— Вы ведь новый человек в Мэриэг, верно? А новому человеку легко растеряться и потерять голову в нашем городе и в прямом и в переносном смысле. Всегда найдутся люди готовые запудрить мозги своими идеями. Вам известно, что в Ларотум началась непримиримая война за веру. Но остались еще очаги, с тлеющим углями лжи и порока, которые следует затушить ледяной водой настоящей веры. Еще их можно сравнить с гнойниками, тогда их надо выжечь, чтобы зараза не распространялась.
(не слишком ли много сравнений, мадарианин?)
Культы древних верований, разлагающих умы суевериями и обрядами — их ложные боги указывают ложный путь.
Но даже светлые боги Аландакии не вызывают у многих священного трепета и их благословенные имена безумцы дерзают использовать в лжеучениях. О неберийцах что-нибудь слышали?
Я кивнул.
— А об ордене Дикой розы, защищающей старые культы?
— Да, о них теперь часто говорят.
— Вы-то сами, я надеюсь, не принадлежите к этим группам людей, сеющих смуту и ложь.
— Я воздерживаюсь от любых крайних проявлений своих религиозных чувств. Скорее всего, я еще не понял своего духовного назначения. Я в поисках пути.
Аров-Мин осуждающе покачал головой.
— Ваши слова греховны по сути, но это все-же лучше, чем открытое заблуждение и бунт. Я принадлежу к ордену Белого Алабанга. Вам знакомы тезисы нашего учителя Мадарианина? Вы знакомы с книгой Мира?
— Лишь понаслышке.
— Вот, возьмите, — он протянул мне толстую книгу в мягком кожаном переплете, с золотым тиснением и рисунками. — Почитайте и решите, для себя с кем вы.
— Не знаю, стоит ли начинать!
— Я не осуждаю вас, ибо некогда сам был лишен духовного проводника, но ко всем приходит пора познать истину.
— Не хочу возражать вашим убеждениям, но истина в руках человека всегда была спорным вопросом. Что, в сущности, вы предлагаете мне?
— Войти в наш орден, сначала воином, а потом подниматься по ступенькам: адепт, первый воин и посвященный. Я уже на пути от первого воина к посвященному.
(поздравляю, не буду посягать на твое счастье, — мысленно процедил я.)
— А как же на это посмотрят ваши друзья? Отец убитого виконта Нев-Начимо? Мне известно, что он очень влиятельный человек. Разве сумеет он простить мне своего сына. Недавно возле моего дома на меня напали трое неизвестных и пытались убить. Только по счастливой случайности я уцелел.
— Вы намекаете на месть со стороны графа? Но помилуйте, он же сам просил меня поговорить с вами!
— Он сам?! — удивление мое не знало границ.
— Да, он лично просил меня об этом. Я объяснил ему все обстоятельства той истории в Ритоле, и он решил, что с вашей стороны там не было никаких умышленных действий против его семьи. Вы стали волей случая виновником смерти его сына. Так вы согласны?
Я чувствовал себя сбитым с толку — сначала меня пытаются убить, а потом предлагают дружбу! Но я точно знал что отвечу.
— Видите ли, кэлл Аров-Мин, приехав в Мэриэг, я не терял времени даром и уже успел пристроить свое бренное тело ко двору одной высокопоставленной особы. Боюсь, что еще недостаточно духовно созрел, чтобы служить сразу двум силам: и духовной и физической, а если решу расстаться с тем, кто принял меня — то так легко перебегать от покровителя к покровителю — это выглядело бы легкомысленным.
Глаза Аров-Мина мрачно сверкнули.
— А почему вы ни разу не спросили меня про события в Ритоле?
— Этот вопрос имел бы смысл, если бы вы согласились на мое предложение, — усмехнулся Аров-Мин, — теперь же вы станете лгать, либо уклонитесь от ответа.
— Вы ведь не скажете мне: зачем хотели похитить женщину?
— А вы ни за что не скажете, где спрятали ее, — снова усмехнулся барон, — зачем вы ввязались в ту историю? Очень подозрительная дамочка: откуда она, кто она, зачем плыла в Ларотум?
— Может, и не в Ларотум вовсе — ее принесло течением. И она очень пострадала от своего путешествия.
— Знаете, я действовал по своему личному побуждению, и очень жалею теперь, что в тот момент у меня не было на руках приказа короля, иначе вы бы с радостью сами все рассказали. А насчет вашего высокопоставленного покровителя, — он мне хорошо известен, точно также как и его заблуждения. Подумайте над этим — идти по ложному пути опасно не только для души, но и для тела.
Он был уязвлен и с трудом скрывал это. Чувствовалось, что мое согласие было для него делом чести.
Меня это удивляло, ведь, в сущности, был для их ордена мелкой птицей, или они рассчитывали, что со своим приходом я принесу какие-то секреты. Но какие? Аров-Мин сам только что заметил, что я человек новый, а значит, тайнами обрасти еще не успел.
Они что-то замышляли сделать через меня, и теперь я ужу сомневался в своем поспешном отказе, кто знает, может, я сумел бы извлечь пользу, ведя двойную игру. Но тогда я был еще не готов к такому повороту.
Глава 10 Блеск замка Дори-Ден