Но на г-жу Баккус никакие мои представления не действовали. Чтобы не оставлять моих утверждений в положении голословных отговорок, я предлагаю вниманию читателя вместе с этим следующие документы: первый — письмо Г.М. Баккуса, брата покойного мужа г-жи Баккус, участника ее предприятия, оставшегося и после смерти брата на службе у этой компании. Письмо написано без всякого постороннего влияния, и я лишь впоследствии получил от автора разрешение поместить его в печати. Мне отнюдь не важна возможность воспользоваться похвалой лично мне в этом письме, но я просто боюсь выбросить хотя бы одно слово из опасения возможных недоразумений:
Не знаю, попадет ли когда-либо настоящее письмо в Ваши руки, или Ваш секретарь не отправит его в корзину для ненужных бумаг. Но я должен, поскольку это в моих силах, успокоить свою совесть, и ни при чем, если Вы не получите или не прочтете его. С того самого дня, когда вдова моего покойного брата написала Вам то несправедливое и неразумное письмо, касающееся продажи Standard Oil Company, в которой и я принимал небольшое участие, с того самого дня я хотел Вам писать и высказать все несогласие свое с содержанием этого письма. Я жил в семье брата и в день Вашего посещения оставался дома, чтобы по особо выраженному желанию г-жи Баккус принять вместе с нею участие в переговорах о продаже с Вами. Я же с самого начала стоял за продажу.
Я был при г-же Баккус во все время фатальных переговоров с г-ном Розе и г-ном Малоней и делал все возможное, чтобы помешать г-ну Розе настроить г-жу Баккус враждебно к Вам. Она, по моему мнению, необычайно умна в делах денежных, но не понимает и не поддается убеждению, что наиболее разумным, в финансовом смысле, поступком было одно — продажа ее доли в предприятии. Она забывает, что пять следующих лет все возраставшей, убийственной конкуренции разорили бы Standard Oil Company, сделали бы ее крах неизбежным, а долги, лежавшие на участке земли авеню Эвклида, ее загубили бы вконец, и если она что и спасла из своего нефтяного дела, то только благодаря плану Джона Д. Рокфеллера. Она воображает, что потеряла миллионы, и трижды в день внушает это своим детям, так что, полагаю, это стало у нее чем-то вроде мании. Ни одним разумным убеждением, кто бы его ни сделал, ее не убедишь. Во многих отношениях она вполне рассудительна, но в этом одном — необычайно упряма. Я убежден, что, если бы со стороны Рокфеллера было ей обещано продолжать выдачу дивидендов, мне пришлось бы пойти против продажи. Но об этом не могло быть и речи. Я знаю о 10 000 долларов, которые накинуты на цену по Вашей просьбе, я знаю, что заплатили втрое против действительной стоимости, знаю и то, что единственным средством спасения нашей компании от банкротства была продажа. Я просто облегчаю свою совесть своим настоящим письмом. После продажи я был достаточно неумен; отправился в Буффало попытать счастья, но скоро разорился и с позором вернулся. Тогда я уехал в Делет и снова поднялся, пока „земельная горячка“ опять не довела меня до нищеты. В промежутках я опять подымался и снова падал, но пытался глотать горькие пилюли опыта и бодро смотреть в будущее, не садясь под смоковницу и не обвиняя Джона Д. Рокфеллера в собственных несчастиях.
Я, вероятно, не написал бы этого письма, спустя столько времени после событий, если бы на днях мне не пришлось иметь разговора с г-ном Ганафином, директором трубопроводного общества. В этом разговоре речь случайно зашла о продаже Standard Oil Company. Тогда у меня блеснула мысль, наконец, собраться с духом и написать письмо Вам о событиях в их неподдельной чистоте, свидетелем которых я был. Вот я написал, и камень упал с моей души.
С полным уважением и преклонением перед Джоном Д. Рокфеллером остаюсь покорный слуга.
Из выдержек, из протоколов, подтвержденных присягой, видно, что переговоры велись от лица г-жи Баккус и ее компании Чарльзом Г. Марром, давним служащим компании, и г-ном Малоней, директором компании со дня ее основания и акционером, а со стороны Standard Oil Company — Петром С. Дженнингсом.
Тогда всюду толковали, что Standard Oil Company за 79 000 долларов приобрела кусочек в несколько раз высшей цены и добилась этого угрозами и принуждением. Тогда Дженнингс потребовал от Марра письменного удостоверения с подробным и точным указанием цены, спрошенной компанией «Баккус» за отдельные детали предприятия, подлежавшего продаже, и прочие детали сделки. Его желание было исполнено, и присоединено клятвенное подтверждение самого Дженнингса.