Читаем Путь к рассвету полностью

Впервые за долгое время, мне сегодня было весело. Я сорвал совещание, которое проводил у себя Дурла… напомнил ему, кто здесь главный, пусть даже это в конечном счете и не пойдет мне на пользу… А затем пережил очень волнительное происшествие, результатом которого явилась самая неожиданная встреча с давним знакомым.

Я изнурен треволнениями сегодняшнего дня и потому не буду вдаваться в детали. Может, завтра. Надеюсь, что даже моя ненадежная дырявая память сможет продержаться до завтра.

Ну, а если нет… Я на всякий случай зафиксирую здесь фразу, которая больше всего врезалась мне в память, только потому, что это выражение Дурлы, на мой взгляд, просто бесценно. Один только взгляд на его лицо, в тот момент, когда его рот выплевывал эти слова, которые абсолютно не соответствовали выражению его лица:

- Иммммператор, - сказал Дурла, растянув первую же согласную настолько, что казалось, его мычание продлится вечно. - Как… мы рады такой неожиданной встрече с вами…


Глава 7


- Иммммператор… Как… мы рады такой неожиданной встрече с вами…

Произнося эту фразу, Дурла с раздражением чувствовал, как кровь отливает от его лица. Впрочем, он довольно быстро взял себя в руки и поднялся навстречу императору. Помимо Дурлы, за столом сидели Министр Развития Кастиг Лионэ, Министр Информации Куто и Министр Духовности Валлко. Кроме того, с ними был Генерал Рийс, обращаясь к которому, Куто - в с своей обычной громкой и замечательно самоуничижительной манере - настаивал, чтобы тот не вставал.

- Сидеть за столом гораздо проще, чем на диете, - Куто хмыкнул и похлопал себя по более чем солидному животу.

Нельзя было назвать Рийса толстым. Но он в целом казался таким большим и широкоплечим, что на его фоне даже Куто выглядел маленьким, что естественно в высшей степени радовало Министра Информации.

- Мне кажется, это ваш первый визит в Вертикаль Власти, если я не ошибаюсь, Ваше Величество, - продолжил Дурла. - Добро пожаловать, добро пожаловать. Министр Лионэ был столь любезен, что обустроил эту комнату специально для проведения совещаний министров. Надеюсь, вы найдете, что все они отвечают вашим требованиям.

Генерал Рийс находился в дальнем конце стола, и он уже встал, предлагая свой стул императору. Лондо, рядом с которым находился неотлучный Дунсени, кивнул в знак признательности и занял предложенное ему место. Он оглядел сидевших за столом, кивнул головой еще раз, приветствуя всех, и затем откинулся на стуле со слегка рассеянной улыбкой на лице.

- Ваше Величество? - спросил Дурла.

Лондо продолжал молчать до тех пор, пока Дунсени не коснулся слегка его плеча, и только тогда, похоже, пришел в себя.

- Да. Приятно меня видеть. И приятно, когда меня видят. Мне начало казаться, что последнее время это случается нечасто. - Лондо склонился вперед и сказал конспираторским тоном. - Я поднял такой переполох, знаете ли, пока шел сюда. Люди на улицах останавливались и указывали пальцами, перешептываясь между собой. «Неужели это он?» - спрашивали они. - «Это император? А я думал, он уже умер!»

Лондо от души рассмеялся над этим предположением, и продолжал смеяться, пока смех не превратился в жуткий, каркающий кашель. Полминуты ушло у него на то, чтобы справиться с приступом, и в эти полминуты министры, сидевшие за столом, неловко переглядывались между собой.

Наконец, Лондо пришел в себя. Дунсени заботливо промокнул платочком углы губ императора.

Дурла поверить не мог, что старинный слуга по-прежнему сопровождает Лондо. Дунсени сумел пережить всех представителей Дома Моллари, при которых он поступил на службу в эту семью. Казалось, он несколько похудел и посерел, но не стал менее эффективен в своей заботливости и в исполнении своих обязанностей. На некоторое время Трок подменил Дунсени, в целях обеспечения постоянного наблюдения за поведением императора, но Трок плохо кончил. И Лондо твердо настоял, чтобы к нему вернули Дунсени, а Дурла, решительно шагая вперед в осуществлении своих планов, пришел к выводу, что будет ошибкой тратить силы на споры по этому поводу. Дело того не стоило.

Перейти на страницу:

Похожие книги