Эти примеры более или менее понятны, а теперь — необычный пример, понимание которого потребует от тебя усилий. Считаешь ли ты листья, ветви и ствол частями дерева? Считаешь. Почему? Почему лист — это часть дерева, а машина, стоящая под деревом — не часть его? Потому, что лист постепенно вырастает? Но машина постепенно подъезжает, чем одна постепенность хуже другой? Потому, что можно взглядом непрерывно проследить путь от листа к стволу? Но и от машины можно непрерывно провести взгляд по земле до ствола, тем более, если машина прикасается к дереву. Потому что соки текут по ветви к листу? Но и от колес машины ручей течет к дереву. В конце концов становится ясно, что вопрос о том — что является частью дерева, решается путем договоренности, и что критерии, по которому можно провести границу, несложно отыскать — лист, отделенный от дерева, всегда начинает очень быстро меняться, засыхать, в то время как машина не изменится, если отъедет на метр. Листья всегда есть на деревьях в соответствии с известной цикличностью, в то время как миллиарды деревьев в тайге никогда не соприкасаются с машинами. Теперь зададимся вопросом — чувство красоты, которое я испытываю, глядя на дерево — это часть дерева? Любому человеку этот вопрос покажется идиотским, ведь ответ совершенно «ясен» — конечно нет, чувство красоты не является частью дерева. Это и есть жестко установленная интерпретация. Приведу примерный диалог, в котором я показываю, что возможна и другая интерпретация:
— Когда я смотрю на дерево, и вижу ствол, то у меня есть зрительное восприятие — это именно мое восприятие, но я называю его «восприятием части дерева», и если я испытываю чувство красоты, то почему я не называю его тоже восприятием части дерева?
— Потому, что когда ты смотришь на дерево, ты каждый раз испытываешь восприятие «вижу ствол».
— Я каждый раз испытываю и чувство красоты, когда смотрю на дерево.
— Каждый раз?? На любое дерево?
— Да, каждый раз, если я не испытываю НЭ.
— Ага, так если ты испытываешь НЭ, то чувства красоты нет?
— Конечно, но если ты закроешь свои глаза, то и тогда восприятия ствола не будет.
— Но все листья дерева — разные, их многообразие бесконечно, а чувство красоты — одно и то же, это и значит, что чувство красоты — не часть дерева, а особенность твоего восприятия, ведь если ты оденешь розовые очки, это же не будет означать, что мир розовый?
— Чувство красоты не одно и то же. Оно точно так же бесконечно разнообразно, но ты всю жизнь проводишь в НЭ, и озаренные восприятия для тебя — редкость, поэтому у тебя нет опыта в различении оттенков этого чувства.
Вот такой необычный итог, открывающий дорогу ко многим исследованиям, открытиям. В этом примере причиной наличия ложной интерпретации является не только неопределенность в значении слова «часть», но еще и отсутствие опыта испытывания ОзВ. Тот, кто не тренировался в различении цвета и формы, скажет, что все листья одинаковы, но все дети вынуждены учиться различать цвет и форму, так как если мать говорит «дай голубую чашку», а ты принесешь ей синюю, то получишь порцию НЭ, и у тебя появится стимул начать различать голубое и синее.
Еще простой, но показательный пример: когда ты сидишь в офисе, ты «знаешь», что за окном — шумный, грязный город, а за стеной — тупые, раздражительные люди. Но за стеной и за окном есть и кое-что другое — есть океан, тайга, горы, животные — просто это не видно из окна, но там это есть, и ты знаешь об этом, так как путешествовал и видел. Почему же ты выбираешь не думать о том, что резонирует с ОзВ? По привычке. Обе интерпретации не противоречат твоим представлениям о мире, поэтому практикующий выбирает знать, что за стенами офиса — океан, горные вершины, луга и леса.