Он добрался до монастырской часовни, пустой в этот час, и остановился перед высоким алтарем.
— За что мне все это, Господи?
Потом упал на колени и отчаянно, горько зарыдал.
Остальное помнилось, как сквозь туман. Слезы иссякли, оставив за собой тоскливую пустоту.
Он поднялся в свою келью, собрал вещи, которые успел достать из сумки. Попросил сообщить Ансельму, что уезжает. Ансельм тут же пришел сам и попытался расспросить, что случилось и почему такая перемена настроения. Ни разговаривать с кем-то, ни что-либо объяснять МакЛауду не хотелось. Он ответил что-то про срочный телефонный звонок из Парижа, не особо заботясь, поверит ли Ансельм. И все-таки уехал — в тот же вечер.
Засветло успел добраться до первого городка на пути в Париж и остановился в маленькой гостинице.
Сон не шел. Стоило закрыть глаза, и снова вспоминалось лицо Ричи и его голос, и слова.
Насколько основательны все эти упреки и обвинения, МакЛауд не задумывался. Он и так все знал, хотя не решился бы в этом признаться ни себе самому, ни кому-то еще. Теперь у него было такое чувство, будто перед ним внезапно сдернули занавес с огромного зеркала, и в этом зеркале его жизнь выглядела совсем иначе, чем казалось ему прежде.
Мысль о том, что зеркало это может быть кривым, ему тоже не приходила.
Дарий не стал рассказывать ему лишнего, потому что он был слишком глуп и самоуверен, чтобы понять все правильно. Митос воспользовался этой глупостью, чтобы использовать его в своих играх, и сам был бы глупцом, если бы прошел мимо такой возможности. Кассандра пыталась его остеречь, и теперь ему казалось, что ничего бы не было, останься он с ней. Не было бы этой встречи и этого разговора.
Утром он отправился дальше, надеясь сегодня же добраться до Парижа. Полуобморочное состояние не проходило; бессонная ночь не принесла отдыха.
Кассандра. Теперь ему помнилось, что по ночам, когда снова подступали тени, именно ее голос и прикосновения ее рук прогоняли кошмар. Может быть, и сейчас она поможет?
Ему пришлось остановиться на железнодорожном переезде. Управление машиной немного помогало отвлечься. Теперь же ужас навалился с новой силой — глухой, животный страх перед силой, раздиравшей, наизнанку выворачивавшей его душу.
…Поезд прошел, шлагбаум поднялся, а он все так же неподвижно сидел в машине, вцепившись в руль и глядя на рельсы. Стальные нити казались такими тонкими и острыми.
Сзади послышался нетерпеливый сигнал. Водителю другой машины надоело ждать. Вспомнив, где находится, МакЛауд завел двигатель и, миновав переезд, повел машину дальше.
Дорога помогала отвлечься и отогнать страх.
========== Глава 37. Поединок ==========
Приехав в Париж, Митос решил не терять времени попусту. Первым пунктом в его планах был визит к Аманде.
Аманда снова встретила его одна и радостно бросилась на шею:
— Митос! Наконец-то.
Он прервал бурные излияния приятельским поцелуем в щеку, решив не испытывать свою выдержку. Пройдя в гостиную, уселся в кресло, рассудив, что, выбери он диван, Аманда усядется рядом, а тесное соседство с ней собьет с мысли кого угодно.
— Итак, что у нас новенького?
— Ты настроен по-боевому, — заметила Аманда, садясь в кресло напротив. — И кому, если не секрет, стоило головы твое избавление от ненужного беспокойства?
— Думаю, тебе действительно следует это знать.
— Надеюсь, это не кто-то из наших общих друзей.
— Из общих, но не друзей. Это Кеннет.
Аманда помрачнела:
— Кеннет?.. Где ты его нашел?
— Я его не искал. Он очутился там же, на Санторини. И сдуру, вместо того, чтобы смыться, решил мне напакостить.
— Каким образом?
— Попытался убить Мишель. Я его поймал на этом, ну и… сама понимаешь. Этот нахаленок уже однажды получил предупреждение.
— Да… — Аманда грустно вздохнула. — Рано или поздно это должно было случиться… да.
— Я не хотел, чтобы ты узнала об этом от кого-то другого, — проговорил Митос. — Теперь все в прошлом. Давай к делу. Что там такое случилось, что ты погнала Ника в Грецию?
— Погнала, скажешь тоже, — Аманда встала и начала ходить туда-сюда, нервно сцепляя и расцепляя пальцы. — Я едва уговорила его поехать!
— А сама почему не поехала?
— Ну, я в это время… В общем, мне удалось выйти на одного типа… Нельзя было терять его из вида. Но это ладно, этим Ник занимается, а меня сейчас больше волнует МакЛауд.
— И что с ним?
— Митос, это сложно объяснить. Ник вообще не хотел принимать все это всерьез. Но он Дункана раньше не знал, а я-то его знаю. Внешне все осталось как прежде, но, понимаешь, в нем как будто что-то погасло. Ты знаешь, каким он был — столько жизни, страсти, огня! А сейчас — пусто. Понимаешь?
— Ты считаешь, что всему виной Кассандра?
— Я не знаю, что думать. Еще раньше, когда случилась эта история с Крамером, я заметила: она во всем, что происходит, винила тебя, причем отыскивала для этого основания даже там, где мне виделись доказательства обратного. Это как мания! А потом я услышала нечто в том же духе от самого МакЛауда. Ну и теперь…
— Хорошо, но ты была у него совсем недавно.
— Да, мне удалось напроситься в гости и оставить там микрофон с передатчиком. Но не очень удачно.