался за камни и прошептал ЧиГе: